наверх

О короле с Арбата, девайсах и гаджетах, сказках и феях, белых воронах и белых медведях, о современном искусстве и художниках книги.

 
Новые книги октября 2015
31 октября 2015

Недавно, отвечая на вопрос журналиста, Сергей Махотин заявил, что наша детская литература переживает пору расцвета. К этим словам стоило бы прислушаться всем представителям СМИ, любящим дежурно посокрушаться по поводу безвременной кончины «детлита» и не менее дежурно посетовать на то, что современные дети якобы перестали читать. Сергей Анатольевич знает что говорит, он ведь не только действующий поэт и прозаик, но и один из руководителей фестиваля «Молодые писатели вокруг “ДЕТГИЗа”», седьмой сезон которого состоялся в начале октября в Пушкиногорье.

Согласно традиции, видимым результатом прошедшего фестиваля стал очередной сборник «Как хорошо уметь читать!», демонстрирующий как сильные, так и слабые стороны новой российской детской литературы.

Как хорошо уметь читать! : Седьмой литературный фестиваль «Молодые писатели вокруг ДЕТГИЗа». — СПб., 2015. — 256 с. : ил.

kakhoroshoМахотин честно предупреждает: все тексты сборника печатаются почти без редактуры, так как издание учебное и призвано помочь молодым увидеть свои недостатки и точки роста. В то же время, как пишут в предисловии составители книги (кроме Махотина, это Михаил Яснов и Алла Насонова), по произведениям, отобранным для обсуждения на фестивале, «можно судить о некоторых новых тенденциях в детской литературе».

Среди авторов «Как хорошо…» встречаются уже известные: с новыми стихами в сборнике выступают Анастасия Орлова и Юлия Симбирская, публикуются фрагменты повести Нины Дашевской «Я не тормоз», рассказы Елены Соковениной, сказки Анны Анисимовой. В жанре сказочной повести пробует свои силы Ирина Костевич, автор отмеченной на конкурсе «Книгуру» книги о подростках «Мне 14 уже два года». К сказочному жанру относится и рассказ «Твоя башня победы» свежеиспечённого лауреата «Крапивинки» Аделии Амраевой.

 

О расцвете нашего «детлита» или, по крайней мере, о его благополучии свидетельствует хотя бы тот факт, что наравне с молодыми сейчас плодотворно работают писатели среднего и старшего поколения. Признанные мэтры отнюдь не собираются сдавать своих позиций, более того, одну за другой публикуют книги, которые вполне могут служить для начинающих авторов эстетическим образцом и ориентиром.

Именно таков новый сборник стихов Марины Бородицкой «Майкина книжка», выпущенный московским издательством «Клевер-Медиа-Групп».

Бородицкая, М. Майкина книжка. — М., 2015. — 24 с. : ил.

boroditskayaЛюбители поэзии наверняка заметили, что в последнее время стихи Бородицкой существенно «повзрослели». Стало даже казаться, что процесс этот уже необратим, и детская литература рискует навсегда потерять одного из самых прекрасных своих поэтов. Что же должно было произойти, чтобы Марина Яковлевна захотела снова, хотя бы на какое-то время «впасть в детство»? Ответ лежит на поверхности: конечно, рождение внуков! А если быть совсем точными — внучки. Для неё, самой маленькой и самой любимой, написаны эти очень простые и очень нежные строки:

Маленькая Майечка,
Аленькая маечка,
Листик на панамке —
Притаилась в ямке,
Будто земляничина,
Только увеличена.

Некоторые стихи в «Майкиной книжке» сочинены как будто на вырост. Так и должно быть. Пусть героиня Бородицкой потихоньку подрастает сама, а вместе с ней подрастают маленькие читатели-слушатели этих стихов.
Иллюстрации к сборнику выполнила художница Мария Муравски.

 

К самой юной, почти младенческой аудитории обращается Анастасия Орлова в своей новой книжке «Это грузовик, а это прицеп», буквально на днях вышедшей в издательстве «РОСМЭН».

Орлова, А. Это грузовик, а это прицеп. — М., 2015. — 28 с. : ил.

orlovaЖанр этой истории определён как сказка, но по существу, перед нами типичная книжка-картинка, в которой фигура художника не менее важна, чем фигура автора.

Совместная работа Анастасии Орловой и Ольги Демидовой идеально подходит для семейного чтения, так как решает сразу несколько важных родительских задач. Здесь и знакомство ребёнка с окружающим миром (познавательная задача): поскольку герои книги — симпатичный грузовичок и его друг прицеп, естественно, что большую часть жизни они проводят в дороге, развозя грузы, попутно встречая разных животных и героически преодолевая всевозможные препятствия. Здесь и обучение счёту (образовательная задача), и развитие речи (логопедическая): «Грузовик: ПЛЮХ-ВЖ… ВЖ — застрял! ВЖ… ВЖ… ЖЖЖЖЖ! — никак! ВЖЖЖЖЖЖ! ВЖЖЖЖЖЖ! — забуксовал!» И, не в последнюю очередь, задача развлекательная (игровая): «Грузовик и прицеп» — отличный повод весело и осмысленно провести время со своим малышом, деликатно поощряя его любознательность. А ещё, как пишет та же Бородицкая на задней сторонке переплёта, это история «о любви и верности, о разлуке, одиночестве, утешении. Потому что написана поэтом».

Мир, в котором обитают грузовик и прицеп, с душой нарисованный Ольгой Демидовой, светел и дружелюбен. Здесь даже арбузы улыбаются и у каждого живого существа есть своё собственное «выражение лица».

 

Иногда так бывает: встречаешь вновь изданную книгу и вдруг ясно осознаёшь, как же ты по ней соскучился. Такие чувства возникают при взгляде на сборник Виктора Лунина «Музыка», пополнивший серию издательства «НИГМА» «Старые друзья».

luninЛунин, В. Музыка. — М., 2015. — 51 с. : ил.

У книги очень точное название — «Музыка», хотя непосредственно с музыкой тут связано всего два стихотворения из девятнадцати (одноимённое и «Моя песня»). О чём бы ни писал Виктор Лунин — о друзьях или собаках, о тумане или пурге, о старой калоше или обыкновенном ластике, о звёздах или снах, у него всегда получается музыкально. Возможно, причиной тому гены (мама Виктора Владимировича — известная пианистка), а возможно, они тут и ни при чём. Но не хочется глубокомысленно рассуждать об аллитерации или звукописи, а хочется просто читать или слушать плавные, мелодичные строки, которые и вправду звучат порой как настоящая музыка.

Млечною мягкостью манит туман.
Может, он — правда, а может — обман.
Мнится, мерещится в мареве том
Масляный месяц, мерцающий дом.

Медленно в море тумана иду.
Может, до месяца я добреду?
Может быть, если не сбиться с пути,
Можно до сказки в тумане дойти?

Музыкальны и рисунки Наталии Бисти, необыкновенно украсившие эту книгу. Известно: нот всего семь, как и семь цветов в радужном спектре. Художница щедро использует все существующие в природе, при этом умело соединяет их, получая тёплые сказочные полутона. При помощи красок она ведёт собственную партию в этой книжной симфонии, вместе с поэтом творя самое волшебное из искусств — музыку.

 

В «росмэновском» сборнике Марии Бершадской «Море, которого нет на карте» тоже стихи, и это, возможно, удивит тех, кто знает его автора по рассказам про Большую Маленькую Девочку. Удивляться нечему: сама Мария Бершадская на клапане обложки рассказывает, что первой её детской книжкой, увидевшей свет вскоре после того, как она окончила ВГИК, была именно стихотворная.

Бершадская, М. Море, которого нет на карте. — М., 2015. — 63 с. : ил. — (Настоящее время).

bershadskayaНовый сборник состоит из двух частей: первая называется так же, как и вся книжка, вторая часть — «Окна». В «Море…» преобладает школьная тема. Собственно, это «история класса, в котором приключилась эпидемия любви», сообщает писательница в самом начале. Стихотворения носят типовые названия: «Вторая парта, третий ряд», «Последняя парта, первый ряд» и так далее.

Море, которого нет на карте,
Плещется на последней парте —
Просто его никто не видит.
Юркие рыбки и камень гладкий,
Волны у края моей тетрадки,
Хрупкие створки мидий…

Поэтическая речь Бершадской несколько сбивчива; рифмы иной раз кажутся небрежными, и в целом её стихам, пожалуй, не хватает блеска, отточенности, хотя попадаются среди них и удачные (например, «Нам говорят, в человеке главное — содержание…»).

Лёгкие чёрно-белые рисунки Марии Якушиной адекватны стихам и напоминают девчоночьи почеркушки из школьной тетрадки.

 

Ещё одна книга «РОСМЭНа» — коллективная. И это снова сборник стихов.

Пегас в крапинку : стихи современных поэтов. — М., 2015. — 79 с. : ил.

pegasВыше мы говорили о расцвете, так вот, при желании и на страницах «Пегаса в крапинку» можно найти подтверждение этому тезису. Под одной обложкой здесь собрались поэты разных школ и разных поколений: Римма Алдонина и Нина Саранча, Галина Дядина и Алексей Ерошин, Дина Бурачевская и Юлия Симбирская. У последней — самая представительная подборка. Что неудивительно, так как в последнем сезоне «росмэновского» конкурса «Новая детская книга» Юлия заняла одно из призовых мест и заслужила едва ли не самые щедрые похвалы членов жюри.

Сборник получился чересчур пёстрым — Пегас в самом деле оказался в крапинку. В ином случае преодолеть поэтическую разноголосицу удалось бы с помощью художника, однако востребованная Надежда Бугославская, по всей видимости, слишком спешила — оформление «Пегаса…» не отличается художественной цельностью.

 

«На одной маленькой планете, которую некоторые объезжают даже на велосипеде, есть маленькое королевство. Находится оно где-то между тридевятым царством и тридесятым государством и на карте мира обозначено лишь точкой…» Так начинается новая книжка издательства «Клевер», авторы которой — Кузька Кузякин и Евгения Доброва.

Кузякин, Кузька. Каждый может стать принцессой / Кузька Кузякин, Евгения Доброва. — М., 2015. — 47 с. : ил. — (Новые волшебные истории).

kuzyakin-dobrovaКак в любом нормальном королевстве, здесь «есть замок, подданные, горячая вода, несколько троллейбусных маршрутов и конечно же Принцесса». Она-то, как нетрудно догадаться, и стала центральной героиней сборника, имеющего подзаголовок «Сказки о девчонке из дворца».

Посыл, разумеется, не самый оригинальный — сказок про принцесс мы читали сто-пятьсот-миллионов. Но, вероятно, всё дело в интонации рассказчика, в спокойной, неназойливой иронии, с которой Кузька Кузякин (интересно, кто это?) и Евгения Доброва травят свои сказочные байки. Читать их довольно занятно, они весёлые и при этом не давят на «гы-гы», как бывает у записных юмористов, хотя серьёзные люди наверняка скажут, что сказочки ни о чём. Ну и пусть. Старушке Э.Несбит они бы понравились.


Сказочную тему продолжает Дарья Варденбург со своей новой повестью «Таня, Выдра и компания», увидевшей свет в серии «Новая детская книга» издательства «РОСМЭН».

Варденбург, Д. Таня, Выдра и компания. — М., 2015. — 95 с. : ил.

vardenburgСюжетно она, пожалуй, тоже не блещет оригинальностью: девочка Таня переехала в новый дом и, как-то отправившись гулять, заблудилась и очутилась на болоте, где и встретилась с вышеозначенной Выдрой, а затем и с другими разговорчивыми сказочными животными. Подобная история не стоила бы внимания, если бы не была хорошо написана и не возвращала в нашу литературу тот ускользающий жанр, который условно можно назвать «сказкой детства».

Это очень личная книга. Вернее, она может стать для ребёнка личной, так как всё сказочное, что в ней происходит, принадлежит одной только Тане (те, у кого в детстве была своя сказка, поймут, о чём речь).

«— Таня, ну и сон тебе приснился! — сказал папа.

— Это было на самом деле! — обиделась Таня.

Но папа ей не поверил. Он подумал, что она увидела всю эту историю во сне, а потом ещё немного присочинила».

 

Когда видишь имя этого автора на переплёте книги, немедленно хочется воскликнуть с лёгким финским акцентом: «О, Марья-Леена Миккола!» Если это славное имя вам ни о чём не говорит, значит, в детстве вам не повезло, и вы не читали сказочную повесть «Анни Маннинен», ещё в 1982 году выпущенную петрозаводским издательством «Карелия» с иллюстрациями Трауготов.

Глядя на эту книгу, радостно вдвойне, потому что санкт-петербургская «Поляндрия» решила не идти на поводу у моды и сделала не переиздание, а напечатала совершенно новую повесть, опубликованную на языке оригинала, то есть по-фински, всего год назад, в 2014-м.

Миккола, М.-Л. Тайна жемчужной бухты. — СПб., 2015. — 159 с. : ил.

mikkolaЕсли кто и умеет сочинять сказки, то это Марья-Леена Миккола. Она обладает поразительной способностью быть убедительной, даже когда рассказывает о невозможном. Миккола не вываливает на читателя сразу все чудеса, какие есть у неё в запасе, а постепенно, постепенно погружает в атмосферу необычайного.
Как и в «Анни Маннинен», героиней повести «Тайна жемчужной бухты» стала мечтательная девочка, остро ощущающая свою инаковость: «Рита всегда знала, что имеет родство с русалками». Эти слова — как приглашение в сказку, и сказка не заставит себя ждать, затянет в морскую глубину, в подводное царство, зачарует плавным напевом.

Следует особо отметить прекрасный перевод Анны Сидоровой, помогал которой сам Михаил Яснов (в повести он перевёл стихотворные вставки). А все морские диковины мы увидели глазами художницы Марии Богдановой.

 

Напоследок стоит сказать о переизданиях. Их по-прежнему много, и безусловным лидером в этом сегменте детской литературы является «Речь». При очевидной ориентации на самую широкую читательскую аудиторию это активно развивающееся издательство всё чаще позволяет себе делать сложные по реализации, глубоко эстетские и во всех отношениях культурно значимые проекты.

Один из таких проектов — книга Александра Шарова «Волшебники приходят к людям», стихийная презентация которой состоялась в Российской государственной детской библиотеке в день открытия выставки, посвящённой 90-летию выдающегося мастера книжной графики Ники Георгиевны Гольц.

Шаров, А. Волшебники приходят к людям. — СПб. ; М., 2015. — 496 с. : ил. — (Дар Речи).

sharov«Волшебники приходят к людям» — под таким названием в 1974 году вышла в свет книга поистине удивительная. В ней Александр Шаров, который, как известно, и сам был неплохим сказочником, подробно и обстоятельно рассказал о жизни и творчестве крупнейших создателей сказок: о Пушкине, Ершове, Андерсене, Экзюпери… И об Антонии Погорельском, придумавшем чёрную курицу и подземных жителей, и о князе В.Ф.Одоевском, описавшем невероятное путешествие по музыкальной табакерке, и ещё о многих-многих других, без кого невозможно представить детскую литературу.

Жанр этой книги трудно определить. По словам Льва Разгона, это «не исследование и не сборник биографий». Что же тогда?

Преданный ученик и последователь Гофмана и Шварца, Александр Шаров так долго дышал сказочным воздухом, что вольно или невольно научился превращать в сказку всё, к чему прикасался. И даже скучное слово «биография» приобрело под его пером сказочные черты.

Со сказкой была связана вся жизнь Ники Гольц, художника этой книги. Её волшебные, сияющие жемчужно-голубым светом рисунки, к счастью, сохранились в архиве практически без утрат, и теперь снова вернулись к нам, поклонникам и почитателям её таланта.

 

Ещё одна новинка «Речи» — сказочная и в прямом, и в переносном смысле этого слова.

Топелиус, С. Сказки. — СПб. ; М., 2015. — 192 с. : ил.

topeliusКнига напоминает красивую шкатулку, наполненную драгоценностями. Строгий геометрический орнамент переплёта и форзаца, блинтовое тиснение на передней крышке и трёхцветная шелкография только усиливают первое впечатление. Такая роскошь могла быть, вероятно, у какой-нибудь сказочной королевы, например, у Снежной. Причудливые соединения линий орнамента на корешке и титуле, острые углы и грани треугольников и ромбов кажутся то морозными узорами на оконном стекле, то самоцветными кристалликами льда.

Всё в этой книге дышит суровым Севером, его холодной, пленительной красотой: и сами сказки, созданные в позапрошлом веке классиком финской литературы Сакариасом Топелиусом, писавшим по-шведски, и иллюстрации, выполненные замечательной карельской художницей Тамарой Юфа.

Сюжеты сказочных историй хорошо нам знакомы — когда-то блестяще пересказанные Александрой Любарской, соратницей С. Я. Маршака и Т. Г. Габбе, они неоднократно издавались в различных составах. Едва ли найдётся человек, ничего не слыхавший о Сампо-Лопарёнке, который не испугался горного короля Хийси, или о бедном, но весёлом и отважном Кнуте-Музыканте, которому довелось повстречать и горного короля, и снежного, и даже самых настоящих эльфов.

Не все сказки в сборнике связаны с севером, снегом или зимой, но иллюстрации Тамары Григорьевны ни на минуту не дают нам о них забыть. Как справедливо замечает автор послесловия Оксана Василиади, любимые оттенки художницы — серебристый и голубой. Однако рисуя холодноватые северные пейзажи, она не допускает цветовой скудости. Скандинавские по духу сказки Топелиуса полны ярких, переливчатых красок, в них находится место и огненно-красному, как закатное солнце, и нежно-розовому, и изумрудно-зелёному цвету. «Так и в рисунках Тамары Юфа, — заключает О. Василиади, — сказочный мир северной природы начинает дышать, двигаться, пульсировать — начинает жить».

 

Уникальной природе Приамурья, края, вобравшего в себя «причудливость лесов Индии и красоту сибирской тайги», посвящена книга хабаровского писателя-натуралиста Всеволода Сысоева «Золотая Ригма», также выпущенная «Речью».

Сысоев, Вс. Золотая Ригма. — СПб. ; М., 2015. — 400 с. : ил.

sysoyevПроза Всеволода Сысоева заставляет вспомнить Сетона-Томпсона; она нетороплива, порой драматична и требует медленного, вдумчивого чтения.

Сборник вместил в себя три повести — «Золотая Ригма» (о судьбе тигрицы со шкурой редкой окраски), «Повесть о гималайском медведе», «Амурские звероловы» — и ещё шесть рассказов.

Оформлена книга акварелями Геннадия Павлишина, тоже хабаровчанина, и они, без преувеличения, потрясают — сочетание предельного реализма и тонкой декоративности, помноженное на мощный художественный темперамент, производит ошеломляющее впечатление.

«Ещё никогда природа северных джунглей не изображалась столь правдиво, типично и ярко!» — этими словами Всеволод Сысоев завершает заметку «От автора», предваряющую заглавную повесть.


Бум переизданий, захлестнувший нашу детскую литературу несколько лет назад, по мнению некоторых экспертов, уже сходит на нет, однако всё ещё находятся издатели, которые только сейчас додумались подключиться к этому процессу.

  • ershov
  • tolstoy

Ершов, П. Конёк-Горбунок. — М., 2015. — 128 с. : ил. — (Новые старые книжки).

Толстой, А. Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино. — М., 2016. — 112 с. : ил. — (Новые старые книжки).

Две классические сказки, выпущенные московской «ЭНАС-КНИГОЙ» в серии «Новые старые книжки», несомненно порадуют любителей букинистики, так как обе иллюстрированы классиком отечественной графики Анатолием Кокориным. Выглядят книги отлично — издатели не пожалели мелованной бумаги, чтобы и у них всё было «по-взрослому» и не уступало продукции конкурентов. Однако при внимательном рассмотрении обнаруживаются мелочи, который не позволяют радости быть полной. Сравнивая новые издания с изданиями советских времён, неизбежно приходишь к выводу, что изящная кокоринская линия и чистые краски лучше смотрятся на офсете, чем на «меловке», где они неожиданно приобрели странную тяжеловесность и налились переспелым «соком». Спору нет, само обращение издательства к искусству подобного уровня, взамен того чтобы бездумно плодить привычных книжных уродцев, уже заслуживает похвалы, и всё же трудно отделаться от мысли, что работа со старой иллюстрацией требует не только опыта и знаний, но ещё и безупречного вкуса, и усилий души. В противном случае вместо ожидаемого шедевра мы получим если и не подделку, то самое обычное рядовое издание.

Чтобы окончательно в этом убедиться, достаточно перелистать ещё одну книгу из той же «энасовской» серии.

Гайдар, А. Голубая чашка. — М., 2016. — 38 с. : ил. — (Новые старые книжки).

gaydarХудожник Давид Дубинский заслуженно считается одним из лучших иллюстраторов Гайдара. Почему же книга, выпущенная «ЭНАСом», выглядит такой архаичной и вследствие этого переводит живой и прекрасный гайдаровский текст в разряд пыльных литературных памятников?

Здесь неудачно всё. Во-первых, попытка воспроизвести тускло-жёлтый цвет старой обложки, из-за которого и без того серый рисунок, изображающий задумчивую девочку Светланку, кажется совсем мутным и скучным. Во-вторых, серыми, лишёнными глубины получились рисунки и внутри книги; их не спасает никакая «меловка», из чего можно заключить, что издательство работало не с оригиналами. Наконец, в-третьих, что-то произошло с нашим восприятием этих рисунков. Увы, бывает, что и очень талантливые работы безнадёжно устаревают. Казалось бы, они ближе по времени к рассказу Гайдара, чем, например, сделанные в середине 1970-х иллюстрации Владимира Гальдяева. Но даже это работает против них, поскольку стилистически они всё же далеки от графики довоенной поры и воспроизводят скорее большой стиль позднесталинского кинематографа — статичного, помпезного, с идеально правильными лицами героев, выверенными позами и отлакированными улыбками.

 

Есть книги, которым не грозит скорое читательское забвение. И даже если культовый статус они постепенно утрачивают, то широкой популярностью будут пользоваться всегда или, во всяком случае, ещё очень долго. К числу таких книг принадлежат трилогия Николая Носова о Незнайке и цикл Кира Булычёва о девочке из будущего Алисе Селезнёвой.

Популярность — штука опасная. Издатели часто относятся к подобным произведениям как к ширпотребу и средству лёгкой наживы, а потому не слишком заморачиваются достойным их оформлением.

Тем приятнее видеть книги, изданные так, чтобы не стыдно было взять в руки и поставить дома на «любимую полочку».

  • nosov
  • nosov2

Носов, Н. Приключения Незнайки и его друзей. — М., 2015. — 128 с. : ил. — (Та самая книжка).

Носов, Н. Незнайка в Солнечном городе. — М., 2015. — 200 с. : ил. — (Та самая книжка).

«РОСМЭН» рассудил верно: необязательно раскрашивать чёрно-белые рисунки Алексея Лаптева, как поступило бесцеремонное «Эксмо», а если уж очень хочется цвета, лучше взять поздние работы Генриха Валька. Тем более что сделаны они были в своё время как раз-таки для «РОСМЭНа».

«Когда-то в социальных сетях мы опрашивали родителей, какие любимые книжки своего детства они хотели бы увидеть переизданными, — поделился директор издательства Борис Кузнецов. — С удивлением обнаружили, что многие вспоминают Незнайку, изданного нами же в 1990-е годы. И тут мы поняли, что «РОСМЭН» уже довольно взрослое издательство. И не смогли отказать. Да нам и самим это очень приятно!»

Вторая книга — «Незнайка в Солнечном городе» — в плане оформления немного уступает первой. Иллюстраций здесь заметно меньше. Возможно, такое впечатление складывается оттого, что по объёму второй роман существенно больше. Но чувствуется, что художнику он не так интересен, как первый: Вальк старательно рисует любимых героев и нередко забывает о мире, в котором они живут и действуют. Солнечный город по его иллюстрациям можно представить, только если как следует напрячь воображение.

 

Параллельно с Издательским Домом Мещерякова московская «АЛЬФА-КНИГА» в своей «Большой иллюстрированной серии» продолжает выпуск фантастического цикла Кира Булычёва о девочке с Земли. Недавно вышли шестая и седьмая книги — «Подземная лодка» и «Война с лилипутами».

  • bulychov1
  • bulychov2

Булычёв, Кир. Подземная лодка. — М., 2015. — 396 с. : ил. — (Большая иллюстрированная серия).

Булычёв, Кир. Война с лилипутами. — М., 2015. — 315 с. : ил. — (Большая иллюстрированная серия).

В эти два тома вошли произведения об Алисе, написанные в конце 1980-х — начале 1990-х годов: «Город без памяти», «Подземная лодка» и большая повесть «Война с лилипутами». Вторая книга практически без изменений повторяет одноимённое издание «АРМАДЫ» (так «АЛЬФА-КНИГА» называлась прежде) из серии «Замок чудес», зато первая имеет по сравнению с предыдущими изданиями существенные отличия, заставляющие отнестись к ней со всем вниманием. Как сообщается в издательской аннотации, в сборнике воспроизводятся 122 иллюстрации Евгения Мигунова, «в том числе 62 ранее не издававшиеся».

Алексей Копейкин

О жизни в лесу и приключениях в сказке, о мышкиных страхах и путешествующем кораблике, о кролике, лошадях и пингвинах, о мальчике без тени и тени без мальчика.