23 июня 2004

Хагерюп К. Маркус и Диана: Повесть / Пер. с норвеж. В.Дьяконовой. — СПб.: Азбука-классика, 2004. — 221 с.

«Не было человека трусливей Макакуса. Так называли Маркуса Симонсена, боявшегося высоты и темноты. Маркуса Симонсена, уверенного в том, что его поразит гром, стоит только ему наступить на люк, и ни за что на свете не решавшегося зайти в лифт. Маркуса Симонсена, трясущегося при виде пауков, собак и всего, чего вообще можно в этом мире бояться. А больше всего — девочек».
Автор особенно не церемонится и в первых же строках повествования сообщает обо всех слабостях своего героя самого маленького и трусливого мальчика 6 «Б» класса.
Единственное, что у Маркуса получается хорошо, так это не быть самим собой. Он борется со своим подростковым возрастом, фантазируя и привирая. Неуверенный в себе выдумщик, он пишет письма известным людям и коллекционирует их автографы. Пишет не от своего имени. Он то и дело мысленно в кого-то перевоплощается: то во вдову восьмидесяти четырёх лет, то в спортсмена-неудачника…
Однажды, увидев на фотографии печальные глаза голливудской красавицы-норвежки Дианы Мортенсен, снимающейся в популярном сериале, застенчивый мальчишка отправляет ей письмо от имени воображаемого альпиниста-миллионера. А дальше… Диана назначает встречу автору писем. Маркусу необходимо в считанные дни стать если не миллионером, то хотя бы сыном миллионера. Для этого надо соответственно выглядеть, уметь танцевать, играть в гольф или теннис, знать ресторанный этикет…
Можно беззаботно смеяться, а можно понимающе сочувствовать, наблюдая, как Маркус и его друг Сигмунд доживают-таки до заветного дня свидания, который оказывается великим днём обретения самого себя.
Норвежская литература, адресованная подросткам, по большей части остаётся для нас terra incognita. Притом что сами норвежцы считают, что нынче у них золотой век детской литературы. Ежегодно в Норвегии издаётся около семисот произведений для детей.
«Азбука-классика» знакомит нас с самым заметным сочинением последнего времени одного из крупнейших норвежских писателей. В угоду издательской моде переплёт книги испещрён цитатами из хвалебной прессы, которые уведомляют читателей, что «роман» уже экранизирован, переведён на двенадцать языков и удостоен множества наград, включая самую престижную норвежскую Брагеровскую.
«Маркус и Диана», конечно же, никакой не роман, что бы там ни заявляли издатели, а только небольшая повесть о нескольких месяцах жизни подростка. По существу, перед нами нечто, напоминающее «роман воспитания» (с поправкой, что это всё-таки повесть), в котором автор, как и положено, показывает душу героя в движении, в развитии, в переходе из одного состояния в другое.
Насколько можно судить, в Норвегии вообще ценится дидактическая составляющая книг, предназначенных детям. Но у Клауса Хагерюпа получается не просто «воспитывать и образовывать», но говорить с подростками умно, иронично и обаятельно.



© Идея и содержание: РГДБ
Разработка: brainhouse.ru
Победитель конкурса Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru