наверх
Жаклин Уилсон. Разрисованная мама
17 мая 2003

Уилсон Ж. Разрисованная мама / Пер. с англ. Е.Клиновой. — М.: РОСМЭН, 2003. — 381 с.: ил.

WilsonПо-английски повесть называется «The Illustrated Mum». Маму зовут Мэриголд (цветок-ноготок), у неё огненно-рыжие волосы, изумрудно-зелёные глаза, а всё тело — в цветных татуировках. На шее — глаз, на спине — змея, на животе — колдунья с хрустальным шаром для гаданий, на ноге, возле большого пальца, — маленький лягушонок, вокруг лодыжки — гирлянда из маргариток. Ещё есть стайка летучих мышей, кельтский крест, звезда в честь старшей дочери Стар, дельфин в честь младшей дочери Долфин и другие картинки, которые напоминают о событиях жизни, берегут от беды, приносят удачу.

Мэриголд — артистическая натура. Она собственноручно выкрасила спальню девочек в синий цвет, на стенах нарисовала рыб и китов, на потолке — облака и созвездия. На чёрно-белом платье Дол она вышила в клеточках значки Инь и Янь. Она сочиняет волшебные сказки — заслушаешься.

Быть дочкой такой невзрослеющей мамы — своеобразное счастье. Если бы мама не забывала готовить нормальную еду и возвращаться домой по вечерам, если бы она зарабатывала какие-то деньги и не слишком пристрастилась к спиртному. Но у Мэриголд, как говорится, крыша еле держится на одном гвозде и вот-вот съедет совсем. А вся эта игра в дочки-матери день ото дня близится к превращению в подлинную трагедию.

При этом Жаклин Уилсон всё время держит в памяти, что пишет не очерки быта неформалов, не публицистическую статью о социальных проблемах, не натуралистический роман, а повесть для подростков. Правда, любопытно было бы узнать, рассчитывала ли писательница, что её книгу прочтут подростки из неблагополучных семей? У Долфин, например, дислексия…

Пусть прочтёт, кто прочтёт. Кто чувствует, что жизнь, независимо от благополучия, протекает между горем и радостью, — примет «Разрисованную маму» близко к сердцу.

Светлана Малая