Ирасек А. Старинные чешские сказания

 Ирасек А. Старинные чешские сказания / Пер. с чеш. М.Я.Лялиной; Ил. И.Трнки. — М.: Худож. лит., 1983. — 303 с.: ил.

Воевода Крок. Ил. И.Трнки к «Старинным чешским сказаниям» А.ИрасекаЧешский патриот, историк, писатель Алоис Ирасек (1851-1930) за пределами своей страны известен, в основном, историческим романом «Псоглавцы» и книгой «Старинные чешские сказания». Ирасек сам записывал от крестьян песни и легенды. В повествовании о глубокой древности он опирался на «Чешскую хронику» Козьмы Пражского (XII в.) и стихотворную «Далимилову хронику» (XIV в.). Впервые «Старинные чешские сказания» Ирасека были изданы в 1894 году; они посвящены педагогу, этнографу, собирателю фольклора Франтишеку Бартошу. В книге три части: «Сказания времён языческих», «Сказания времён христианских», «Старинные пророчества». Ирасек начинает с истории легендарного праотца чехов — воеводы Чеха, затем рассказывает о первых князьях — Кроке, Пршемысле, княгине-ясновидице Либуше, о короле Сватоплуке и о Вацлаве Святом. Волшебство, тайна, чудесные приключения придают очарование рассказам о короле Ячменьке, о князе Брунцвике и его ручном льве, о спящих в горе Бланицких рыцарях, о Белой Даме. Но есть и мрачные, жестокие рассказы.Злой Дуринк и княжич Збислав. Ил. И.Трнки к «Старинным чешским сказаниям» А.ИрасекаОсобое место отведено преданиям о старой Праге — о башенных часах, о храме Святого Вита, о Каменном мосте через Влтаву, о Еврейском Городе, о Доме Фауста, — здесь и магистр астроном Гануш, и рыцарь-скрипач Далибор, и рабби Иегуда Лев, хозяин глиняного слуги-голема. «Книгу эту читали дети и взрослые, простолюдины и учёные, и все черпали утешение в этом источнике бесхитростной народной мудрости», — писал о «Сказаниях» исследователь Зденек Неедлы. Карел Чапек вспоминал, что в детстве читал «Старинные чешские сказания», «опоясавшись деревянным мечом и оседлав ветку дуба». Таков, по словам Чапека, «идеальнейший способ чтения героических и национальных преданий».

На русском языке, в переводе М.Я.Лялиной, «Сказания» А.Ирасека вышли уже в 1899 году. В течение ХХ века книга издавалась у нас более пятнадцати раз — в разных переводах, пересказах, с разными сокращениями. Издание, названное выше, интересно не только полнотой текста, но и иллюстрациями. Надо сказать, что как художник-мультипликатор Иржи Трнка в 1953 году сделал мультфильм «Старинные чешские сказания».

Другие издания:

Ирасек А. Яношик: Старинные чеш. сказания / Сокр. пер. Ф.Боголюбовой; Рис. И.Кускова. — М.-Л.: Детгиз, 1952. — 32 с.: ил. — (Книга за книгой).

Рабби Иегуда и голем. Ил. И.Трнки к «Старинным чешским сказаниям» А.ИрасекаИрасек А. Старинные чешские сказания / Пер. с чеш. М.Я.Лялиной; Сост., вступл. и примеч. И.Ивановой; Худож. И.Спасский. — М.: Дет. лит., 1991. — 240 с.: ил.

Сказания древней Чехии / Пер. с чеш. Ф.Боголюбовой, М.Таловой; Под общ. ред. А.Платова. — М.: Менеджер, 2000. — 352 с.: ил. — (Легенды, предания и сказки народов Европы).

Избранные легенды из книги А.Ирасека дополнены волшебными сказками из сборника Бенеша Методея Шульды «Народные сказки, повести, обычаи и поверья» (1874) и сборника Йозефа Штефана Кубина «Народные сказки» (1950). Сказки печатаются по русскому изданию 1956 года в переводе М.Таловой. Здесь персонажи такие: мохнатый королевич, смерть-кумушка, Гонза-дурачок, Золушка, красная баба-яга, рыцари, принцессы, чудесные звери.

Светлана Малая