30 декабря
30 декабря родился Даниил Иванович ХАРМС (наст. фамилия — Ю в а ч ё в; 1905-1942), русский поэт

Когда после многолетнего государственного умолчания Россия вдруг узнала, что в XX веке у неё была «другая литература», не только советская, среди взлетевших в читательское небо великолепных звёзд Даниил Хармс — и взрослый, и детский — оказался явлением феерическим. В данном случае, выражение «дух захватывает» — вовсе не преувеличение. Попробуйте не семьдесят лет, а хотя бы семь минут читать, не отрываясь, главную советскую газету «Правда», а потом возьмите в руки абсурдистские страницы Хармса. Вы получите солнечный удар.

С тех пор прошли годы. Не очень много, но вполне достаточно для того, чтобы спокойно и внятно признать: Даниил Хармс и его единомышленники обэриуты раздвинули границы самого понятия «литература». Случилось невероятное: отчаянная игра со словами и смыслами во «взрослом» творчестве «чинарей» до сих пор вызывает противоречивые мнения, а детские стихи (особенно Хармса) безоговорочно стали классикой с первого дня своего широкого опубликования.

Придётся в очередной раз вспомнить Самуила Яковлевича Маршака. Каким безошибочным чувством детства нужно было обладать, чтобы позвать в свои журналы для маленьких отъявленных литературных экстремалов, которые бросали вызов всей «предыдущей» словесности!

И вот результат: после совместной работы «чинарей» с «Чижом» и «Ежом» у нас навсегда остались «Иван Иваныч Самовар», Иван Топорышкин, который так оригинально пошёл на охоту, Петька, что бегал по дороге с криком «…я теперь автомобиль», и целая компания глупых кошек, не пожелавших кушать винегрет. Справедливость сильно задержалась, но всё-таки восторжествовала. Детские шедевры Даниила Хармса в последние 15-20 лет были изданы многократно, некоторые сборники датированы 2010-м годом. И теперь уже никто не удивляется, когда поэт спрашивает:

— А вы знаете, что НА?
А вы знаете, что НЕ?
А вы знаете, что БЕ?..

Это и вправду важно знать: что там происходит на небе?

И.Линкова

30 декабря родился Джозеф Редьярд КИПЛИНГ (1865-1936), английский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1907)

О жизни и творчестве Редьярда Киплинга можно узнать из раздела «О ПИСАТЕЛЯХ», поэтому в связи с днём рождения великого англичанина давайте сосредоточимся исключительно на «картинках».

К оформлению детских книг Киплинг подходил очень ответственно. «Я работал над книгой для детей с громадным увлечением, — признавался он. — Мой гений подсказал мне — сам сделай к ней рисунки!» Ко всем прочим своим достоинствам Киплинг оказался прекрасным рисовальщиком. Художники, которые впоследствии брались иллюстрировать истории из «Книги джунглей» или другие его сказки, неизбежно вступали с ним в противоборство. Но были и вполне убедительные победы.

kipling2

Перед вами три «картинки». Справа — рисунок самого Киплинга к сказке «Слон-малютка». В центре — работа Валентина Курдова к «Рикки-Тикки-Тави». А слева — не поверите! — литография Алексея Пахомова к сказке «Кошка, гулявшая сама по себе», которую художник оформил ещё в 1920-е годы.

«Киплинг для меня писатель впечатляющий, — рассказывал Валентин Курдов, — особенно в литературе для детей. Он очень точен в метафорах, в сравнениях (вспомните сравнение змеи с часовой пружинкой), которые были для меня так убедительны, что я вольно или невольно старался приблизиться к ним в своих образах. Я придерживался строгости, так сказать, киплинговского образного литературного языка, слова, стиля, отбросив человеческие персонажи, избегая всякого бытовизма. Так как главные герои существуют в среде близкого внимательного рассмотрения, то изображение тропической флоры и было моей заботой. Все звери близко к земле, и они рассматриваются у Киплинга: вот свёртываются, вот развёртываются, “как часовая пружинка”, и поэтому мне важно было изучить тропическую флору. Я её тщательно изучал в нашем Ботаническом саду».

Алексей Пахомов шёл к Киплингу иным путём: «Я исходил из личных впечатлений. В детстве отец часто брал меня с собою овин топить. Овин — это часть гумна, своеобразная печь, которую топили в ночь накануне молотьбы, чтобы высушить снопы для обмолота. Влезать в эту печь надо через маленькое отверстие ниже уровня земли, и там внутри, как в пещере, разжигается костёр, дым и тепло идут куда-то вверх, где сложены снопы. Мы сидим у костра, печём в золе картошку, и за стенами слышен вой ветра, иногда дождь и всегда кромешная тьма, так как молотьба у нас бывала только поздней осенью. Это уютное тепло пещеры, где колышется огонь костра, а за толстыми стенами мрак и холод всей вселенной, мне живо представились, когда я прочёл сказку “Кошка, гулявшая сама по себе”, и оказалось понятным, почему Дикие Животные потянулись к костру, чтобы стать Ручными Животными…»

А.Копейкин

30 декабря родился Дмитрий Борисович КАБАЛЕВСКИЙ (1904-1987), русский композитор, педагог

Если бы мы решили перечислить все звания и награды Дмитрия Кабалевского, это заняло бы львиную долю всей календарной заметки. В своё время Дмитрий Борисович входил в первую пятёрку крупнейших советских композиторов, наряду с Прокофьевым, Шостаковичем и Хачатуряном. Теперь большинство склоняется к мнению, что заслуги Кабалевского перед искусством были существенно преувеличены. Да и его программу детского музыкального образования, по которой мы все учились (помните «трёх китов»?), многие подвергают обоснованной критике.

И всё же значительная часть музыкального наследия композитора осталась в слушательском обиходе — нет-нет да и услышишь по радио скрипичный концерт до мажор или сюиту из оперы «Кола Брюньон». Пионерские песни Дмитрия Борисовича канули в Лету, а театральная и киномузыка, мелодичная и хорошо оркестрованная, помнится по сей день: «Антон Иванович сердится», «Первоклассница», «Школа злословия», «Ромео и Джульетта», трилогия «Хождение по мукам»…

А.Копейкин

30 декабря родился Лесли Поулс ХАРТЛИ (1895-1972), английский писатель

В отличие от Киплинга, Лесли Поулса Хартли принято относить к «малым» английским классикам, наряду с Сомерсетом Моэмом и Джоном Бойнтоном Пристли. Насколько это утверждение спорно или справедливо, судить не возьмусь, поскольку испытываю к этому писателю личную симпатию за то, что он, по словам В.А.Скороденко, «отдал щедрую дань так называемым “страшному рассказу” и “рассказу с привидением”, имеющим в английской литературе давние, прочные и внушающие почтение прецеденты, и преуспел, предложив несколько оригинальных и непредвиденных художественных трактовок, в чём можно убедиться по таким новеллам, как “Гость из преисподней” или “У. С.”».

hartliУже довольно давно мы рассказывали о переиздании одного из наиболее известных (и притом успешно экранизированных) романов Л.П.Хартли «Посредник». Так вот, в этой «сугубо реалистической» книге при желании тоже можно разглядеть фантастические («готические») черты.

По мнению специалистов, творчество «малого классика» Хартли неоднородно и неравноценно. Однако в Англии он безусловно признан как один из самых блистательных рассказчиков, без чьих парадоксальных историй не обходится ни одна уважающая себя антология. Скороденко пишет, что «Хартли был чужд откровенному художественному эксперименту, он тяготел к традиционной манере письма, добротному, крепко сбитому сюжету…» Возможно, этим и объясняется долговечность его рассказов, которые можно обнаружить, открыв любой сколько-нибудь представительный сборник шедевров английской новеллистики — как «готической», так и реалистической.

А.Копейкин

30 декабря родился Франсис КАРСАК (псевд.; наст. имя — Франсуа Б о р д; 1919-1981), французский писатель, учёный-геолог и палеоантрополог

Несмотря на то что родоначальником научной фантастики по праву считается Жюль Верн, французской НФ не под силу соперничать с английской или американской. Это признают и сами французы, как, например, один из ведущих современных жанровых авторов Мишель Демют, в своём творчестве ориентирующийся скорее на заокеанских коллег.

Как бы там ни было, нескольких писателей, слава которых выходит за пределы родной страны, фантастика Франции всё же дала. Один из них — Франсис Карсак.

karsakСказать по правде, для профессора палеоантропологии его книги выглядят чуточку простовато: приключения, приключения, одни сплошные приключения. Хотя юные любители фантастики, безусловно, рады. Вряд ли им когда-нибудь надоест читать о том, как человечеству, которое становится всё более и более могущественным, постепенно покоряется огромная, необозримая Вселенная. Даже если на пути встретится непредвиденное препятствие в виде чудовищной негуманоидной расы мисликов (см. роман «Пришельцы ниоткуда»), не сомневайтесь: «наши» всё равно победят. И тогда романы-продолжения можно будет с полным на то основанием называть откровенно лозунгово: «Этот мир — наш», «Космос — наш дом».

Другие книги Карсака (почти все они переведены на русский язык) в своё время пользовались не меньшей популярностью: «Робинзоны космоса», «Бегство Земли», «Горы Судьбы» и «Львы Эльдорадо». Впрочем, как сообщают справочники, в конце 1960-х годов фантаст, презрев читательский успех, совершенно забросил беллетристику, а под конец жизни и вовсе перебрался из Франции в США, где и скончался.

А.Копейкин

30 декабря — день рождения Российской государственной детской библиотеки

Поздравления и ценные подарки принимаются.