6 книг недели

В двух из шести книг, составивших нашу очередную подборку, слово «книга» встречается уже в заголовке. А третья — хоть и не совсем про книги, всё равно непосредственно с ними связана, потому что про буквы. По-видимому, сказываются последствия отшумевшей недавно в Москве Международной книжной выставки-ярмарки. С наиболее впечатляющими находками и открытиями, сделанными на ММКВЯ-2018, мы постепенно будем вас знакомить. А новый обзор начнём с мышей. Они ведь тоже имеют прямое отношение к книгам! Помните у Маршака?

Говорила мышка мышке:
— До чего люблю я книжки!
Не могу я их прочесть,
Но зато могу их съесть.

Гунди Хергет, Николай Ренгер. Моцарт и Робинзон

Моцарт Домовой и Робинзон Полевой — мышата. Моцарт серый, маленький и круглый, носит очки. Живёт за стенкой тёплой кухни в доме двуногих, спит в носке, любит читать и сыр на ужин. Робинзон коричневый, высокий и тощий, живёт в поле, спит в соломе, ест корешки и не понаслышке знает, почём фунт лиха. Как вы думаете, может быть хоть что-то общее у таких разных мышат? Разумеется, может, и немало: дружба и приключения. Один полёт на Луну в самодельной ракете чего стоит!

Симпатичные книжки немецких авторов многим наверняка напомнят популярную серию о мастеровитом шведском бобре Касторе. Но в отличие от книг Ларса Клинтинга, которые без особой натяжки можно назвать беллетризованными инструкциями, эти «мышиные» истории — полноценное чтение для детей 4–6 лет, дополненное увлекательными практическими заданиями. И ещё один маленький, но существенный нюанс: солидный Кастор — обычный «крепкий хозяйственник», тогда как Моцарт и Робинзон — креативщики и немножко авантюристы. Они не попадают в приключения, а сами себе их устраивают, да и «изобретения» у мышат не столько практичные, сколько забавные.

Книжки хорошо написаны (и, кстати, переведены), фразы тут недлинные, в меру сложные; кроме того, текст оживляют многочисленные диалоги — идеально для чтения вслух, а если бы шрифт был не таким мелким, истории годились бы и для первого самостоятельного чтения, без родителей. Иллюстрации красочные, но не слишком яркие, в них много забавных мелочей и ещё одна целая история — о смешных синих жуках.

Хергет, Г. Моцарт и Робинзон. Волшебство сырной луны / Гунди Хергет, [худож.] Николай Ренгер ; [пер. с нем. А. Торгашиной]. — Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2018. — [24] с. : ил. 0+

Хергет, Г. Моцарт и Робинзон. Почти необитаемый остров / Гунди Хергет, [худож.] Николай Ренгер ; [пер. с нем. А. Торгашиной]. — Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2018. — [24] с. : ил. 0+

Хергет, Г. Моцарт и Робинзон. Дерзкий блинный план / Гунди Хергет, [худож.] Николай Ренгер ; [пер. с нем. А. Торгашиной]. — Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2018. — [24] с. : ил. 0+

 

 


Клаус Хагеруп и Лиса Айсато. Девочка, которая любила читать книги

Девочка Анна десяти лет не просто любила читать книги — она читала целыми днями и часто до полуночи. Её голова была полна книжных героев — друзей и врагов. В реальности с Анной дружила библиотекарь фру Монсен, которая тоже очень любила читать книги и даже читала с девочкой наперегонки (!). И конечно, «обе страдали близорукостью». А ещё в библиотеке — в книгохранилище — работал некто Мильтон Берг, грустный оттого, что должен был по распоряжению директора уничтожать те книги, которые никто не читает и которым здесь больше нет места.

Спору нет, уничтожать книги ужасно! Возмущены и Анна, и фру Монсен, и Мильтон Берг, но, против нашего ожидания, история будет не о том, как они разбирали и спасали библиотечные сокровища, а об одной новой, внезапно появившейся таинственной книге, не без помощи Анны и библиотекарей быстро ставшей самой популярной в мире.

История несколько нелогичная, но трогательная и прелестно нарисованная. По правде говоря, вызывающая вопросы о смыслах чтения и писательства — как их видит автор и как мы хотели бы их видеть.

Клаус Хагеруп (Хагерюп) давно знаком нашим читателям. Ещё в 2004 году в России вышла его повесть «Маркус и Диана».

Хагеруп, К. Девочка, которая любила читать книги : сказочная история / Клаус Хагеруп ; перевод с норвежского Ольги Вронской ; художник Лиса Айсато. — Москва : Махаон, 2018. — [57] с. : ил. 0+

 

 


Анна Суворова. Леттеринг для начинающих

Леттеринг — это рисование букв и рисование буквами. Можно нарисовать слово и целую фразу. Отдалённо похоже на каллиграфию, но даёт гораздо больше свободы для творчества. В результате появляется стилистически единая, гармоничная и смыслонесущая шрифтовая композиция, обладающая уникальным ритмом и контекстом, а потому актуальная лишь для одного конкретного случая. Буквы и символы необязательно рисовать на листе бумаги. Их можно выложить камнями, монетами, вышить, выпилить из дерева, вылепить из пластилина и так далее.

Собственно леттеринг — в отличие от термина — нам знаком давно. Достаточно вспомнить школьные стенгазеты с «творчески переработанными» заголовками и старые открытки, бутылочки и коробочки с «фигурными» надписями. Леттеринг всё чаще используется в современной рекламе. Любое печатное издание — пример леттеринга, поскольку это направление графического дизайна имеет непосредственное отношение к созданию шрифтов. В последнее время леттеринг стал популярным увлечением, появились разные книги, ему посвящённые. «Пособие» Анны Суворовой — одна из них.

«Леттеринг для начинающих» состоит из семи глав. Они рассказывают об инструментах, которые использует леттерер, о наборных и рукописных шрифтах, о принципах создания композиции вообще и силуэтной в частности и о том, как обработать рисунок на компьютере для дальнейшего использования. Например, если его перенести на одежду, друзья будут поражены в самое сердце оригинальностью вещи, существующей в единственном экземпляре.

В книге есть специальные страницы для рисования, разлинованные или с определёнными фигурами. Но для упражнений их лучше скопировать, поскольку леттеринг требует хорошего глазомера, точности и аккуратности, а это достигается не сразу.

Подробности, которые не поместились в книге, можно посмотреть в Инстаграме, в блоге автора. Попасть туда просто — с помощью QR-кодов, которые есть практически в каждой главе.

Суворова, А. В. Леттеринг для начинающих / Анна Суворова. — Москва : Бомбора [Эксмо], 2018. — 99 с. : ил. — (Инстахудожник). 12+

 

 


gleyzer

Мехтильда Глейзер. Эмма, фавн и потерянная книга

Мехтильда Глейзер — известная немецкая писательница, популярный автор романов-фэнтези. В 2013 году она получила «Серафима» («Seraph»), премию немецкой Фантастической академии, за дебютный роман «Stadt aus Trug und Schatten». На русский язык это произведение не переводилось, но мы знаем Глейзер по «Книжным странникам», которые «РИПОЛ классик» издал в 2017 году. Мнения читателей о «…Странниках» разделились: одни назвали роман оригинальным и захватывающим, другие, признавая плодотворность идеи, сочли её воплощение неудачным, сюжет нелогичным, образы главных героев — неубедительными. Что же можно сказать о новом романе Глейзер с интригующим названием «Эмма, фавн и потерянная книга»?

Оригинальность замысла здесь, пожалуй, отсутствует. Трудно не вспомнить Хогвартс, читая о школе-интернате, где учится героиня, необычных посетителях, случайно обнаруженной очень старой и очень странной книге и о волшебном существе, созданном магией. Впрочем, эта ассоциация стремительно отступает перед мощным натиском Джейн Остин. То, что издательская аннотация назвала «ворохом персонажей и сюжетов», представляет собой смесь «Гордости и предубеждения» с горсточкой «Эммы» и щепоткой «Нортенгерского аббатства». Это не плагиат, но дань признательности автора «первой леди» английской литературы, о чём неоднократно говорила Глейзер. Вот только главные герои кажутся у неё какими-то условными и не вызывают особых чувств, а сюжет, достаточно динамичный, развивается неравномерно и иногда делает такой рывок, что хочется проверить, не пропущена ли пара страниц?

Увлекательна ли «…Потерянная книга»? В целом — да. Она рассказывает о магии, вышедшей из-под контроля, об ответственности человека за свои деяния, о первой любви и верной дружбе. А поскольку это современный роман для подростков, в нём нашлось место и сложным отношениям героини с родителями, и соперничеству за лидерство в классе, и рассуждениям (не очень внятным, но, к счастью, недолгим) о социальном неравенстве, и детективной интриге. Стоит ли читать? Скажем так: это не будет временем, потраченным впустую.

Возрастную адресацию «РИПОЛ классик» несколько завысил. Пусть героине 16 лет, а герою — 20, написана «…Потерянная книга» так, что её вполне можно читать в 14.

Глейзер, М. Эмма, фавн и потерянная книга / Мехтильда Глейзер ; [пер. с нем. Е. Полоцкой]. — Москва : РИПОЛ классик, 2018. — 335 с. 16+

Книги выбирали Светлана Малая и Лариса Четверикова