наверх
Арольд М. Парк Привидений
10 июня 2013

Арольд М. Парк Привидений: Повести / Пер. с нем. Л.Есаковой; Худож. Б.Штольц. — СПб.: Азбука-классика, 2005. — 293 с.: ил. — (Секретная миссия).

«Требуется помощник для работы в саду. Основные качества: храбрость и умение держать язык за зубами» — так звучит объявление, найденное Максом в Интернете. И это не шутка, храбрость мальчику действительно будет нужна! Ведь работать придётся не где-нибудь, а в настоящем Парке Привидений».
Согласитесь, подкупающая аннотация. Современный мир, где есть Интернет и совсем нет места потусторонним вещам, и вдруг — целый парк с привидениями, за которыми ещё и нужно ухаживать… Прочитав аннотацию, я ровно сутки сопротивлялся соблазну и, в конце концов, поехал в магазин и купил книгу.
Вначале казалось, что не зря. Действие развивалось стремительно и последовательно: одиннадцатилетнему Максу нужно найти работу, ему попадается объявление о том, что в сад, расположенный на окраине города, требуется помощник садовника. Он приезжает туда и успешно проходит испытание — вскапывает грядку, которая, едва он отворачивается, вновь наполняется камнями. Но на эту и многие другие странности Макс предпочитает не обращать внимания, пока его подружка Софи, пришедшая с ним в сад, случайно не выпускает на волю кикимору. И тогда уже становится ясно, что сад вовсе не такой, каким кажется на первый взгляд.

Чтение захватывает, стремительно несёшься вперёд, заканчиваешь первую часть книги — «Парк Привидений», приступаешь ко второй — «Заговор привидений» — и в недоумении останавливаешься. Что такое? Сюжет безвольно провисает, зачем-то появляются пространные напоминания о событиях, про которые говорилось буквально тридцать страниц назад. И всё это «разбавлено» (для объема?) совершенно ненужными эпитетами — «отчаянно воскликнул»,«глухо проворчал»… Возникают персонажи, о которых раньше ничего не было сказано. Складывается впечатление, будто книга странно урезана, а две части повествования не связаны друг с другом.

Всё это выглядело настолько странно, великолепная первая часть книги так сильно отличалась от натянутого повествования второй, что я попытался выяснить, в чём дело. Мои скромные познания в немецком позволили узнать следующее: у Марлизе Арольда есть ещё три книги, рассказывающие о приключениях Макса и Софи. Одна из них — «Парк Привидений: Тайный совет 12» — судя по выходным данным, как раз и повествует о событиях, которые почему-то были пропущены «Азбукой». Если это действительно так, очень жаль, что издательство решило по своему вкусу «отредактировать» книжную серию, лишив читателей середины истории про Парк Привидений.

Алексей Нелихов