Детство и старость на берегах Сены
Действие романа «Преступление Сильвестра Бонара» происходит в Париже 1860-1880-х гг. Его герой — старый книжник, одержимый благородной страстью к старинным рукописям, очень близок самому автору. Под каждым словом этого объяснения в любви родному городу мог бы подписаться и сам Анатоль Франс — сын букиниста, парижанин, ставший одним из самых знаменитых писателей Франции и Европы.
Первая часть «Книги моего друга» посвящена детству и ранней юности Пьера Нозьера (в которых очень много от детских впечатлений самого Анатоля Франса). В «Книге моего друга» есть и вторая часть — «Книга Сюзанны»(о маленькой дочери Пьера). Отрывок, напоминающий о Париже второй половины XIX века, взят из книги: Франс А. Избранное. — М.: Моск. рабочий, 1958. — С. 266-268.
Мы увидели Париж восхищенными глазами провинциалов и иностранцев разных времен и стран. Любят ли его так же сильно парижане, расскажут старый ученый и маленький мальчик из двух книг Анатоля Франса.
ПРЕСТУПЛЕНИЕ СИЛЬВЕСТРА БОНАРА
Роман
(отрывок)
В такие нежно-серые утра, окутывающие все предметы какой-то бесконечной прелестью, я люблю смотреть из своего окна на Сену и ее набережные. Я видал лазурное небо, в светозарной ясности раскинувшееся над Неаполитанским заливом. Но наше небо, небо Парижа, — более оживлено, благожелательно и одухотворено: как человеческий взгляд, оно то улыбается, то угрожает, то ласкает, то становится грустным, то веселым, Сейчас оно льет мягкий свет и на людей и на животных, свершающих в Париже свой каждодневный трудовой урок. Вдали, на противоположном берегу, грузчики у пристани Святого Николая выгружают бычьи рога, а подносчики, выстроясь в ряд на сходнях, непринужденно перебрасывают с рук на руки сахарные головы до трюма парохода. На северной набережной извозчичьи лошади вытянулись линией в тени платанов и, уткнувшись мордами в торбочки, спокойно жуют овес, пока их краснолицые кучера пропускают стаканчик у стойки виноторговца, высматривая утреннего седока.
Букинисты выносят свои ящики на парапет. Эти славные торговцы духовной пищей, все время живущие на воле, в развевающихся по ветру блузах, так хорошо обработаны воздухом, дождями, заморозками, туманами, снегами и палящим солнцем, что стали похожи на старинные соборные статуи. Все они — мои друзья, и, проходя мимо их ящиков, я не премину вытащить оттуда книжку, какой у меня не было, хоть я и не подозревал, что ее мне не хватает.
…Легкий ветерок метет вместе с уличной пылью крылатые семена платанов и былинки сена, избежавшие лошадиного рта. Эта пыль — пустяк, конечно, но, видя, как она клубится, я вспоминаю, что в детстве смотрел на вихри такой же пыли, — и душа старого парижанина взволнована. Все то, что открывается передо мной из моего окна: слева — горизонт, доходящий до холмов Шайо, благодаря чему я вижу Триумфальную арку словно каменную глыбу, и Сену — реку славы, и ее мосты, и липы на террасе Тюильри, и расчеканенный, как драгоценность, Лувр эпохи Ренессанса, а справа, к Новому мосту… — древний и глубокочтимый Париж с его шпилями, башнями, — все это моя жизнь, это я сам; и я был бы ничем без всех этих вещей, что отражаются во мне тысячью оттенков моей мысли, животворят меня и вдохновляют. Вот почему я люблю Париж любовью безграничной.
Триумфальная арка — (1806-1836) — возведена в честь победы наполеоновской армии под Аустерлицем. Украшенная барельефами в античном стиле, Триумфальная арка является символом Парижа времен Империи.
КНИГА МОЕГО ДРУГА
(КНИГА ПЬЕРА)
(отрывок)
VI. Тевтобош
Мне кажется, нельзя быть совсем заурядным человеком, если ты вырос на набережных Парижа, против Лувра и Тюильри, близ дворца Мазарини, на берегу славной Сены, струящей свои воды меж башен, башенок и шпилей старого Парижа. Там, от улицы Генего до улицы Бак, букинисты, антиквары и торговцы эстампами щедро выставляют напоказ прекраснейшие произведения искусства, редчайшие свидетельства былого. В каждом ящике под стеклом столько причудливого изящества и забавной чепухи, столько соблазна для глаз и ума! Прохожий, умеющий смотреть, обязательно вынесет отсюда для себя какую-нибудь мысль и подобно птице улетит с соломинкой для гнезда.
Кроме книг, тут есть и деревья, и тут проходят женщины — значит, это самое прекрасное место в мире.
В пору моего детства этот рынок редкостей был гораздо богаче, чем теперь, старинной мебелью, старинными гравюрами, старыми картинами, …китайскими вазами, эмалью, муравленой посудой, золотым позументом, парчой, гобеленами, старыми книгами с заставками и первыми изданиями в сафьяновых переплетах. Все эти прелести предлагались тонким ценителям и ученым знатокам, у которых в те времена их еще не оспаривали биржевые маклеры и актрисы. Мы с Фонтанэ сроднились с этими вещами еще тогда, когда ходили в белых вышитых воротниках, в коротких штанишках и с голыми икрами.
Фонтанэ жил на углу улицы Бонапарта, где у его отца-адвоката была контора. Квартира моих родителей соприкасалась с флигелем особняка Шимэ. Мы с Фонтанэ были соседями и друзьями. По праздникам, взяв серсо и мячики, мы отправлялись играть в Тюильри и, проходя по насыщенной ученостью набережной Вольтера, бродили, как два старых любителя, от одного книжного ларя к другому, заглядывали в окна антикваров и составляли себе своеобразное представление обо всех этих странных вещах, уцелевших от прошлого, от далекого, таинственного прошлого.
Да, да! Мы бродили, разглядывали старинные книги, рассматривали картинки.
Нас это очень занимало. Но у Фонтанэ, должен сказать, не было того благоговения к старине, какое питал к ней я. Он смеялся над старинными блюдами с выщербленными краями и над епископами с отбитыми носами. …Я отличался от Фонтанэ еще одной чертой: то, чего я не понимал, вызывало во мне восхищение. Я обожал книги за семью печатями, а в ту пору все или почти все было для меня такой книгой за семью печатями. Фонтанэ, наоборот, любил рассматривать только те вещи, польза которых была для него ясна. Он говорил: «Вот видишь, здесь шарнир — это открывается. Тут винтик — это можно разобрать». У Фонтанэ был практический ум. …Лавка торговца оружием интересовала нас обоих. Когда мы наблюдали, как господин Пти-Претр, в зеленом саржевом фартуке, ходит среди копий, лат круглых и четырехугольных щитов, как он, прихрамывая, словно Вулкан, идет в конец мастерской за старинным мечом, как кладет его на верстак, зажимает в железные тиски, чтобы отполировать лезвие или починить рукоятку, мы были уверены, что присутствуем при священнодействии, а господин Пти-Претр казался нам исполином. Онемев от восторга, мы не отходили от витрины. Черные глаза Фонтанэ сверкали, и умное смуглое личико оживлялось.
Вечером, вспоминая виденное, мы приходили в волнение, и тысяча восторженных планов зарождалась у нас в голове. Как-то Фонтанэ сказал мне:
— А что, если сделать из картона и серебряной бумаги от шоколада латы, такие, как в лавке у господина Пти-Претра!Идея была превосходна. Но нам не удалось ее осуществить. Я соорудил шлем, а Фонтанэ принял его за шапку чародея.
Тогда я сказал:
— А что, если нам устроить музей?
Блестящая мысль! Но для начала мы могли выставить в качестве экспонатов лишь с полсотни мраморных шариков да дюжину кубарей.
И вдруг Фонт
Фонтанэ осенило в третий раз. Он воскликнул:
— Напишем «Историю Франции», со всеми подробностями, в пятидесяти томах.
Это предложение привело меня в восторг, от радости я взвизгнул и захлопал в ладоши. Мы порешили, что завтра с утра приступим к делу…
Эстамп — отпечаток с гравюры.
Серсо — популярная в прошлом игра, при которой двое играющих, стоя на расстоянии друг против друга, перебрасывают обруч и ловят его специальной палочкой.
Тюильри — в саду Тюильри вот уже более двухсот лет любят гулять взрослые и дети, а мальчишки пускают кораблики с разноцветными парусами в чашах фонтанов.
Вулкан — у древних римлян — бог огня и кузнечного ремесла; его изображали хромым и безобразным.