наверх
Бойко С.П. Шарль Перро
10 июня 2013

Бойко С.П. Шарль Перро. — М.: Мол. гвардия, 2005. — 291 с.: ил. — (Жизнь замечат. людей).

Вот уже почти двести пятьдесят лет в России читают и любят сказки Шарля Перро. Но, как известно, у нас «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается». Все любили «Золушку» и «Красную Шапочку», восхищались «Спящей красавицей», боялись «Синей Бороды», а о человеке, который их нам подарил, не знали ничего существенного. И вот, наконец, Сергей Бойко, автор книги «Волшебная страна Шарля Перро» (1992), много лет изучавший творчество великого сказочника, написал увлекательное сочинение, в котором проследил год за годом, шаг за шагом всю долгую жизнь писателя и государственного деятеля.

Судьба Ш.Перро и его братьев неотделима от истории Франции. Шарль родился в год осады Ла-Рошели, ребёнком праздновал со всем народом рождение дофина — будущего Людовика XIV, юношей пережил Фронду, едва не разрушившую государство. Затем стал правой рукой Кольбера, всемогущего министра финансов; одним из первых вошёл в Академию наук; возглавил и довёл до конца работу над «Всеобщим словарём французского языка»; отстаивал преимущество новой современной литературы и культуры перед сторонниками «древних». И даже… предвосхитил серию «ЖЗЛ», составив двухтомник «Замечательные люди Франции»!

Вы спросите: а где же сказки? Сказки начались, когда Ш.Перро потерял нежно любимую жену и остался вдовцом с четырьмя детьми. Помня о своих невесёлых детских годах, он отдавал дочери и трём сыновьям всё тепло своего сердца и воспитывал их по собственной системе.

Тема детства и отношения родителей к детям представляется С.Бойко едва ли не самой главной в истолковании биографии писателя; это — ключ к разгадке его судьбы. Второе издание книги С.Бойко уже называлось «Волшебная страна Пьера и Шарля Перро» (2002), потому что наш исследователь вслед за своим французским наставником и учителем Марком Сориано считал, что пятнадцатилетний Пьер Перро участвовал в собирании и даже обработке прозаических «Сказок матушки Гусыни».

Первая русская биография Перро читается с увлечением и радостью, но и с досадой. Пожалуй, давно не приходилось видеть столь неординарную работу, напечатанную так небрежно: исторические имена набраны с таким разнобоем, что диву даёшься; переводчики стихотворных текстов во множестве цитат названы лишь дважды; стилистические недочёты, ошибки и т.д.

Позволим себе привести только один пример. Шарль Перро впервые встречается с королём и видит его в кабинете на фоне атласного занавеса с кистями. Цитата (с. 127): «Людовик был без ливреи» (?!). Интересно, что сделал бы король с издателем, пропустившим такую фразу, — посадил в Бастилию или сразу приказал повесить?

Печальнее всего, что, когда вышла эта книга, Сергея Павловича Бойко уже не было в живых. Возможно, при переиздании редакция сочтёт нужным сказать хотя бы несколько слов о человеке, поведавшем нам об одном из самых замечательных людей «века Людовика XIV» и о том «странном, хрупком и головокружительном шедевре, который оставил его имя в веках».

Маргарита Переслегина