Июнь 2007 года
30 мая 20071 июня — Международный день защиты детей.
1 июня — закончился второй сезон Национальной детской литературной премии «Заветная мечта».
В День защиты детей на праздничной церемонии, состоявшейся в московской школе № 235, были оглашены имена новых лауреатов «Заветной мечты».
Церемония награждения откладывалась дважды. Первоначальную дату — 22 мая — пришлось отодвинуть из-за школьных экзаменов. Но и 1 июня торжество началось с заметным опозданием, поскольку некоторые финалисты и члены жюри были приглашены на встречу с первым вице-премьером Дмитрием Медведевым, и эта встреча грозила затянуться.
Первыми стали известны победители конкурса иллюстраторов детских книг «Художники Заветной мечты». В задачу конкурсантов входило сделать иллюстрации к роману Фреда Адры «Лис Улисс», в прошлом сезоне занявшему первое место в номинации «Большая премия» (см.: Подробно: В разговорном жанре…). Художники постарались на славу, создав целую галерею замечательных иллюстраций и тем самым послужив много к украшению этого сырого, эклектичного и пустопорожнего текста. Лауреатов оказалось пятеро. Пятое место досталось москвичке Александре Егоровой — помимо денежного приза, она получила контракт на оформление сборника рассказов финалистов второго сезона. Четвёртое место заняла Дарья Ятвицкая из Вологды — она оформит альманах финалистов будущего года. Третье место получила Екатерина Кирилина (Москва) — эта художница проиллюстрирует книгу, тоже занявшую третье место в номинации «Большая премия». Второе и первое места завоевали мужчины. Предполагалось, что москвич Пётр Захаров станет оформителем книги серебряного призёра «Заветной мечты», а Алексей Худяков из Ульяновска, занявший первое место, сделает иллюстрации к «золотой» книге конкурса.

Как и в прошлом сезоне, в номинации «Малая премия» оказалось шестеро победителей. Известный писатель из Санкт-Петербурга Валерий Воскобойников был награждён за повесть «Всё будет в порядке» (см.: Подробно: Хороший пример заразителен), выпущенную издательством «ОГИ», а телеведущий Андрей Максимов — за книгу о последних месяцах жизни Роберта Льюиса Стивенсона «Не стреляйте в сочинителя историй». Среди лауреатов «Малой премии» также москвичка Марина Сочинская со сборником рассказов «Школьная жизнь Лёнчика Арбатова», Тамара Михеева из села Миасское Челябинской области с повестью-сказкой «Асино лето» и двое авторов, скрывшихся под псевдонимами, — Рина Эльф (посёлок Войсковицы Ленинградской области) с психологической повестью «Синий дождь» и Тварк Мэн (Челябинск) с рассказом о подростках «Козёл», который также претендовал на победу в номинации «За лучшее произведение о современной жизни детей и подростков, об их отношениях с миром взрослых». Победительницей в этой номинации признана писательница Татьяна Сергеева (Санкт-Петербург) за повесть «Вольные упражнения». К сожалению, она не смогла приехать на церемонию, а то бы услышала в свой адрес тёплые слова из уст члена жюри, писательницы Людмилы Улицкой, вышедшей на сцену для вручения награды.
Трое оставшихся лауреатов «Заветной мечты» — last, but not least — хорошо известны постоянным читателям «BiblioГида». Писательница из Екатеринбурга Светлана Лаврова со сборником повестей «Кошка до вторника» победила в номинации «За самое смешное произведение». Славный житель деревни Мамоново Московской области и недавний лауреат премии «Алые паруса» Станислав Востоков с книгой «Остров, одетый в джерси, или Специалист по полуобезьянам» и рукописью «Московский зоопарк: Записки служителя» оставил позади всех своих соперников в номинации «За лучшее произведение о животных, о живой природе». И, наконец, «Приз симпатий» Литературного совета «Заветной мечты» получил самый симпатичный детский писатель нашей с вами современности Артур Гиваргизов, в конкурсной программе представленный книгой «Про королей и вообще».
Алексей Копейкин
1 июня — 65 лет со дня рождения Владимира Александровича ГРАММАТИКОВА (р. 1942), русского актёра, режиссёра.
Хотя Владимир Грамматиков неоднократно трудился во взрослом кинематографе, прежде всего он «наш человек», то есть режиссёр и организатор, много сделавший для детского кино. Его первым полнометражным фильмом стал «Усатый нянь» (1978), над проделками которого легко и приятно смеяться до сих пор. Потом были сюжеты для «Ералаша», знаменитая лента «Шла собака по роялю», «Мио, мой Мио», уже в конце 1990-х годов — получившая многочисленные премии «Маленькая принцесса», а в начале нового века — душераздирающий и одновременно душеспасительный телесериал «Сибирочка»,
поставленный по мотивам произведения незабвенной Лидии Чарской.
Целых два года Владимир Александрович руководил созданием другого сериала — полюбившейся многим детишкам «Улицы Сезам». Несколько лет он даже был директором Центральной киностудии детских и юношеских фильмов им. М.Горького (пока она существовала в своём прежнем, не акционированном варианте). Что же касается преодоления жизненных трудностей и способности отстаивать свои взгляды, эти черты характера режиссёр Грамматиков объясняет очень просто: вот если бы он родился в мае, то, наверное, так бы и маялся всю жизнь без толку. Но он терпел, сколько мог, выбрал нужное время и родился в 4 часа утра уже первого июня!
2 июня — 75 лет со дня рождения Ярослава Кирилловича ГОЛОВАНОВА (1932-2003), русского писателя, публициста.
История науки — особая область знания, и каждый, кто помог детям войти в этот мир, заслуживает благодарности. Жаль, что немногие помнят, как читалось в начале 1970-х первое издание головановских «Этюдов об учёных» (своими глазами видела, как в Воронежской области учительница сельской школы бережно разворачивала полотняную тряпицу, в которой привезла из города экземпляр этой книжки — единственный на весь район. — И.Л.).
Некоторых борцов за объективность смущает краткость и живость, с которой журналист Голованов позволяет себе писать и про Ломоносова, и про Королёва, и про Архимеда. Например, в другой его книге — «Этюды о великом» — Будда занял всего три с половиной страницы, а Магомет и вовсе — только три. О проникновении «журнализма» в «писательство» можно спорить до потери пульса. Безусловно одно: Ярослав Голованов всегда испытывал личный интерес ко всем, о ком он рассказывал. Даже к Архимеду.
Для этого есть конкретные основания: он сам собирался быть учёным. Выпускник ракетного факультета Московского технического училища им. Н.Баумана успел достаточно близко подойти к настоящей науке, чтобы различить её тяготы и восторги. Главной темой для Голованова навсегда остался космос. В 1964 году его повесть «Кузнецы грома» заметил
Королёв. Причём так сильно заметил, что предложил автору слетать в космос. Это можно было бы считать легендой, но в 1965 году Ярослав Голованов действительно прошёл все бесчисленные проверки в Институте медико-биологических проблем (секретно-космическом) и был признан годным для полёта. Но в 1966 году умер Королёв. Все программы изменили. Однако Голованов не изменил своим приоритетам: в 1982 году вышла его книга для ребят «Дорога на космодром» (путь человечества от Икара до Гагарина), а потом — фундаментальный труд, который называется «Королёв: факты и мифы».
2 июня — 70 лет со дня рождения Юнны Петровны МОРИЦ (р. 1937), русского поэта.
Если творчество Юнны Мориц представить как светлый дом под зелёным деревом, то войти в этот дом можно дважды: на высокое крыльцо поднимаются взрослые, а сквозь маленькую расписную дверцу туда-сюда носятся дети. Эта дверца открыта много лет. И вот фокус: взрослые тоже пытаются туда пробраться. Сочиняют всякие песенки (вроде бы для детей!) про резинового ёжика с дырочкой в правом боку или про огромный секрет для маленькой такой компании и распевают, как ни в чём не бывало, даже когда рядом нету буквально ни одного ребёнка. Сердиться не стоит, потому что доброты, простоты и мудрости этих очень хороших стихов хватит на всех. Согласитесь, ведь каждый человек должен, наконец, понять: собака бывает кусачей только от жизни собачьей!
К счастью, светлый дом детских стихов Юнны Петровны Мориц продолжает прирастать и хорошеть. Совсем недавно, в 2003 году, вышла в свет большая красивая книга, на обложке которой большими буквами написан добрый совет: «Двигайте ушами». А в книге есть много чего нового, например, стихотворение, название которого можно прочитать хоть слева направо, хоть сверху вниз:
|
Курица на улицу вышла посидеть, Улица на курицу вышла поглядеть! Рядом с курицей сижу, держу я ананас И гляжу на улицу, глядящую на нас. Целый ананас! Он для целой улицы, А ещё для Юнны Мориц и для белой курицы. |
![]() |
3 июня — 100 лет со дня рождения Антонио Эммануиловича СПАДАВЕККИА (1907-1988), русского композитора.
Его дед сражался вместе с Гарибальди и вынужден был бежать в Россию после поражения повстанцев. Его отец был капитаном дальнего плавания. Он сам родился в Одессе, где успел побыть и юнгой, и матросом. Дед и отец, стоя на корабельном мостике, только пели и мелодично высвистывали народные итальянские песни и целые оперы. Но Антонио услышал однажды музыку Прокофьева и бросил море, чтобы стать композитором.
Он писал оперы, прежде всего — оперы, причём литературный материал, вдохновлявший композитора Спадавеккиа, казалось бы, очень трудно пропеть: «Хождение по мукам», «Овод», «Бравый солдат Швейк»… Была даже опера, посвящённая судьбе советского чекиста. И вот теперь, по прошествии многих лет, выяснилось: главным подарком для современников и потомков оказалась работа, которую серьёзный оперный композитор сделал почти в шутку, как бы между прочим: в 1947 году, сразу после войны, Антонио Спадавеккиа написал музыку к фильму-сказке «Золушка». «Я приходил на съёмочную площадку, — вспоминал композитор, — и мне начинало казаться, будто я сам нахожусь в некоей волшебной стране с ожившими сказочными героями…» Разумеется! Какой ещё может
быть страна, если по одну сторону — Золушка Янина Жеймо, по другую — король Эраст Гарин, между ними — мачеха Фаина Раневская, и все они разыгрывают сцены, придуманные Евгением Шварцем!
Знакомство с кинематографом и детской темой оказалось для Спадавеккиа очень приятным и плодотворным. В результате он создал музыку к двадцати пяти кинофильмам («Смелые люди», «Застава в горах», «Гуттаперчевый мальчик», «Каин XVIII») и к тридцати спектаклям детского театра («Том Сойер», «Питер Пэн», «Буратино», «Приключения Чиполлино», «Три мушкетёра» и т.д.).
6 июня — 85 лет со дня рождения Ежи БРОШКЕВИЧА (1922-1993), польского писателя.
Если рассматривать Интернет как зеркало объективного читательского спроса, может показаться, что Ежи Брошкевич выпустил в свет всего одну книгу — детскую повесть в трёх частях под общим названием «Одно другого интересней». Эту книгу предлагают купить и «скачать», обитатели ЖЖ вспоминают о ней со слезами ностальгического умиления… Что же касается взрослого наследия писателя и драматурга Брошкевича, то ему явно отведена роль второго плана: упоминается самый известный роман «Образ любви», посвящённый Ф.Шопену, дилогия «Десять заповедей», упоминаются некоторые пьесы в связи с недавней их постановкой на нашей сцене… Наверное, такое распределение приоритетов не вполне адекватно, но нас оно радует: уж очень мы любим, когда кто-то помнит про наше, детское.
На самом деле Ежи Брошкевич написал для детей вовсе не одну книгу. До сих пор вполне читабельна фантастическая повесть «Трое с десятой тысячи», которая ещё в 1960-х годах рассказывала о смелых ребятах на искусственной планете. Совсем недавно в серии «Чёрный котёнок» (детский детектив) издательство «ЭКСМО-ПРЕСС» перепечатало приключенческую повесть «Семь шагов до разгадки», которая раньше выходила под названием «Тайна заброшенной часовни». Но Интернет не ошибается: «Одно другого интересней» и вправду совсем хорошая, совсем интересная книжка для не очень больших среднеклассников. Может быть, секрет в том, что девочка Ика и мальчик по прозвищу Горошек путешествуют со страницы на страницу вместе с очень неожиданным другом — старым заслуженным автомобилем марки «Опель-Капитан», который, разумеется, живой, говорящий и очень благородный. Может быть, сами не слишком хитрые приключения берут не столько сюжетом, сколько переживаниями и мыслями героев, а вернее всего… Вернее всего, автор Ежи Брошкевич, а вслед за ним переводчик Борис Заходер нашли такую интонацию, которую хочется слушать просто так, как голос доброго и остроумного друга — о чём бы этот друг ни говорил.
6 июня — Пушкинский день России.
Если вы зайдёте на минутку на четвёртый этаж нашей библиотеки, вам покажут, как сами дети умеют «издавать» и отважно иллюстрировать произведения Александра Сергеевича Пушкина. Конечно, разглядывать «пушкинские» картинки настоящих художников прекрасно и замечательно. Но что может сравниться с собственной «калякой-малякой», которая придумалась, померещилась, неизвестно откуда взялась, пока глаза читали:
|
…И девице пришло на ум, |
9 июня — 80 лет со дня рождения Георгия Александровича БАЛЛА (р. 1927), русского писателя.
Во время одной международной встречи литераторов, пишущих для подрастающего поколения, Георгий Александрович Балл внёс одно очень серьёзное предложение: «создать оргкомитет по выработке устава и других документов для организации пенклуба детских писателей» (что совсем не удивительно для выпускника Института международных отношений).
Многие годы, начиная с 1960-х, Георгий Балл действительно занимался детской литературой, сочиняя для малышей сказки, рассказы и пьесы. Несмотря на уверения в том, что сказка — «это всегда свободная импровизация, игра», произведения писателя Балла были… — ну невозможно удержаться от дешёвого каламбура! — произведения писателя Балла всегда были надёжно сбалансированы с окружающей действительностью. Если дальний родственник Оле-Лукойе, старичок Тонтоныч, разносящий сны, брал себе в помощники мальчика Лёку, значит, их путь непременно поворачивал то к домне сталевара, то в кабину мужественного пилота… Если девочка Алёнка жила летом у бабушки в деревне, то она, конечно же, получала письма от мамы и папы, которые строили далеко в Сибири высокие дома из розового камня. Короче, как написано в предисловии к сборнику сказок Г.Балла «Городок Жур-Жур»: «Наше время прекрасно. Ты вовремя родился, малыш!» (1988 год). К слову: речка в городке Жур-Жур красиво называется Усуська, доброго пуделя благозвучно зовут Тигрушка-Добрушка, а любимую дочку (в другой книжке) папа и вовсе кличет «Аленький цветочек». Вот такая детская литература.
О новой книге Г.Балла «Приключения Старого Башмака, рассказанные им самим» см.: «Не очень детские и не совсем сказки».
14 июня — 75 лет со дня рождения Спиридона Степановича ВАНГЕЛИ (р. 1932), молдавского писателя.
«Солнце ещё не взошло.
Туча водрузила на нос очки, вдела нитку в иголку и, пристроившись под тремя звёздочками в углу неба, стала штаны своего сына зашивать. Темно и холодно было в этот час на небе, но что поделаешь, не днём же этим заниматься, когда любой зевака может задрать голову и увидеть Тученёнка на небе в чём мать родила…»
Без всяких скидок и натяжек, но с полным на то основанием книги Спиридона Вангели можно назвать детской классикой. Причём классикой не только молдавской, а всей детской литературы, ведь, по последним данным, эти книги читаются на сорока языках в семидесяти странах мира.
Трудно передать словами, как приятно было увидеть на одном из кишинёвских «Салонов детской книги» всего облепленного детьми, но абсолютно живого и улыбающегося молдавского классика, создателя неунывающего Гугуцэ и Чубо из села Туртурика. Радостные книжки об этих симпатичных героях — одно из самых памятных и дорогих впечатлений детства.
Как выяснилось, за последние годы Спиридон Степанович написал немало новых книг. Беда только в том, что с молдавского-румынского теперь и переводить-то некому. Нет Юрия Коваля, нет Валентина Берестова… А ведь именно благодаря их замечательным переводам герои Вангели стали для нас такими близкими и родными.
О книге Спиридона Вангели «Гугуцэ — капитан корабля» с иллюстрациями Бориса Диодорова см.: Коротко: Вангели С. Гугуцэ — капитан корабля
15 июня — 140 лет со дня рождения Константина Дмитриевича БАЛЬМОНТА (1867-1942), русского поэта.
Совсем не обязательно все читатели должны любить всех поэтов. Мне, например, иногда мешают «личные отношения» (И.Л.). Пятьдесят лет назад у меня была подруга. У подруги была бабушка. Так вот, когда бабушка была девушкой, Бальмонт стоял перед ней на коленях. Гордая красавица-бабушка сказала «нет!», и этот факт до сих пор мешает мне проникнуться благозвучным переливом строк изящного любимца публики.
Но долг обязывает.
Если говорить всерьёз, детских стихов у сладкоголосого Константина Бальмонта не так уж мало, и они вполне доступны, потому что неоднократно издавались в последние годы. Есть отдельные сборники, которые называются «Фейные сказки» и «Солнечная пряжа», есть циклы стихотворений, включённые в сборники «Русская поэзия детям» и «Антология мировой детской литературы» (том 1). А чтобы хоть как-то оправдаться за свою читательскую бестактность, приведу полностью одно из самых простых и милых «детских» сочинений поэта Бальмонта, которое называется «Золотая рыбка»:
|
В замке был весёлый бал, В замке, в сладостном бреду, И кружились под луной, Пруд качал в себе звезду, Хоть не видели её Чуть настанет тишина, Снова скрипка зазвучит, Взор ко взору шепчет: «Жду!» |
17 июня — 100 лет со дня рождения Андрея Сергеевича НЕКРАСОВА (1907-1987), русского писателя.
«Я ловил треску в Баренцевом море, мыл золото на Амуре, бурил нефть на Сахалине, выстаивал трудные вахты у раскалённых топок судовой кочегарки, бил моржей в Беринговом проливе, добывал китов в Тихом океане…». Всё
это — чистая правда: именно такой путь прошёл неугомонный молодой Андрей Некрасов, прежде чем в тридцать лет написать своего великолепного «Капитана Врунгеля». Потом ещё за полвека он сочинил множество рассказов, очерков, статей и заметок. Но, как пишет один исследователь, «они не удержались на плаву». Зато маленькая яхта «Беда» с Врунгелем, Ломом и Фуксом на борту достигла заветной цели — таинственного острова, где обитают книжки, любимые навсегда.
В честь столетнего юбилея мы разместили на нашем сайте подробный материал, посвящённый Андрею Сергеевичу Некрасову. Вы можете познакомиться с ним в разделе «О писателях».
18 июня — 195 лет со дня рождения Ивана Александровича ГОНЧАРОВА (1812-1891), русского писателя.
«В Гороховой улице, в одном из больших домов, народонаселения которого стало бы на целый уездный город, лежал утром в постели, на своей квартире, Илья Ильич Обломов.
Это был человек лет тридцати двух-трёх от роду, среднего роста, приятной наружности, с тёмно-серыми глазами, но с отсутствием всякой определённой идеи, всякой сосредоточенности в чертах лица. Мысль гуляла вольной птицей по лицу, порхала в глазах, садилась на полуотворённые губы, пряталась в складках лба, потом совсем пропадала, и тогда во всем лице теплился ровный свет беспечности. С лица беспечность переходила в позы всего тела, даже в складки шлафрока…
Движения его, когда он был даже встревожен, сдерживались также мягкостью и не лишённою своего рода грации ленью. Если на лицо набегала из души туча заботы, взгляд туманился, на лбу являлись складки, начиналась игра сомнений, печали, испуга; но редко тревога эта застывала в форме определённой идеи, ещё реже превращалась в намерение. Вся тревога разрешалась вздохом и замирала в апатии или в дремоте.
Как шёл домашний костюм Обломова к покойным чертам лица его…»
Через 148 лет после опубликования романа остаётся только понять, насколько прав был Тургенев, когда сказал Гончарову: «Пока останется хоть один русский, — до тех пор будут помнить Обломова».
18 июня — 65 лет со дня рождения Пола МАККАРТНИ (р. 1942), английского певца, композитора и (!) детского писателя.
Прошёл уже год с момента русскоязычного издания книжки «Высоко в облаках», а мы всё никак не можем успокоиться: ну зачем такой любимый и такой легендарный Маккартни позволил себе эту творческую бестактность и буквально поставил кляксу на свою репутацию? Зачем он подписался под этим текстом — беспомощной «современной сказкой»? Конечно, в масштабах его биографии беда не велика, но за детскую литературу обидно. Ну почему чуть ли не каждый «прохожий» — и не только в Англии! — считает себя вправе поднять руку на беззащитное детское сознание и вторгнуться в этот совершенно особый мир со своими «сыказками» и прочими результатами неумеренных амбиций?..
20 июня — 80 лет со дня рождения Вячеслава Михайловича КОТЁНОЧКИНА (1927-2000), русского художника, режиссера-мультипликатора.
Книгу о самом себе Вячеслав Михайлович назвал «Ну, Котёночкин, погоди!» (1999). Этим почти всё сказано. Вот только одна маленькая деталь: практически нигде в тексте автор не употребляет расхожее слово «мультик» или умный синоним «анимация». Каждый раз создатель сериала про Волка и Зайца, автор «Лягушки-путешественницы» и «Песни о юном барабанщике» настойчиво выписывает, как будто выговаривает вслух: мультипликационный фильм. Звучит очень серьёзно, даже фундаментально. Но, может быть, именно рыцарская преданность своему делу, продолжавшаяся 55 лет, и есть главная тайна большого успеха?
Попытка превратить «Ну, погоди!» в набор бумажных комиксов (М.: Омега, 1999) оказалась не слишком удачной: картинки огрубели, а реплики, не существующие в кино, довершили процесс вивисекции. Поэтому не будем о грустном, а лучше, урвав свободную минутку, в стотысячный раз похохочем у телевизора вместе с детьми.

20 июня — 75 лет со дня рождения Роберта Ивановича РОЖДЕСТВЕНСКОГО (1932-1994), русского поэта.
Все знают, что он шестидесятник, — из той самой когорты кумиров Политехнического.
Все знают, что — поэт-песенник, потому что миллионы подпевали неуловимым мстителям, когда звучала «Погоня», и ещё миллионы — Вахтангу Кикабидзе, когда он шептал доверительно: «…мои года — моё богатство».
Но мало кто держал в руках тридцать страничек с картинками, где большими детскими буквами напечатаны «Алёшкины мысли» — стихи, опубликованные Робертом Рождественским за три года до смерти. Наверное, в те дни Гражданский Пафос и Высокая Патетика ушли куда-то по своим делам. И тогда маленький мальчик Алёшка вырвался на свободу, засмеялся, закричал, запрыгал, а на бумаге остались строчки совсем простые:
|
Дождик бежит по траве |
21 июня — 125 лет со дня рождения Рокуэлла КЕНТА (1882-1971), американского художника, писателя.
«Я точно столько же писатель, сколько и художник, не потому, что я делаю и то и другое как-нибудь особенно хорошо, а потому, что я мыслю и в понятиях искусства, и в понятиях литературы», — так писал Рокуэлл Кент перед открытием своей московской выставки в 1957 году. Он любил Советский Союз. Многократно приезжал, написал книгу «О людях и горах». Вообще много писал о людях и странах, которые повидал. Больше всего — о Севере: Гренландии, Исландии, Аляске. Обильно иллюстрировал свои книги своими же графическими работами. Выступил в роли иллюстратора великих произведений Шекспира, Чосера, Мелвилла. За чётко выраженный, неизменный, мгновенно узнаваемый стиль в живописи и графике Кента называли иногда «американским Рерихом». Может быть…
В любом случае, обращение к творчеству Рокуэлла Кента — это путешествие в оптимизм.

21 июня — 210 лет со дня рождения Вильгельма Карловича КЮХЕЛЬБЕКЕРА (1797-1846), русского поэта, критика, переводчика.
Вильгельм Кюхельбекер вступил в члены Северного общества совсем незадолго до восстания 14 декабря, но принял в этом восстании самое активное участие — пытался стрелять в великого князя Михаила Павловича. Пистолет дал осечку. Кюхельбекер пытался скрыться, но был настигнут в Варшаве. После этого прожил ещё двадцать лет: половину из них — в крепости, потом — в Сибири. Ослеп.
О произведениях Кюхельбекера Литературная энциклопедия сообщает: «Разбросанные по периодическим изданиям до восстания 1825, запрещённые и появлявшиеся только изредка после него… они фактически оставались неизвестными читателю».
Собрал (в основном) эти произведения и осуществил их издание уже в XX веке Юрий Тынянов, автор замечательного романа «Кюхля», появившегося на радость русской литературе в 1925 году.
24 июня — 95 лет со дня рождения Сергея Николаевича ФИЛИППОВА (1912-1990), русского актёра.
Помните длинного клетчатого аптекаря, который в «Новых приключениях неуловимых» нахимичил таких кругленьких бомбочек, похожих на бильярдные шары? Трах-тарарах! — и победа за нами. Оказывается, этот киношный «тарарах» был вовсе не первым в биографии Сергея Филиппова. Ещё в школе, в городе Саратове, он смешал в химическом кабинете что-то с чем-то, вся школа чуть не задохнулась, за что ученика Филиппова из школы выгнали без права восстановления. А он не очень-то и хотел! Побыв некоторое время токарем и пекарем (именно так), он вдруг забрёл… вы никогда не поверите! — в балетные классы. У парня оказался талант и после занятий в Саратове, поездки в Москву, учёбы в Ленинграде Сергей Филиппов действительно вышел на сцену питерского Театра оперы и балета. Продолжить карьеру не позволило здоровье, и, потеряв балетного премьера, мы обрели великолепного комедийного актёра.
Конкретно «детских» заслуг в кино у Сергея Николаевича не так много: уморительно смешной капрал в «Золушке» да маленькая роль в фильме «Кортик». Но разве не принадлежат детям Казимир Алмазов из «Укротительницы тигров», Киса Воробьянинов из «12 стульев» и незабвенный «лектор с портфелем», которому посреди «Карнавальной ночи» удалось даже чуточку потанцевать?..
26 июня — 100 лет со дня рождения Арсения Александровича ТАРКОВСКОГО (1907-1989), русского поэта, переводчика.
Наверное, знакомство старших ребят с абсолютно взрослым поэтом Арсением Тарковским можно начинать не только с аккуратно выбранных строчек его стихов, но прежде всего, с рассказа о его жизни. Все давным-давно знают, что быть поэтом трудно в любые времена, однако время, которое досталось Тарковскому, было совсем жестоким. И вот в это время, не оступившись ни разу, человек пронёс своё человеческое и творческое достоинство от начала до конца, как будто не знал и не желал знать весьма распространённое слово «подсуетиться».
Широкие читательские массы вообще очень долго не подозревали, что Тарковский — самобытный поэт. До пятидесяти пяти лет он числился переводчиком, умелым, профессиональным, но — не более того. Только в 1962 году вышла в свет первая книга стихов «Перед снегом», которая на самом деле была готова к печати давно, сразу после войны. В том же году состоялся первый триумф Тарковского-младшего: люди увидели его фильм «Иваново детство». Вообще, тема отца и сына — отдельный повод для разговора о Тарковских. Конечно, финальная сцена «Соляриса» с маленьким домиком посреди неведомого океана, отцом, стоящим на крыльце, и сыном, преклонившим колени, вовсе не семейный портрет. Но это отсвет взаимного тяготения.
Строгая поэзия Арсения Тарковского может приблизиться к начинающим читателям, если они узнают из воспоминаний его друзей, каким необузданным мальчишкой (так же, как сын) оставался «по жизни» этот человек, непреклонный в вопросах творчества. Он, уже старик, мог вскочить, кричать и махать руками, оттого что проиграл партию в шахматы. А в молодости мог сказать начальникам, покушавшимся на его текст: «Какие вы все скучные…», — после чего повернуться и уйти, как уходит воин с поля, на котором победил.
Если дети захотят знать о Тарковском, рано или поздно они захотят знать его стихи.
|
Я ветвь меньшая от ствола России, |
26 июня — 85 лет со дня рождения Юрия Яковлевича ЯКОВЛЕВА (1922-1996), русского писателя.
Юрий Яковлев — создатель советских повестей и рассказов о детстве, активно использовавшихся в процессе воспитания книгой.
В свой фактически итоговый том «Избранное», вышедший в 1992 году, автор, в частности, включил произведение, которое называется так — «Страсти по четырём девочкам: Мистерия». На страницах этого произведения присутствуют три вполне реальных жертвы Второй мировой войны: Анна Франк, Таня Савичева и Сасаки Садако. Четвёртая девочка — юная американка Саманта Смит, выступившая против мировой войны при помощи письма из Америки в Москву. Шум вокруг этого события был весьма велик. Предназначалось послание то ли Брежневу (уже не помню — И.Л.), то ли Андропову и трактовалось нашими СМИ как настоящий подвиг. Который и был отражён Юрием Яковлевичем Яковлевым.
Справедливости ради нужно сказать, что в том же сборнике присутствует рассказ про маленького белого медвежонка Умку, превратившийся в известный мультфильм, а также рассказ «Он убил мою собаку», над которым рыдала когда-то добрая половина наших читающих детей и целые толпы добрых библиотекарей.
Современное отношение к литературной позиции писателя Яковлева неоднозначно. Так, например, в «Википедии» написано: «Основные идеи прозы Ю.Я. — благородство как следование внутренним нравственным идеалам вопреки социальной норме…» и т.д. Не станем спорить насчёт «вопреки». Вообще не станем спорить. Обширное, нет — обширнейшее литературное наследие Юрия Яковлева ещё присутствует на полках библиотек в виде многочисленных изданий, относящихся, в основном, к периоду 1960-80-х годов, и любому желающему не составит труда определить своё собственное мнение по поводу этих книг.
28 июня — 295 лет со дня рождения Жан-Жака РУССО (1712-1778), французского философа, писателя, композитора.
В возрасте пятнадцати лет Лёвушка Толстой носил на груди медальон с портретом Руссо вместо нательного креста, а когда вырос и стал Львом Толстым, признался: «…многие страницы его так близки мне, что мне кажется, что я их написал сам».
С другой стороны, один из трактатов Руссо был любимой книгой Робеспьера, когда тот ещё только мечтал о революции. С третьей стороны, пушкинская Татьяна зачитывалась, как известно, сентиментальными романами Руссо о праве женщины чувствовать и совершать поступки… Но не станем же мы на крохотном пространстве нашего библиографического Интернет-издания трактовать творчество и судьбу одного из тех людей, которым Европа и планета обязаны серьёзными переменами во взглядах на жизнь!
Если найдётся современный ровесник Лёвушки Толстого, который захочет хотя бы увидеть издали «портрет Руссо», этому редкому тинэйджеру будет с чего начать. Ещё тридцать лет назад, открывая серию «Люди. Время. Идеи», издательство «Детская литература» выпустило в свет маленький томик «Избранное», составленный из отрывков самых знаменитых произведений Жан-Жака Руссо. Если захочется более серьёзного и подробного разговора, можно обратиться к книгам, появившимся в последние годы. Этих книг немало: сборник «100 великих мыслителей» (автор И.Мусский), сборник «Золотой век человечества», переведённый с английского объёмный том «Великие мыслители Запада», необычная по замыслу книга норвежского писателя Юстейна Гордера «Мир Софии», которая имеет подзаголовок «Роман об истории философии»…
Впрочем, может и не стоит для начала забираться так глубоко: в 11 томе нашей Детской энциклопедии старого выпуска (1976 год) есть совсем небольшая, очень содержательная, очень лояльная и хорошо написанная статья — достойный набросок «портрета Руссо».
28 июня — 75 лет со дня рождения Александра Александровича ЩЕРБАКОВА (1932-1994), русского писателя, переводчика.
Всё началось с того, что во время войны, в эвакуации, в городе Самарканде мальчик Саша написал для своего друга новые главы любимой книги — продолжение «Аэлиты». Потом были долгие годы институтской учёбы, инженерной работы, и только в 1964-м произошло «Вселение во вселенную» — была опубликована научно-фантастическая баллада Александра Щербакова с таким вот романтическим названием. Прошло ещё несколько лет, и «вселение» в мир литературного творчества увенчалось победой: инженер Щербаков, активный член семинара Бориса Стругацкого, стал профессиональным писателем и переводчиком.
Наиболее известны две научно-фантастические книги этого автора: повесть «Змий» (о том, как дефицитная бумага заменяется специальным биокристаллическим материалом, который умеет подсказывать пишущему мысли, удобные власть имущим) и повесть «Сдвиг» (о глобальной катастрофе, спровоцированной неполадками на атомной электростанции). Переводил А.Щербаков и стихи, и прозу, обращаясь к творчеству самых разных писателей: Р.Киплинга, Л.Кэрролла, Ч.Диккенса, Н.Готорна, Г.Мелвилла… Почётное место в этом списке, разумеется, занимали фантасты: Ф.Фармер, Д.Симмонс и, в первую очередь, Р.Хайнлайн. В 1992-м и 1993-м годах за работу над его книгами Александр Щербаков был дважды награждён Беляевской премией в номинации «Лучший перевод года».
Над календарём работали —


