В первый раз Неделя детской книги началась 26 марта 1943 года.
Теперь, наверное, все уже знают, что придумал «книжкины именины» писатель Лев Кассиль. Он сам и открывал праздник — в морском военном кителе, с орденом на груди. С тех пор, как только наступают весенние школьные каникулы, писатели и художники идут к читателям, читатели рассказывают, какие книжки им понравились, а библиотекари расставляют большие книжные выставки и очень волнуются.
Неделя детской книги — наше отечественное торжество, другой такой недели нигде больше нет. На международном уровне существует только один-единственный Международный день детской книги — 2 апреля (в день рождения Ханса Кристиана Андерсена), причём этот праздник моложе нашего на целых тридцать лет.
Долгие годы имя этого человека интересовало советскую общественность только потому, что Уильям Моррис был «борцом за права рабочих» и писал тексты под названием «Искусство и социализм», «Марш рабочих», «Как я стал социалистом»…
Тексты действительно имеются. Но поэт, переводчик, музыкант, художник, архитектор, дизайнер и скульптор Моррис был бы весьма удивлён, если бы узнал, что социализм — главный смысл его жизни. Отнюдь нет. Главным смыслом, любовью, увлечением, неиссякаемым источником творчества было для Уильяма Морриса средневековье, рыцарство и ремесло, побуждающее человека к совершенству. Моррис хотел писать и писал о людях, «которые жили, не зная стыда, и умерли, не зная страха».
Участник и вдохновитель кружка прерафаэлитов, вообще склонных идеализировать историческое прошлое, писатель Моррис сочинял стихи и прозу, каких ещё не видывала викторианская эпоха, а художник Моррис украшал книги изысканной графикой воистину неземного изящества. К сожалению, «самый плодовитый поэт своего века, по таланту и интенсивности чувств не уступающий Вальтеру Скотту», не слишком хорошо знаком нашему читателю. Как пишет в своём ЖЖ один явный знаток вопроса, «в России Уильяма Морриса едва-едва почали, и главные его вещи так и остались непереведёнными».
Заметное оживление издательского интереса наблюдалось в самом начале XX века. А в самом его конце были опубликованы по-русски полные фантазии и фантастики «Воды Дивных Островов» и «Повесть о Сверкающей Равнине». Дождутся ли новой встречи с предшественником Толкина и Льюиса читающие подростки, настроенные романтически?..
И. Линкова
«Невысокий и коренастый “морской волк” с морщинистым, смугло-задубелым лицом монгольского склада, с крепко “посолёнными” усами и лысиной во всю голову, он вызывал у всех встречавшихся с ним приветливую улыбку на губах и теплоту в сердце» (Н.П.Смирнов).
Новиков-Прибой служил на флоте, отлично знал морские традиции, участвовал в Русско-японской войне 1904-1905 гг. Не удивительно, что большинство его книг посвящено морякам: «Море зовёт», «Подводники», «Морские рассказы», «Во власти моря»…
Тот же Н.П.Смирнов вспоминал: «Силыч не мог говорить о море спокойно: лицо его оживлялось, голос становился проникновенным, как при чтении хороших стихов, в глазах появлялся голубой “дымок”. Так и чувствовалось, что он как бы въявь видит бесконечный волновой простор, плывущий в неведомые дали корабль, седые туманы Севера и синее марево Востока, слышит гул ветра в снастях, праздничный шум в порту, песни и пляску матросов в таверне…
…На его письменном столе стояла изящная перламутровая раковина, и он часто слушал, беря её в руки, тот странный, волнующий шум, который столь остро напоминает о морских волнах, омывающих прибрежные камни».
О походе и гибели русской эскадры в годы Русско-японской войны рассказывается в главном его произведении — эпическом романе «Цусима», в работе над которым он, по словам Константина Федина, «видел свою миссию. “Цусима” была одновременно плодом жизни и целью жизни».
А. Копейкин
«— Моим детям посчастливилось: они с малых лет дышали воздухом искусства, — сказал Корней Иванович в Переделкине одной из своих многочисленных посетительниц, которая привела к нему дочь, пишущую стихи.
Нам посчастливилось, верно. Счастье это выпало нам на долю потому, что Корней Иванович дня не мог прожить без литературы, вне художественного и литературного круга; и мы, пока были маленькие, волей-неволей вертелись у его друзей под ногами». Эти слова — из книги Лидии Чуковской «Памяти детства», где она вспоминает о своём отце, великом и прекрасном Корнее Ивановиче Чуковском.
«Помню, через десятилетия, когда мне было уже не семь, а тридцать, я однажды сказала ему, что часто встречаюсь теперь с Анной Ахматовой (когда-то сам же он мельком меня с ней познакомил). В ответ он спросил требовательно-встревоженным голосом:
— Я надеюсь, ты понимаешь, что следует записывать каждое её слово?
Я понимала».
Из этого понимания выросли трёхтомные «Записки об Анне Ахматовой» — бесценный «документ эпохи», благодаря которому имя Лидии Чуковской вошло в историю литературы. Впрочем, не совсем так. Были ещё стихи, и детские книги, опубликованные под псевдонимом Алексей Углов, и богатейший опыт редакторской работы (в сотрудничестве с С.Я.Маршаком), обобщённый впоследствии в чрезвычайно полезной книге «В лаборатории редактора», и безрассудно честная, отчаянно правдивая повесть «Софья Петровна» («То, что Л.Чуковская в 1938 году написала “Софью Петровну”, кажется мне чудом», — изумлялся В.А.Каверин).
Наконец, была неустанная, отважная и бескомпромиссная правозащитная деятельность, за которую Лидия Корнеевна поплатилась членским билетом Союза писателей, — не удивительно, что выпущенная в советские годы «Краткая литературная энциклопедия» совершенно о ней умалчивает.
В рубрике «ПИСАТЕЛИ О ЧТЕНИИ» мы опубликовали избранные страницы из книги «Памяти детства», где Чуковская подробно рассказывает о круге своего детского чтения и о том, как её отец отвечал на принципиально важный для нас вопрос: «Что и в каком порядке должен читать растущий человек…»
А. Копейкин
Учебник Юлии Борисовны Гиппенрейтер «Введение в общую психологию» является одним из основных учебных пособий по курсу психологии.
Генрих Книжник вспоминает, что свою первую повесть для школьников написал случайно. В то время он проводил ряд исследований при помощи микроскопа. Электронный микроскоп находился в отдельном помещении, и специфика работы с ним предполагала много свободного времени. Однажды, сидя в лаборатории в ожидании готовности приборов, ученый неожиданно для себя написал на листе бумаги, приготовленном для научной статьи: «Петькина фамилия была Тёткин, и он считал, что все его беды от этого». Написав несколько глав, Генрих Соломонович, продолжил свои научные изыскания и отложил рукопись будущей книги. Но через несколько лет она была всё-таки дописана и отправлена в издательство «Детская литература», где и увидела свет в 1989 году под названием «Петька».
Генрих Соломонович является автором не только замечательных повестей для детей и подростков. Его рассказы «Ой, что сегодня было!», «Бой за школой» были включены в известные широкому кругу юных читателей сборники «Если бы я был учителем» и «Весёлые истории о современных школьниках».
В 2021 году писатель издал книгу «Вадим», которая посвящена его сыну — молодому учёному, который к своим двадцати пяти годам приобрёл мировую известность и вошёл в элиту физиков, работающих в области теории поля. Со дня смерти Вадима прошло уже больше тридцати лет, но до сих пор его работы находятся на первых местах в рейтинге цитирования. Они открыли путь многим новым разработкам не только в физике, но и в других точных науках. Книга «Вадим» не о потере, а о выдающемся таланте, вкладе в науку, напряжённом труде и умении несмотря ни на что оставаться самим собой.
Повесть «Шишкин корень, или Нижегородская рапсодия» (2020) — дебютная книга Алисы Стрельцовой, посвященная 800-летию Нижнего Новгорода. В 2021 году повесть победила в конкурсе «Книгасветное путешествие» от ЛитРес в номинации «Путешествие во времени» и получила премию им. В. П. Крапивина в номинации «Выбор профессионального жюри».
В 2022 году Российская государственная детская библиотека совместно с Экспертным советом по детской литературе при Российской библиотечной ассоциации включила повесть «Шишкин корень, или Нижегородская рапсодия» в список произведений современной отечественной литературы для среднего и старшего школьного возраста, рекомендованных к комплектованию фондов российских детских библиотек.