«Человеком владеет любовь, а любит он то, что уходит», — эти слова У.Б.Йейтса Р.Брэдбери взял эпиграфом к своему роману «Что-то страшное грядёт». Много лет спустя он напишет другую книгу — «Зелёные тени, Белый Кит», которая вся, от начала и до конца, будет посвящена Ирландии, — той стране, которую Йейтс славил в стихах и прозе всю свою жизнь:
«Я родом из Ирландии, |
Ирландия была его плотью и кровью. Обращаясь к ней, он писал:
Знай, что и я, в конце концов, |
Ни один из преданных поклонников Дж.Р.Р.Толкина или всего жанра фэнтези не должен пройти мимо поэзии Йейтса — пламенной, романтически возвышенной, прочно укоренённой в древней кельтской культуре и устремлённой не в будущее, но в прошлое. Тот, кто не ощутит в полной мере волшебства «Кельтских сумерек», вряд ли поймёт, откуда берёт начало безбрежное, как океан, литературное направление, снова и снова с тоской, восторгом и исступлением воскрешающее героев былых времён.
«Йейтс никогда не старался бежать впереди прогресса — наоборот, он считал делом чести хладнокровно игнорировать его, идти не в ногу, стоять на своём, искать будущее в прошедшем. За это его называли чудаком, не раз пытались (особенно в тридцатые годы) “сбросить с парохода современности”. Ещё бы! В эпоху радио, аэропланов и профсоюзов он увлекался сказками, сагами о богах и героях, основывал какие-то загадочные эзотерические общества, искал истину в Каббале, в картах Таро, в индийской философии, сочинял философско-мистический трактат о вечном круговороте души и истории. Можно сказать, что в эпоху наступившего материализма Йейтс представлял собой передовой, далеко выдвинутый вперёд аванпост самого упрямого и закоренелого идеализма. Где-то рядом партизанили Честертон и Киплинг, Толкиен и К˚. Но если Киплинг, занявший конформистскую позицию по отношению к современности, обнаруживал романтику, скажем, в паровозах и машинах, то Йейтс не отдал бы за них ни лепестка своей увядшей розы, ни камешка старой башни.
…Он был ирландцем — наследником древней кельтской традиции в литературе, духовным потомком друидов и бардов» (Гр.Кружков).
В 1923 году ему присудили Нобелевскую премию с формулировкой «за вдохновенное поэтическое творчество, передающее в высокохудожественной форме национальный дух».
А.Копейкин