Сентябрь 2007 года

03 сентября 2007

1 сентября — День знаний.


3 сентября — 80 лет со дня рождения Алеся (Александра) Михайловича АДАМОВИЧА (1927-1994), белорусского и русского писателя.

Алесь Адамович. Фотография

Шестнадцатилетним юношей он вступил в партизанский отряд. С тех пор и навсегда война для писателя Алеся Адамовича стала самой больной, мучительной, неизбывной и — самой важной, основополагающей темой и в жизни, и в творчестве. «Партизаны», «Сыновья уходят в бой», «Война под крышами», «Хатынская повесть», «Каратели» — всё это трудные и страшные, но очень нужные людям книги. Книги, написанные очевидцем — свидетелем и участником событий, развернувшихся на белорусской земле в годы фашистского нашествия; человеком, который считал своим долгом говорить обо всём увиденном только правду.
Есть у него и ещё одна страшная книга — «Блокадная книга», созданная совместно с другим писателем-фронтовиком Даниилом Граниным. В ней тоже правда — в каждом слове, но уже не художественная, а документальная. Вдвоём, рассказывает исследователь, «они… прошли по городу Ленинграду с магнитофоном и записной книжкой и попросили тех, кто выжил в блокаду, рассказать — как всё было… Они разыскали дневники взрослых и детей, написанные тогда, обрывающиеся на полуслове…
И… получилась книга, которую почти невозможно назвать книгой, потому что она на самом деле дышит, плачет и задыхается, как живой человек. Это не рассказ о горе и мужестве, а просто горе и мужество лицом к лицу с самим собой».


4 сентября — 145 лет со дня рождения Петра Петровича СОЙКИНА (1862-1938), русского книгоиздателя, книгопродавца, типографа.

«Не имея ни наследственных, ни благоприобретённых капиталов, обладая лишь тремя заветными выигрышными билетами, полученными от родителей, я взял под них ссуду в 600 рублей, да 200 рублей достал заимообразно у добрых людей. За эти деньги я приобрёл в 1885 году, в рассрочку, за 2000 рублей, маленькую типографию, без машин, инвентарь которой состоял из ручных станков и 30 пудов шрифта», — так в «Кратких автобиографических сведениях» Пётр Петрович Сойкин рассказывал о начале своего пути книгоиздателя.
Издательская марка П.П.Сойкина А.Адмиральский и С.Белов, авторы сборника очерков его жизни и деятельности, назвали своего героя «рыцарем книги». Вероятно, лучше не скажешь, ведь за время работы в книжном деле этот человек издал более 80 миллионов книг и журналов, в том числе знаменитый еженедельник для семейного чтения «Природа и люди» и его приложение — альманах «Мир приключений».
Классикой научно-популярной литературы стали выпущенные П.П.Сойкиным «Жизнь животных» А.Брема, «Жизнь насекомых» Ж.Фабра, «Путешествие на корабле “Бигль”» Ч.Дарвина, «История свечи» М.Фарадея, «Миры действительные и воображаемые» К.Фламмариона… А беллетристика! 46 томов Ч.Диккенса. 28 — Марка Твена. 88 (!) — Жюля Верна. И ещё Купер, Майн Рид, Буссенар, Стивенсон, Киплинг, Дюма, Конан Дойл, Хаггард, Уэллс и многие другие.


5 сентября — 190 лет со дня рождения графа Алексея Константиновича ТОЛСТОГО (1817-1875), русского поэта, прозаика, драматурга.

Первый Толстой русской литературы прославил свою фамилию на редкость разнообразным творчеством: здесь исторические произведения (более десятка пьес, «повесть времён Иоанна Грозного» «Князь Серебряный») и «страшные» Алексей Константинович Толстой. Рис. К.Горбунова фантастические повести («Упырь», «Семья вурдалака», «Встреча через триста лет»), участие вместе с братьями Жемчужниковыми в создании коллективного сатирического образа «директора Пробирной палатки и поэта» Козьмы Пруткова, чьи афоризмы и пародии давно утратили своё авторство, и, наконец, прекрасные стихотворения, многие из которых впоследствии стали популярными романсами («Колокольчики мои…», «Средь шумного бала…», «Ты не спрашивай, не распытывай…») или даже народными песнями («Кабы Волга-матушка…»).
«Гр. Толстой, конечно, поэт не для детей, — писал сто двадцать лет назад Иннокентий Анненский, — и у него нет, или почти нет, чтения для детского возраста, какое можно найти у Пушкина, Майкова, Некрасова, Никитина, Полонского, Плещеева и многих русских поэтов. Но зато как-то особенно сродни ранней юности изящный, идеально-чистый, порой мистический характер его поэзии. Он роднит Толстого, как роднит Полонского, с тем временем человеческой жизни, когда душа полна неясных и высоких стремлений, когда в уме толпятся начатки, обрывки, эскизы тысячи мыслей, когда глаз ищет идеально-прекрасных образов, ухо ждёт мелодических сочетаний».

    Темнота и туман застилают мне путь,
    Ночь на землю всё гуще ложится,
    Но я верю, я знаю: живёт где-нибудь,
    Где-нибудь да живёт царь-девица!

    Как достичь до неё — не ищи, не гадай,
    Тут расчёт никакой не поможет,
    Ни догадка, ни ум, но безумье в тот край,
    Но удача принесть тебя может!

    Я не ждал, не гадал, в темноте поскакал
    В ту страну, куда нету дороги,
    Я коня разнуздал, наудачу погнал
    И в бока ему втиснул остроги!

А.К.Толстой

Подробнее о повести А.К.Толстого «Князь Серебряный» см.: Чтение для души: Исторические романы и повести: Толстой А.К. Князь Серебряный
Отрывок из четвёртой главы повести А.К.Толстого «Князь Серебряный» см.: Путешествие во времени: Дом боярина. Россия, середина XVI века
Главу пятую см.: Путешествие во времени: Молодая боярыня. Россия, середина XVI века
Главу восьмую см.: Путешествие во времени: Пир у Ивана Грозного. Россия, век XVI
Отрывок из пятнадцатой главы см.: Путешествие во времени: Молодой князь, опричник Ивана Грозного. Россия, середина XVI века


6 сентября — 70 лет со дня рождения Геннадия Фёдоровича ШПАЛИКОВА (1937-1974), русского кинодраматурга, поэта.

Кадр из мультипликационного фильма «Стеклянная гармоника». Сцен. Г.Шпаликова. Реж. А.Хржановский. Худож.-пост. Ю.Соостер, Ю.Нолев-Соболев. Комп. А.Шнитке. СССР, 1968

За свою короткую жизнь Геннадий Шпаликов успел многое. И дело не в количестве написанных им сценариев — их, в общем-то, не так уж много, а в том, что почти каждый его фильм становился событием: «Я шагаю по Москве» — шпаликовскую песню из этой лирической комедии на музыку Андрея Петрова до сих пор помнят все от мала до велика; «Застава Ильича» («Мне двадцать лет») — этапная картина 1960-х, о непростой судьбе которой немало говорили и писали в прессе; «Я родом из детства» — остродраматичное повествование о детях на войне; «Долгая счастливая жизнь» — режиссёрская работа Шпаликова; «Ты и я» — совместная работа с Ларисой Шепитько; сатирический мультфильм «Жил-был Козявин» (с Л.Лагиным); анимационная притча «Стеклянная гармоника» с музыкой Альфреда Шнитке…
Год от года фильмы, в создании которых принимал участие Г.Шпаликов, всё с большим трудом преодолевали цензурные барьеры. В состоянии глубокой депрессии он покончил с собой.


8 сентября — Международный день распространения грамотности.


10 сентября — 135 лет со дня рождения Владимира Клавдиевича АРСЕНЬЕВА (1872-1930), русского писателя, этнографа, путешественника, исследователя Дальнего Востока,.

Суперобл. книги В.Арсеньева «Дерсу Узала; Сквозь тайгу». Худож. Г.Никольский

Однажды М.Горький заметил, что В.К.Арсеньеву «…удалось объединить в себе Брема и Фенимора Купера». В самом деле, кого, если не куперовского индейца напоминает Дерсу из рода Узала — старик-удэгеец, памяти которого Владимир Клавдиевич посвятил свою самую знаменитую книгу?
«Каждый раз, когда я оглядываюсь назад и вспоминаю прошлое, передо мной встаёт фигура верхнеуссурийского гольда Дерсу Узала, ныне покойного. Сердце моё надрывается от тоски, как только я вспоминаю его и нашу совместную странническую жизнь.
<…>
Трудно перечислить все те услуги, которые этот человек оказал мне и моим спутникам. Не раз, рискуя своей жизнью, он смело бросался на выручку погибающему, и многие обязаны ему жизнью, в том числе и я лично».
Впервые Дерсу появился в книге В.К.Арсеньева «В дебрях Уссурийского края». Она вышла на Дальнем Востоке, но очень скоро добралась до итальянского города Сорренто, где в то время жил Горький. «…Какое прекрасное чтение для молодёжи, которая должна знать свою страну», — воскликнул он.


10 сентября — 95 лет со дня рождения Херлуфа БИДСТРУПА (1912-1988), датского художника-карикатуриста.

    «“Как мысли чёрные к тебе придут,
    Откупори шампанского бутылку
    Иль перечти «Женитьбу Фигаро”.

Вспоминая эти пушкинские строки из “Моцарта и Сальери”, мы можем, пожалуй, взять на себя смелость прибавить: “иль Бидструпа рисунки посмотри…” Искусством комического рисунка Бидструп владеет с подлинно моцартовской лёгкостью и артистизмом. Мне кажется, что самый мрачный и неулыбчивый человек не сможет сдержать смеха, рассматривая те или другие его юмористические картинки — весёлые, озорные, подкупающие простотой и ясностью изобразительного языка, реалистического, доходчивого, понятного самому неискушённому зрителю» (Б.Ефимов).
При желании из карикатур Х.Бидструпа можно подобрать подходящие буквально на все случаи жизни. Нет такой темы или предмета, которые наблюдательный художник не запечатлел бы сквозь призму иронии и юмора в своих выразительных рисунках. Из обширного наследия мастера мы выбрали маленький «комикс» на, вероятно, самую актуальную для нас тему.

    «Сказка» (начало). Рис. Х.Бидструпа
    «Сказка» (окончание). Рис. Х.Бидструпа

10 сентября — 80 лет со дня рождения Камила Акмалевича ИКРАМОВА (1927-1989), узбекского русского писателя, народного писателя Узбекистана.

Подросткам адресованы повести Камила Икрамова «Махмуд-канатоходец», «Круглая печать», «Улица оружейников», сборник «Скворечник, в котором не жили скворцы». Исторический роман «Пехотный капитан» посвящён связям России и Хивы в XIX веке, а роман-хроника «Дело моего отца» — репрессиям сталинских времён, коснувшимся семьи писателя, сына крупного узбекского партийного деятеля.


10 сентября — 100 лет со дня рождения Владимира Ивановича НЕМЦОВА (1907-1993), русского писателя, изобретателя, популяризатора науки, публициста.

Один восторженный писатель назвал фантастику «литературой крылатой мечты». Но бывает, представьте, и другая мечта — бескрылая. В своё время именно такую фантастику, начисто лишённую крыльев воображения, у нас пытались насаждать из справедливого опасения, что эти фантасты, не дай бог, дофантазируются до чего-нибудь недозволенного. Появился даже специальный термин — «фантастика ближнего прицела», и самым… нет, не ярким… типичным представителем этого уже изрядно подзабытого направления по праву считается Владимир Немцов.
Обложка книги В.Немцова «Осколок Солнца». Худож. М.Горняк Книги В.Немцова посвящены изобретениям и открытиям, которые вот-вот должны были осуществиться на практике. В романе «Альтаир» рассказывается о необычном — «путешествующем» — телепередатчике. В повести «Золотое дно» — о том, как бы добыть нефть из-подо дна Каспийского моря. «Семь цветов радуги» — о выводе на поверхность подземной реки. «Огненный шар» — об аккумуляторах большой ёмкости. «Осколок Солнца» — об особых фотоэлементах, улавливающих и перерабатывающих солнечную энергию.
В отличие от некоторых коллег по «ближнему прицелу», В.Немцов издавался не только в 1940-50-е годы, но на протяжении почти всей своей жизни. Этому немало способствовала «правильная» идеологическая позиция фантаста, а также руководящие должности в СП, которые он занимал. В 1960-е, когда читательским вниманием завладели братья Стругацкие и другие писатели их поколения, В.Немцов стал значительно реже публиковать фантастические произведения, почти целиком переключившись на популяризацию науки и техники. Недовольство наступившими переменами он выразил в статье «Для кого пишут фантасты?».


10 сентября — 200 лет со дня рождения Ивана Петровича САХАРОВА (1807-1863), русского этнографа-фольклориста, археолога и палеографа.

Иван Петрович Сахаров. Портрет

«Неутомимая деятельность почтенного И.П.Сахарова», как отозвался о нём В.Г.Белинский, была на удивление разносторонней. Он занимался этнографией и библиографией, археологией и искусствоведением, писал статьи о луковичном промысле и церковном пении, восковом производстве и выделывании овечьих шкур. И это при том, что по окончании медицинского факультета Московского университета всю жизнь проработал врачом в Почтовом департаменте Петербурга!..
Основные труды Ивана Петровича, благодаря которым его имя достойно упоминания и сегодня, связаны с собиранием и обработкой памятников устного народного творчества: «Сказания русского народа о семейной жизни своих предков» (1836-37), «Песни русского народа» (1838-1839), «Русские народные сказки» (1841), «Русские древние памятники» (1842) и т.д. Впрочем, специалисты предупреждают, что талантливый самоучка И.П.Сахаров нередко грешил начётничеством, и собранные им тексты неравноценны — подвергнуты ничем не оправданной переработке, неточны, а порой попросту сфальсифицированы.


11 сентября — 125 лет со дня рождения Бориса Степановича ЖИТКОВА (1882-1938), русского писателя.

«Необычайна судьба, ослепительно ярок талант, беспредельно широк житейский и творческий диапазон Б.С.Житкова… Штурман дальнего плавания, моряк, кораблестроитель, химик, он был одновременно и музыкантом, и Борис Житков. Фотографиярыбаком, и плотником, и учёным-ихтиологом, и дипломированным фотографом. В разное время и в разных местах он проектировал суда для среднеазиатских рек, организовывал вечерние курсы для рабочих, составлял учебники, устраивал театр теней, дрессировал животных, летал на аэроплане, плавал на подводной лодке, изучал на практике бондарное, токарное, слесарное и другие производства, ставил балет в Народном доме, читал лекции рабфаковцам, занимался агротехникой…
Талантливость его проявлялась буквально во всём, за что бы он ни брался» (Л.Пантелеев).
«Принцип его письма исходил из этого знания вещей и людей. Житков в своих книгах раскрывал вещи и людей. В делании и в устройстве мира, окружающего нас, он находил увлекающую поэзию. И его рассказы увлекательно-поэтичны.
<…>
Мы очень часто в писательской среде применяем слово “мастер”. Но мастеров среди нас не очень много. Житков был Ил. В.Курдова к рассказу Б.Житкова «Как слон спас хозяина от тигра» истинным мастером, потому что у него можно учиться письму: он писал, как никто другой, и в его книгу входишь, как ученик — в мастерскую» (К.Федин).
Книги для детей, наглядно и просто объясняющие устройство окружающего мира, необходимы в любые времена, но, когда мир меняется слишком сильно, они, как правило, устаревают. Всё, что создано Борисом Житковым, сохранило свою познавательную ценность и содержательность по сей день, несмотря на то, что реалии современной жизни радикально отличаются от тех, что описаны в его «почемучкиных» книжках.
На сайте мы часто и по самым разным поводам обращаемся к личности и творчеству Бориса Степановича; нам очень хочется, чтобы нынешние дети и родители не прошли мимо книг этого широко и многообразно одарённого человека. О его жизни и лучших изданиях читайте в разделе «О писателях». Взгляды Житкова на детскую литературу внятно изложены в его статье «Что нужно взрослым от детской книги», которую мы поместили в «Суть дела», а в рубрике «Писатели о писателях» есть интересные рассуждения Бориса Степановича о творчестве Н.В.Гоголя и В.А.Жуковского. Его же собственной книге, вошедшей в классику детского чтения, — «Что я видел» — посвящён не вполне обычный, «двойной», «Портрет книги».

Ил. из книги Б.Житкова «Что я видел»

11 сентября — 145 лет со дня рождения О.ГЕНРИ (псевд.; наст. имя — Уильям Сидни
П о р т е р; 1862-1910), американского писателя.

Как известно, три минуты смеха продлевают жизнь. Взялся бы кто-нибудь подсчитать, сколько жизней продлил О.Генри своими смешными, остроумными рассказами. Только за это благодарное человечество должно было бы поставить О.Генри. Фотография памятник американскому юмористу, прозванному «великим утешителем». Ещё в детстве мы начинаем громко хохотать над проказами несносного «вождя краснокожих» и двумя его незадачливыми похитителями. Кто знает, может быть, именно благодаря этому многие доживают до глубокой старости!
О.Генри работал в литературе чуть больше десяти лет и, по разным сведениям, успел написать порядка двухсот пятидесяти — трёхсот рассказов и всего один роман («Короли и капуста» — в сущности, тот же сборник рассказов). В прошлом году издательство «Б.С.Г.-ПРЕСС» подарило нам ещё одну порцию «эликсира жизни» О.Генри. Нет, даже целых две порции! Сборники «Самая малость» и «Игра на понижение» включают в себя шестьдесят рассказов, которые, если верить аннотации, прежде никогда не публиковались на русском языке. И хотя критики в один голос утверждают, что «не все рассказы О.Генри одинаково хороши», и «часто ему приходилось писать не по вдохновению, а по заказу издателя», разве кто-то станет их слушать?

Подробнее о рассказе О.Генри «Вождь краснокожих» см.: Тема: С книжкой вприпрыжку: О.Генри. Вождь краснокожих


13 сентября — 105 лет со дня рождения Иосифа Ароновича ХАЛИФМАНА (1902-1988), русского биолога, писателя-популяризатора.

Обложка книги И.Халифмана «Шмели и термиты». Худож. А.Семенцов-Огиевский и В.Гребенников

«Бррр!.. Экая гадость! Насекомые… Да ещё эти термиты — такие отвратительные!..»
Ай-ай-ай, ну разве можно так легко поддаваться приступу ксенофобии и грубо оскорблять ни в чём не повинных животных — «братьев наших меньших». Почитайте-ка лучше Халифмана. И вы не только всё-всё узнаете про шмелей, пчёл или термитов, но и, возможно, хоть чуточку полюбите их. Или уж, по крайней мере, перестанете при их виде морщиться и покрываться гусиной кожей. Между прочим, за свою архизанимательную книгу «Пчёлы» Иосиф Аронович даже получил Государственную премию. Среди его самых известных трудов также «Пароль скрещённых антенн» (о муравьях), «Четырёхкрылые корсары» (об осах) и написанная в соавторстве с Е.Н.Васильевой обстоятельная биография Жана Анри Фабра — знаменитого французского натуралиста и писателя, знавшего о насекомых почти так же много, как сам Халифман.


17 сентября — 150 лет со дня рождения Константина Эдуардовича ЦИОЛКОВСКОГО (1857-1935), русского учёного, изобретателя, конструктора, мыслителя, писателя.

Слава основоположника современной космонавтики пришла к К.Э.Циолковскому не сразу, зато теперь она очевидна всем. Трудно поверить, но изучать реактивное движение с целью создания межпланетных летательных аппаратов Константин Эдуардович начал больше ста лет назад, ещё в 90-х годах позапрошлого века. Тогда же в печати стали появляться его Книги Константина Эдуардовича Циолковского научно-популярные и научно-художественные произведения. Он был учёным, далеко обогнавшим своё время, и по мере возможностей пытался представить и описать то, что ещё никак нельзя было проверить и испытать на практике. «Сначала неизбежно идут: мысль, фантазия, сказка, — писал впоследствии Циолковский. — За ними шествует научный расчёт. И уже в конце концов исполнение венчает мысль».
О том, что ждёт человека на Луне, он написал повесть, которая так и называется — «На Луне»; впервые она увидела свет в 1893 году в приложении к журналу «Вокруг света» и с тех пор не раз переиздавалась, в том числе для детей. Иные из научно-фантастических произведений К.Э.Циолковского ждала не столь счастливая судьба. Книга «Грёзы о Земле и небе и эффекты всемирного тяготения» (1895) в фондах нашей библиотеки имеется лишь 1938 года издания, а фантастическая повесть «Вне Земли», первоначально (в 1918 году) печатавшаяся фрагментами в сойкинском журнале «Природа и люди», — 1958 года. Учёный в Циолковском был намного сильнее писателя, и в его фантастике это проявилось со всей отчётливостью.


19 сентября — 60 лет со дня рождения Танит (Тэнит) ЛИ (полное имя — Танит Ли К а й и н; р. 1947), английской писательницы.

Обложка англ. изд. книги Т.Ли «Белая как снег»

Танит Ли — одна из самых плодовитых и успешных авторов современной фантастики и фэнтези. Не так давно мы писали об её приключенческом романе «Пиратика», выпущенном издательством «Эгмонт» и уже успевшем прирасти продолжением (см.: Коротко: Ли Т. Пиратика). Однако серия про отважную Артемизию Фитц-Уиллоуби Уэзерхаус или попросту Артию — совсем новый «проект» популярной писательницы, чутко уловившей нарастающую волну пиратомании. Литературную же репутацию Танит Ли приобретала годами упорного труда, сочиняя многотомные фэнтезийные саги для взрослых, а за свои короткие рассказы — «Горгона» и «Elle Est Troi (La Mort)» — два года подряд получала Всемирную премию фэнтези.
Впрочем, и в детской литературе Ли отнюдь не новичок, ведь свою карьеру она начинала с книг для подростков; им был адресован самый первый её роман — «Сокровище дракона». Да и впоследствии Ли периодически возвращалась к юношеской аудитории, выпуская такие книги, как «Замок животных», «К востоку от полночи», дилогия «Тёмный замок, белый конь», «Чёрный единорог» и другие.


20 сентября — 85 лет со дня рождения Григория Михайловича ПОЖЕНЯНА (1922-2005), русского поэта, прозаика, драматурга.

У Григория Поженяна удивительная судьба. Он прошёл всю войну, несколько раз был ранен и даже… убит. В стихотворении «Севастопольская хроника» есть такие строки: «Я ранен был, / Я был убит под Одессой». В Одессе, действительно, стоит обелиск, на котором среди имён погибших ошибочно значится имя Григория Поженяна, автора 30 книг и 50 песен. На его стихи композитор Микаэл Таривердиев создал взволнованный вокальный цикл, впервые прозвучавший в кинофильме «Прощай!», сценаристом и режиссёром которого был сам Григорий Михайлович.
В соавторстве с Овидием Горчаковым и Василием Аксёновым Поженян написал пародийный приключенческий роман «Джин Грин — неприкасаемый», выпущенный под общим псевдонимом Гривадий Горпожакс; в своё время эта книга пользовалась большой популярностью. Приходилось ему сочинять и для детей — совсем маленьких. Дошколятам адресован сборник стихов Григория Михайловича «Стёпкино море».


21 сентября — 60 лет со дня рождения Стивена Эдвина КИНГА (р. 1947), американского писателя.

Вы спрашиваете, какое отношение Стивен Кинг имеет к детской литературе? Ровным счётом никакого. Более того, увидев любую кинговскую книжку в руках своего ребёнка, сию Обложка англ. изд. романа С.Кинга «Сияние» же секунду отберите её! Книжка, правда, всё равно будет найдена и прочитана — можете не сомневаться. Только на сей раз в глубокой тайне от вас. И тут уж ничего не поделаешь. Разного рода «ужастики» — любимое чтение многих современных подростков. Хитрый Кинг это прекрасно понимает. Может быть, поэтому главными героями его «ужасных» произведений так часто становятся дети — вспомните «Воспламеняющую взглядом» или «Сияние». А может, это просто дань уважения своему великому учителю и соотечественнику Рэю Брэдбери, тоже любящему невзрослых героев?
Так или иначе, тема детства и проблемы взросления сильно занимают американского «короля ужасов». Достаточно заглянуть в самый первый, уже классический его роман «Кэрри» или, наоборот, в один из последних — «Сердца в Атлантиде», подобно всем прочим, долгое время находившийся в списках бестселлеров. Не нужно быть особенно догадливым, чтобы понять: в основе этой книги лежат воспоминания С.Кинга о собственных детстве и юности.


23 сентября — 80 лет со дня рождения Майи Анатольевны ГАНИНОЙ (р. 1927), русской писательницы.

Ил. (с обл.) Н.Гольц к повести М.Ганиной «Тяпкин и Лёша»

Обычно Майя Ганина писала книги для взрослых. Но как-то не удержалась и сочинила сказку для детей — «Тяпкин и Лёша». Тяпкин — это девочка, на самом деле её зовут Люба. Мама с папой хотели мальчика, а родилась девочка, вот и прозвали — Тяпкин. А Лёша — это Володя, так он сам представился. Сказал, что человек, а по виду и не подумаешь — то ли гномик в колпачке, то ли леший, одним словом — Лёша. Зубки остренькие, как у белки, и рот до ушей, хоть завязочки пришей.
Сказочная повесть Майи Ганиной выдержала два издания, к каждому из которых Ника Георгиевна Гольц сделала оригинальные рисунки. Они очень украсили книжку, в отличие от послесловия Анатолия Алексина. Если бы нам сказали, что повесть «Тяпкин и Лёша» «сеет семена “разумного, доброго, вечного”» и убеждает нас «в том, как много у дорогих наших мальчишек и девчонок истинных друзей и помощников», мы, может, и читать бы её не стали. Но посмотришь на «картинки» Н.Гольц, и сразу хочется узнать, про что книжка.


23 сентября — 105 лет со дня рождения Надежды Николаевны (Александровны) КОШЕВЕРОВОЙ (1902-1989), русского кинорежиссёра.

В нынешнем году исполнилось 60 лет любимейшей из любимых отечественных киносказок — «Золушке». В нашем «Календаре» мы вспоминали этот фильм много-много раз в связи с юбилеями почти всех его создателей: сценариста Евгения Шварца, композитора Антонио Спадавеккиа, художника Николая Акимова, актёров и актрис Янины Жеймо, Фаины Раневской, Эраста Гарина, Алексея Консовского. Пришла пора сказать похвальное слово режиссёру — Надежде Кошеверовой, чьё имя по праву занимает почётное место в первой тройке российских кинорежиссёров-сказочников, наряду с Александром Лукичом Птушко и Александром Артуровичем Роу.

    Кадр из фильма «Золушка». Сцен. Е.Шварца. Реж. Н.Кошеверова, М.Шапиро. Комп. А.Спадавеккиа. СССР, 1947. В роли Мачехи — Ф.Раневская
В кино Надежда Кошеверова пришла в конце 1920-х годов. А в 1930-е уже ассистировала Г.М.Козинцеву и Л.З.Траубергу, снимавшим знаменитую трилогию о Максиме. Первый собственный фильм у неё получился не сказочным. Это была «Аринка» — лирическая комедия из жизни советских железнодорожников, которую Кошеверова поставила вместе с Юрием Музыкантом.
Комедийный жанр она впоследствии не бросила, однако главным в творчестве сделала всё же не его.
Главными оказались сказки.
В них блистали лучшие актёры нашего кино — от Георгия Вицина и Владимира Этуша до Олега Даля и Марины Неёловой. Актёры вообще очень охотно работали с Кошеверовой, ведь им было что играть — сценарии для её фильмов писал не только Шварц, но и Николай Эрдман, и Михаил Вольпин, и Юлий Дунский с Валерием Фридом. Вот они, эти фильмы: «Каин XVIII», «Старая, старая сказка», «Тень», «Царевич Проша», «Как Иванушка-дурачок за чудом ходил», «Соловей», «Ослиная шкура», «И вот пришёл Бумбо…», «Сказка про влюблённого маляра». Последний из них вышел на киноэкраны, когда режиссёру исполнилось 85 лет.


24 сентября — 160 лет со дня рождения Екатерины Вячеславовны БАЛОБАНОВОЙ (или
Б а л а б а н о в о й; 1847-1927), русской писательницы, переводчицы, историка литературы.

Пользуясь случаем, хочется сказать запоздалое «спасибо» московскому издательству «Аргус», которое в середине 1990-х годов выпустило один за другим три сборника средневековых европейских легенд, замечательно оформленных художником Денисом Гордеевым. Это были «Рыцари Круглого Стола», «Сокровище Нифлунгов» и «Наследники Вюльфингов», содержавшие в себе, соответственно, предания романских, скандинавских и германских народов в переводах и пересказах Екатерины Балобановой и Ольги Петерсон.
Заставка Д.Гордеева к роману XIII в. «Мерлин» в пересказе Е.Балобановой и О.Петерсон Ил. Д.Гордеева к роману XIII в. «Мерлин» в пересказе Е.Балобановой и О.Петерсон Первым почему-то вышел последний сборник, но это не имело ровным счётом никакого значения, потому что в каждом из них были заключены легенды, которые иначе как «завораживающими» и не назовёшь. Здесь надо отдать должное мастерству переводчиков, чей слегка архаичный стиль был, что называется, очень кстати и создавал чрезвычайно «аутентичную» атмосферу.
В сущности, произошло сразу несколько важных событий. Вышли сборники, познакомившие широкую публику, как и сто лет назад, с сокровищами западноевропейского эпоса и средневекового романа. Благодаря удачным иллюстрациям, они тут же сделались событием искусства книги. И, наконец, они заново открыли двух забытых писательниц, глубоких знатоков европейской литературы и фольклора.
Как сообщалось в первой же выпущенной «Аргусом» книжке, Екатерина Балобанова «приобрела известность как собирательница и переводчица народных сказок, легенд и преданий. Она много путешествовала пешком по странам Европы, стремясь отыскать там в глухих захолустных селениях последних хранителей умирающих традиций народного сказительства. География её путешествий была весьма обширна: Пиренеи, Шотландия, Рейн, Бретань…»
От одних названий книг, выпущенных Екатериной Вячеславовной, захватывает дух: «Легенды о старинных замках Бретани», «Рейнские легенды», «Мар-Ивонна: Из моих странствий и приключений», «Пиренеи: Рассказы дядюшки Бертрана», «Шотландия: Из лет далеких».
Самым значительным достижением Балобановой-учёного считается труд «Поэмы Оссиана: Исследование, перевод и примечания».

Подробнее о сборниках переводов и пересказов Е.Балобановой и О.Петерсон см.: Чтение для души: Мифы, легенды, народные сказки: Рыцари Круглого Стола; Сокровище Нифлунгов; Наследники Вюльфингов


24 сентября — 290 лет со дня рождения Горация (Хораса) УОЛПОЛА (1717-1797), английского писателя.

Гораций Уолпол. Грав. Н.Белоземцева по портрету Н.Хоуна

Два с половиной века тому назад люди тоже любили бояться и рассказывали друг другу страшные истории. Одна из таких историй — «Замок Отранто» (1764) — положила начало целому литературному направлению, «готическому роману», или роману тайн и ужасов.
Его создатель был младшим сыном английского премьер-министра сэра Роберта Уолпола и поначалу, опасаясь за свою и отцовскую репутацию, выдал «страшное» творение за перевод с итальянского. Но неожиданный успех заставил его признаться в авторстве. Так вся европейская читающая публика узнала Горация Уолпола, который спустя некоторое время обзавёлся множеством учеников и подражателей.
Как свидетельствует Вальтер Скотт, в декабре 1764 года мистер Грей писал мистеру Уолполу: «Я получил “Замок Отранто” и выражаю Вам свою признательность за него. Он привлёк здесь (то есть в Кембридже) всеобщее внимание, а кое-кто из нас даже прослезился; и решительно все теперь боятся вечером ложиться спать». Какой там сон! Давние пророчества и роковые знамения, загадочные смерти героев и поминутные обмороки героинь, оживающие портреты и истекающие кровью каменные статуи — чего-чего, а такого добра в романе Г.Уолпола предостаточно. Но удивительно, как закалилось человечество за прошедшие с момента появления в печати «Замка Отранто» двести сорок лет! Самое большее, что могут вызвать у нас все эти страшные страсти и ужасные ужасы, — чуть снисходительную улыбку.

    Замок Горация Уолпола Строберри Хилл («Земляничный холм»). По гравюре Марлоу

25 сентября — 80 лет со дня рождения Бориса Павловича КЫШТЫМОВА (1927-200?), русского художника, иллюстратора детских книг.

Картинки для детских книжек Борис Кыштымов часто делал вместе со своим другом Эриком Евгеньевичем Беньяминсоном. «То, что мы работаем вдвоём, — рассказывали художники, — совсем не значит, что мы во всём одинаковые. Совсем даже наоборот.
Мы разные, и привычки у нас разные.
А вместе работать мы стали потому, что есть у нас одно общее — мы очень любим рисовать машины и всякую технику. Рисовать подробно, чтобы видно было, как одно колёсико цепляется за другое.
<…>
Мы любим рисовать и современные машины, и старинные, немножко смешные. Они тоже говорят нам о своём времени. И все они красивы, каждая по-своему. Хочется нарисовать машину так, чтобы все, увидев, сказали: “Да, она очень, очень интересная и красивая!”»

Ил. Б.Кыштымова к книге А.Волкова «Земля и небо» Ил. Б.Кыштымова к книге Г.Цыферова «Серьёзные рассказы плюшевого Мишки» Ил. Б.Кыштымова и Э.Беньяминсона из журн. «Мурзилка»
Можно уже не пояснять, что больше всего на свете Борис Кыштымов любил оформлять познавательные книги. Но это не обязательно были книги про технику. Исторические книги, книги о море, о великих путешественниках, о природе и о животных тоже требуют от художника точности, скрупулёзности и самой широкой эрудиции — словом, всех тех качеств, которыми в полной мере был наделён Борис Павлович.
Назовём лишь некоторые из его многочисленных работ — как сольных, так и соавторских: «Земля и небо» А.Волкова, «Девочки, книга для вас!», «И они построили волшебный дом» С.Могилевской, «Полное лукошко» и «Во саду ли, в огороде» Н.Надеждиной, «Схватка с роботом» и «Лабиринт Мнемозины» С.Иванова, «По морям вокруг Земли» и «Слоны на асфальте» С.Сахарнова, «Серьёзные рассказы плюшевого Мишки» Г.Цыферова, «Человек и животные» Ю.Дмитриева, «Мы едем, едем, едем!» Л.Гальперштейна, «Из чего все машины сделаны?» и «От колеса до робота» Б.Зубкова, «Почему вода мокрая» М.Константиновского, «Горизонты познания» Е.Кнорре, «Ветры Куликова поля» и «Тысяча четыреста восемнадцать дней» А.Митяева и другие.


25 сентября — 215 лет со дня рождения Ивана Ивановича ЛАЖЕЧНИКОВА (1792-1869), русского писателя.

В начале XIX века на волне интереса к отечественной истории романы И.И.Лажечникова («Последний Новик», «Ледяной дом», «Басурман») пользовались в России немалым успехом, а их создатель — «первый русский романист» (В.Г.Белинский) — удостоился похвал от самого А.С.Пушкина. «Несколько раз проезжая через Тверь, — признавался поэт в письме Ивану Ивановичу, — я всегда желал случая Вам представиться и благодарить Вас, во-первых, за то истинное наслаждение, которое доставили Вы мне Вашим первым романом…» Александр Сергеевич имел в виду роман «Последний Новик, или Завоевание Лифляндии в Обложка романа И.Лажечникова «Ледяной дом». Худож. С.Бойкоцарствование Петра Великого». По словам неистового Виссариона, это было «произведение необыкновенное, ознаменованное печатью высокого таланта»; именно оно заставило говорить о своём авторе, как о российском Вальтере Скотте.
Для подростков, однако, чаще издавался роман Лажечникова «Ледяной дом», посвящённый эпохе правления императрицы Анны Иоанновны и периоду так называемой «бироновщины». Эта книга также удостоилась высокой оценки А.С.Пушкина, отмечавшего, впрочем, что её автор не во всём верен правде истории: «Может быть, в художественном отношении “Ледяной дом” и выше “Последнего Новика”, но истина историческая в нём не соблюдена, и это со временем… <…> конечно, повредит вашему созданию; но поэзия останется всегда поэзией, и многие страницы вашего романа будут жить, доколе не забудется русский язык».



Ведущий календаря —



© Идея и содержание: РГДБ
Разработка: brainhouse.ru
Победитель конкурса Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru