Перро Шарль

12.01.1628, Париж — 16.05.1703, там же
французский поэт, сказочник, критик, государственный деятель

Жил некогда король и всеми был любим,
И так он был велик, премудр, прекрасен,
Любезен в мире, а в войне ужасен,
Что только сам с собою был сравним.
В стране его был мир, соседи трепетали,
А добродетель счастлива была,
И под его эгидой процветали
Художества и ремесла.

Ш.Перро. Ослиная Шкура: Сказка в стихах

Шарль Перро. Портрет 1665 г.Процветали они не сами собой, а стараниями талантливых людей, которыми и славен век Людовика XIV. К ним принадлежали также и пятеро братьев Перро.
Родились они в семье адвоката парижского парламента и все вышли в люди. Жан стал адвокатом, как отец; Пьер — генеральным сборщиком финансов Парижа; Клод — медиком и архитектором; Николя — доктором Сорбонны. А младший… как и положено в сказке, рос недотёпой. Шарль во всём уступал своим братьям, которые всегда были первыми учениками. В коллеже Бовэ, где они учились, он боялся открыть рот, хотя знал урок лучше многих. Мальчишки посмеивались над ним, и он часто плакал. Но в один прекрасный день Шарль заступился за новичка, слабого мальчика, над которым издевались одноклассники, и оттузил обидчиков. Потом сам вызвался идти к доске и блестяще ответил трудный урок. С этого дня он стал другим человеком — уверенным и смелым.
Настолько смелым, что, повзрослев, не побоялся оспаривать правоту учителя, а когда ему запретили участвовать в диспутах, оставил коллеж и вместе со своим другом продолжал учиться самостоятельно.
Ил. М.Бычкова к сказке Ш.Перро «Золушка»Ил. М.Бычкова к сказке Ш.Перро «Золушка»Упорные занятия и семейная традиция сделали Шарля Перро адвокатом. Правда, много позднее он записал: «Я считаю, что было бы очень полезно сжечь все книги судебных дел… нет ничего лучшего в мире как уменьшение числа судебных процессов». Поэтому, думается, без сожаления оставив судейскую карьеру, отправился он в высокое финансовое ведомство, где служил его брат.
Шарль Перро собирал налоги и писал стихи. В 1653 году они уже появились в печати. К тому же старшие братья, увлекавшиеся литературой, ввели его в великосветский салон, где бывали именитые авторы. Но

…все таланты вас нимало не украсят,
Коль для того, чтоб ими прогреметь,
Нет крёстной маменьки в запасе.

Ил. М.Бычкова к сказке Ш.Перро «Рике с хохолком»Такой «крёстной маменькой» для Перро на долгие годы стал могущественный министр финансов Ж.Б.Кольбер. При нём он занял должность генерального секретаря в Интендантстве королевских построек и наблюдал за работой мастерской гобеленов, даже сам делал для них рисунки; трудился во славу короля в Академии надписей, был секретарём совета Малой Академии и государственным секретарём по культуре.
С 1671 года Шарль Перро — член Французской Академии, один из «бессмертных». Он возглавляет работу над «Всеобщим словарём французского языка». И вскоре становится главным участником настоящей литературной войны между «древними» и «новыми»; между теми, кто считал античные образцы непревзойдёнными, и теми, кто вслед за Шарлем Перро мог повторить строки из его поэмы «Век Людовика Великого»:

Античность, спора нет, почтенна и прекрасна,
Но падать ниц пред ней привыкли мы напрасно.
Ведь даже древние великие умы
Не жители небес, а люди, как и мы.

Само чтение этого произведения на торжественном заседании Академии по случаю выздоровления короля вызвало негодование среди «древних». Но литературные противники в конце концов вынуждены были примириться с мятежным академиком, который в этой же поэме сумел тонко прославить правление монарха, прозванного лукавыми придворными «король-солнце»:

Величья древних я не склонен умалять,
Но и великих нет нужды обожествлять.
И век Людовика, не заносясь в гордыне,
Я с веком Августа сравнить посмею ныне.

Продолжая борьбу с «древними», Перро выпустил в 1688-1697 годах четыре тома труда «Параллели между древними и новыми в отношении искусства и наук». Галантный версальский дух требовал изящества во всём. Поэтому герои книги вели учёные беседы, прогуливаясь в великолепных дворцовых парках.
Для Шарля Перро и сказки были «новыми» по сравнению с античными сказаниями, которым поклонялись «древние». Первыми он опубликовал стихотворные сказки — «Гризельда», «Смешные желания» и «Ослиная Шкура». А самый знаменитый сборник «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями» вышел в 1697 году.
Истории о спящих красавицах, маленьких да удаленьких сыновьях, добрых падчерицах и злых мачехах рассказывали не одно столетие и до Перро. Рассказывали все по-своему. Особенными были и «Сказки матушки Гусыни». Читая их, нисколько не сомневаешься, что это сказки Франции, притом Франции времён Людовика XIV. Так, Мальчик с пальчик, победив людоеда, устраивается курьером при королевском дворе; сёстры Золушки, собираясь на бал, наряжаются точь-в-точь как придворные дамы Людовика-солнце, а в «Спящей красавице» засыпают все, кроме короля и королевы, потому что страну без короля невозможно было представить даже в сказке.
Ил. М.Бычкова к сказке Ш.Перро «Рике с хохолком»Книга Шарля Перро была подписана именем его сына Пьера д’Арманкура. Что заставило шестидесятипятилетнего академика поступить так? Об этом спорят не одно столетие. Некоторые современные исследователи считают, что юный Пьер Перро участвовал в собирании народных сказок, записывал их в свою тетрадку и даже помогал отцу обрабатывать. Однако не подлежит сомнению то, что именно Шарль Перро стал для сказки той «крёстной маменькой», которая помогла Золушке превратиться в прекрасную принцессу. Его сказки открыли настоящее «сказочное движение». У них появились продолжатели и подражатели. И не только книжные. Спящая красавица танцует в балете П.И.Чайковского. Золушка поёт в опере Дж.Россини и тоже танцует под музыку С.С.Прокофьева. Кот в сапогах шагнул на драматическую сцену в пьесе Л.Тика. Даже такой страшный персонаж, как Синяя Борода, обрёл вторую жизнь в опере Б.Бартока «Замок герцога Синяя Борода». А сколько героев Перро разговаривало с экрана!
Что ж, выходит, прав был старый сказочник, когда писал в своем предисловии, «что эти безделки вовсе не безделки» и «заслуживают того, чтобы их пересказывали».

Ил. М.Бычкова к сказке Ш.Перро «Мальчик с пальчик»

Надежда Ильчук, Маргарита Переслегина

 

 

ПРОИЗВЕДЕНИЯ Ш.ПЕРРО

Ил. Г.Доре к сказке Ш.Перро «Спящая красавица»БОЛЬШАЯ КНИГА ЛУЧШИХ СКАЗОК ШАРЛЯ ПЕРРО: [Пер. И.Тургенева]; Ил. Ю.Николаева. — М.: Эксмо, 2006. — 128 с.: ил. — (Золотые сказки).

ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ: Пересказ с фр. / Ил. Б.Дехтерёва. — М.: Дом, 1993. — 128 с.: ил.
Помнишь? Тебе лет пять-шесть. Ты уютно привалился к тёплой маминой руке. Мама читает вслух сказку: «Бросился Волк на бабушку и разом проглотил её. Он был очень голоден, потому что три дня ничего не ел.
Потом закрыл дверь, улёгся на бабушкину постель и стал поджидать Красную Шапочку. Скоро она пришла и постучалась: «тук-тук!»
Ил. Г.Доре к сказке Ш.Перро «Синяя Борода»Тебе немножко жутко. И ужасно хочется, чтобы сказка не кончалась. Сказка Шарля Перро…
Однако в наших книжках для малышей две сказки кончаются не так, как их задумал автор. «Красную Шапочку» пересказал А.Введенский под редакцией С.Маршака, чтобы спасти её и бабушку от злого волка при помощи дровосеков. Тамара Габбе закончила «Спящую красавицу», ничего не говоря о злой королеве, матери принца. Когда подрастёшь, тогда всю правду и узнаешь, а пока — спите спокойно!

ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ / Пер. с фр. И.Тургенева; Ил. Г.Доре. — М.: Фирма «ТВА», 1993. — 88 с.: ил.
«Сочинения господина Перольта» в России начали переводить ещё в 1768 году. Назывались они забавно: «Сказка о девочке с красненькой шапочкой», «Сказка о некотором человеке с синей бородой», «Кот, обутый в сапоги» и так далее. Ил. Н.Гольц к сказке Ш.Перро «Золушка»Прошло сто лет, и Иван Сергеевич Тургенев перевёл сказки Ш.Перро с той простотой и изяществом, здравым смыслом и поэтичностью, которые сам в них видел.

ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ / Рис. Э.Булатова, О.Васильева. — М.: Малыш, 1989. — 95 с.: ил.

«ЗОЛУШКА» И ДРУГИЕ ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ / [Пересказы Т.Габбе; Переводы И.Тургенева]; Ил. А.Иткина. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2002. — 160 с.: ил. — (Золотые страницы).

ЗОЛУШКА: РИКЕ С ХОХОЛКОМ; ЗОЛУШКА, ИЛИ ХРУСТАЛЬНАЯ ТУФЕЛЬКА; КОТ В САПОГАХ / Худож. М.Бычков. — Калининград: Янтарный сказ, 2002. — 54 с.: ил. — (Мастера иллюстрации).

Ил. Н.Гольц к сказке Ш.Перро «Красная Шапочка»СКАЗКИ МАТУШКИ ГУСЫНИ / Пер. с фр. А.Фёдорова, Л.Успенского, С.Боброва; Худож. Г.А.В.Траугот. — Л.: Лира, 1990. — 463 с.: ил.

СКАЗКИ МАТУШКИ ГУСЫНИ ШАРЛЯ ПЕРРО / [Пер. с фр. А.Фёдорова, Л.Успенского, С.Боброва]; Ил. Г.Доре. — М.: Астра, 1993. — 318 с.: ил. — (Книги на все времена: Волшебный мир сказок).

СКАЗКИ МАТУШКИ ГУСЫНИ, ИЛИ ИСТОРИИ И СКАЗКИ БЫЛЫХ ВРЕМЁН С ПОУЧЕНИЯМИ / Пер. с фр. С.Боброва, А.Фёдорова, Ил. Э.Булатова и О.Васильева к сказке Ш.Перро «Кот в сапогах»Л.Успенского; Послесл. Н.Андреева; Ил. Н.Гольц. — М.: Правда, 1986. — 286 с.: ил.
«Красная Шапочка», «Кот в сапогах» — думаешь, это для малышей? Совсем нет!
Кому эти сказки? Перво-наперво, «девицам, красавицам и баловницам». Ну, а уж потом всем тем, кто в сказке ценит не только забавную небылицу, но и лукавую мораль. После каждой истории Перро даёт небольшое поучение в стихах (иногда даже два!), и прочесть их можно только в полных изданиях его сказок. А в этой книге по давней традиции помещены и сказки продолжательниц и «учениц» Шарля Перро — его племянницы Леритье де Виллодон, графини д’Онуа и мадам Лепренс де Бомон.

 Надежда Ильчук, Маргарита Переслегина

 

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ Ш.ПЕРРО

Шарль Перро. Портрет 1697 гАндреев Н. Сказки Перро // Перро Ш. Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями. — М.: Правда, 1986. — С. 270-284.
Бойко С. Волшебная страна Пьера и Шарля Перро. — М.: Терра — Кн. клуб, 2004. — 334 с. — (Мир вокруг нас).
Бойко С. Волшебная страна Шарля Перро: Сказоч. повесть. — Ставрополь: Кн. изд-во, 1992. — 317 с.
Бойко С. Шарль Перро. — М.: Мол. гвардия, 2005. — 291 с.: ил. — (Жизнь замечат. людей).
Бунтман Н. Шарль Перро // Энциклопедия для детей: Всемирная литература: От зарождения словесности до Гёте и Шиллера: Т. 15: Ч. 1. — М.: Аванта+, 2000. — С. 538.
Голь Н. Расскажите сказку, господин Перро! / Худож. Ф.Лемкуль. — М.: Малыш, 1991. — 32 с.: ил.
Мавлевич Н. Шарль Перро: [Комментарии] // Сказки зарубежных писателей. — М.: Дет. лит., 1994. — С. 609-610. — (Б-ка мировой лит. для детей).
Замок Юссэ на Луаре, окружённый густым лесом, — легендарный приют Спящей красавицы. ФотографияНагибин Ю. О сказках и сказочниках // Литературные сказки зарубежных писателей. — М.: Дет. лит., 1982. — С. 3-26.
Перро Шарль (1628-1703) // Зарубежные детские писатели в России: Биобиблиогр. словарь. — М.: Флинта: Наука, 2005. — С. 323-328.
Перро, Шарль // Руссика: Иллюстрированная энциклопедия: История: 16-18 вв. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004. — С. 411-412.
Перро Шарль // Школьный биографический словарь. — М.: РОСМЭН, 2002. — С. 406.
Шаров А. Прекрасный и трагический мир Перро // Шаров А. Волшебники приходят к людям. — М.: Дет. лит., 1985. — С. 211-221.

Н.И., М.П

 

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ш.ПЕРРО

- ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Мальчик с пальчик. Реж. О.Даан. Комп. Дж.Хисаиши. Франция, 2001. В ролях: Н.Югон, Р.Фукс-Виллиг и др.
Ослиная Шкура. Реж. Ж.Деми. Комп. М.Легран. Франция, 1970. В гл. роли — К.Денёв.
Ослиная Шкура. По мотивам сказок Ш.Перро. Реж. Н.Кошеверова. Комп. М.Вайнберг. СССР, 1982. В ролях: В.Этуш, С.Немоляева, В.Новикова и др.
Про кота. Импровизация на тему сказки Ш.Перро «Кот в сапогах». Реж. С.Чекан. СССР, 1985.
Про Красную Шапочку. Телефильм по мотивам сказки Ш.Перро. Реж. Л.Нечаев. Комп. А.Рыбников. СССР, 1977. В ролях: Я.Поплавская, В.Басов, Н.Трофимов, Е.Евстигнеев, Р.Зелёная, Г.Волчек, Р.Быков и др.
Сказки старого волшебника. По мотивам сказок Ш.Перро. Реж. Н.Збандут. Комп. Гр.Гладков. СССР, 1984.
Хрустальный башмачок. По балету С.Прокофьева «Золушка». Реж. А.Роу. Балетмейстер Р.Захаров. СССР, 1961. В гл. партии — Р.Стручкова.
Хрустальный башмачок. По мотивам сказки Ш.Перро и балету С.Прокофьева «Золушка». Реж. Р.Пети. США, 1954.

- МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Кадр из мультипликационного фильма «Золушка» (СССР, 1979)Золушка. Реж. К.Джероними, У.Джексон, Х.Ласке. США, Студия У.Диснея, 1950.
Золушка. Реж. И.Аксенчук. Комп. И.Цветков. СССР, 1979.
Кот в сапогах. Реж. В. и З. Брумберг. Комп. А.Варламов. СССР, 1968.
Кот в сапогах. Реж. Я.Кимио. Худож. Х.Миядзаки. Япония, 1969.
Красная шапочка. Реж. В. и З. Брумберг. Комп. А.Александров. СССР, 1937.
Красная шапочка. Реж. У.Дисней. США, 1922.
Рикэ-хохолок. Реж. М.Новогрудская. Комп. Н.Каретников. СССР, 1985.
Серый волк энд Красная Шапочка. По мотивам сказки Ш.Перро. Реж. Г.Бардин. СССР, 1990.
Спящая красавица. Реж. К.Джероними. Муз. П.Чайковского. США, Студия У.Диснея, 1959.

Н.И., М.П

 

Перро Ш. Сказки


Обложка книги Ш.Перро «Волшебные сказки». Худож. Б.ДехтерёвПочему испокон веков детям рассказывают сказки? Что толку в этих «безделках»? И главное: чему могут научить пустые фантазии?
Шарль Перро ответил на эти вопросы так (заметим, отвечал он в далёком XVII веке и потому никуда особенно не торопился): «Как бы незначительны и как бы причудливы ни были приключения во всех этих историях, нет сомнения, они вызывают в детях желание походить на тех, кого они видят в них счастливыми, и страх перед теми несчастиями, в которые за свою злобу повергаются злодеи. Не достойны ли похвалы родители, которые своим детям, ещё не способным воспринимать истины существенные и ничем не приукрашенные, уж внушают к ним любовь и дают, так сказать, отведать их, облекая в форму рассказов занимательных и приспособленных к их слабому младенческому разумению? Ил. А.Рейпольского к сказке Ш.Перро «Золушка»Просто невероятно, с какою жадностью эти невинные души, природную чистоту которых ничто ещё не успело осквернить, вкушают эти скромные поучения; мы видим, как они печальны и подавлены, пока герой или героиня находятся в беде, и какими возгласами радости они встречают ту минуту, когда герои вновь обретают счастье; точно так же они с трудом сдерживаются, пока злодей или злодейка пребывают в полном благополучии, и приходят в восторг, когда узнают наконец, что те наказаны, как того заслуживали. Всё это — бросаемые в почву семена, которые сперва порождают лишь порывы радости или приступы печали, но впоследствии непременно вызывают к жизни добрые наклонности».
Ил. А.Кокорина к сказке Ш.Перро «Кот в сапогах»Достойный ответ гонителям и запретителям сказки. Но эти слова остались бы всего лишь декларацией, если бы Шарль Перро не сделал решительный шаг в защиту фольклорной сказки. Именно Перро ввёл её в высокую литературу, тем самым подарив бессмертие Золушке и Мальчику с пальчик, Спящей красавице и Красной Шапочке, Коту в сапогах и Синей Бороде.
По сей день мамы читают своим малышам сказки Шарля Перро. Правда, не в авторском варианте, он адресован, несомненно, взрослым читателям, а в пересказах, из которых самые удачные сделаны Т.Габбе, А.Любарской, Н.Касаткиной, М.Булатовым.


Из последних изданий:

Перро Ш. Большая книга лучших сказок Шарля Перро / Ил. Ю.Николаева. — М.: Эксмо, 2007. — 126 с.: ил. — (Золотые сказки).

Перро Ш. Волшебные сказки / Пер. с фр. И.Тургенева; Ил. Г.Доре. — М.: Игра слов, 2008. — 128 с.: ил.

Перро Ш. Волшебные сказки: Пер. с фр. / Ил. Б.Дехтерёва. — М.: Дом, 1992. — 128 с.: ил.

Перро Ш. Золушка; Рике с хохолком; Золушка, или Хрустальная туфелька; Кот в сапогах / Худож. М.Бычков. — Калининград: Янтарный сказ, 2002. — 54 с.: ил. — (Мастера иллюстрации).

Перро Ш. «Золушка» и другие волшебные сказки / [Пересказы Т.Габбе; Переводы И.Тургенева]; Ил. А.Иткина. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2002. — 160 с.: ил. — (Золотые страницы).

Перро Ш. Сказки / Пер. с фр. А.Фёдорова. — М.: РОСМЭН, 2006. — 111 с.: ил.

Ил. Э.Булатова и О.Васильева к сказке Ш.Перро «Спящая красавица»Перро Ш. Сказки / Пересказ Т.Габбе, М.Булатова; Пер. с фр. А.Фёдорова; Худож. Д.Гордеев. — М.: РОСМЭН, 2000. — 111 с.: ил. 
Для малышей сейчас издаётся большое количество книжек-игрушек по сказкам Шарля Перро. К сожалению, в них не всегда используется хороший перевод. И всё же некоторые из подобных изданий мы назовём:
Золушка; Спящая красавица: [Двусторонняя книжка-игрушка] / По мотивам сказок Ш.Перро; Худож. Л.Савко. — М.: Юнион, 2006. — [Б.с.]

Перро Ш. Красная Шапочка: [Книжка-панорамка] / Худож. Г.Георгиев. — Ростов-на-Дону: Проф-пресс, 2007. — 10 с.: ил.

Перро Ш. Спящая красавица: [Книжка-игрушка с вырубкой] / Пер. с фр. Л.Хэд. — М.: РОСМЭН, 2006. — 68 с.: ил. — (Сказки с секретом).

Авторский вариант сказок Шарля Перро можно найти в книгах:
Перро Ш. Сказки Матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями: Пер. с фр. / Послесл. Н.Андреева; Ил. Н.Гольц. — М.: Правда, 1986. — 288 с.: ил.

Перро Ш. Сказки Матушки Гусыни Шарля Перро / [Пер. с фр. А.Фёдорова, Л.Успенского, С.Боброва]; Ил. Г.Доре — М.: Астра, 1993. — 318 с.: ил. — (Книга на все времена: Волшебный мир сказок).

Ил. Г.Доре к «Сказкам Матушки Гусыни» Ш.Перро

Ирина Казюлькина