В.И. Даль. Пословицы русского народа в картинках, нарисованных Еленой Герчук
Даль В.И. Пословицы русского народа в картинках, нарисованных Еленой Герчук / [Сост. Е.Герчук; Предисл. К.Молдавской]. — М.: Самокат, 2007. — [48] с.: ил.
Эта книга — шутка. И совершенно не факт, что она всем понравится. Наверняка найдутся ревнители строгих правил, которые начнут ворчать: о! великий и могучий, правдивый и свободный… с такими картинками… Ревнителям легко возразить: хотя среди многочисленных тургеневских эпитетов, обращённых к русскому языку, нет слова живой, этот смысл, безусловно, подразумевается. А так как работа Елены Герчук, вне всякого сомнения, живая, то и ворчать тут нечего.
Собственно говоря, перед нами книжка-картинка, спровоцированная образным прочтением классического фольклорного наследия Владимира Ивановича Даля. В результате — слова из глубины веков, а рисованные персонажи — из-под руки вполне авангардного художника. Так что на самом деле при всей «шутейности» облика маленькая детская книжка могла бы стать поводом для (например!) вдумчивой курсовой работы по истории русского языка в его народном бытовании.
Елена Герчук не только проиллюстрировала Даля, но сама выбрала полсотни пословиц, побуждающих к сюжетному воплощению. Именно так: каждая строка или сочетание нескольких фольклорных строк разворачиваются в маленькую сценку с откровенным психологическим подтекстом, который превращает старую-старую пословицу в живую разговорную речь.
Возраст читателя и «разглядывателя» этой книжки предполагается самый разный. С пятилетним малышом можно прекраснейшим образом вместе повеселиться, комментируя «непонятки». Десятилетний добрый молодец сам хихикнет, дойдя до пословицы «Хорош бы день, да некого бить». А если кто-то из взрослых захочет сочинить гневное возражение против непочтительного обращения с великим и могучим, ну что ж…Вписывая «собачку» в электронный адрес издательства, попробуйте ворчать себе под нос: «Ни сук, ни крюк, ни каракуля».
Ирина Линкова