Одна из статей, посвящённых многолетнему и многотомному творчеству Ольги Форш, называется «В поисках исторической правды». Ограничимся этой вполне справедливой, сдержанной формулировкой и перечислим несколько книг, которые и в XXI веке могут представить познавательный интерес для наиболее преданных поклонников жизнеописания исторических личностей:
— «Михайловский замок» (зодчие Баженов, Воронихин, Росси);
— «Современники» (писатель Гоголь и художник Иванов);
— «Сумасшедший корабль», «Ворон» (Горький, Блок и многие другие творческие фигуры начала XX века).
Самый знаменитый роман Ольги Форш «Одеты камнем» был написан в 1924 году и посвящён противопоставлению двух судеб: мужественного революционера, пожизненно заточённого в Петропавловскую крепость, и его друга-предателя, который на воле сошёл с ума.
И.Линкова
С 1969 по 1971 год В. Петкявичюс трудился редактором в Союзе писателей Литовской ССР, на Литовской киностудии. С 1972 года работал уже как профессиональный писатель.
В 1974 году была опубликована книга очерков В. Петкявичюса «Мой край Литвой зовется» (1974). В 1979 вышел роман «Группа товарищей» (Grupė draugų), описывающий жизнь республики в военные годы и в период послевоенного восстановления народного хозяйства.
Витаутасу Петкявичюсу принадлежат не только романы, но и рассказы, пьесы, публицистические произведения. Нередко они по несколько лет лежали в издательстве, поскольку приводили в ужас редакторов и цензоров. Упрямый писатель, как мог, отстаивал свои книги, но это удавалось ему далеко не всегда. Дочь В. Петкявичюса, писательница Людмила Петкявичюте рассказывает, что ее отец любил говорить: «Истина — это лекарство души. Всё зло происходит от лжи и страха. Боязнь говорить правду».
В. Петкявичюс был одним из первых литовских «зелёных». Он защищал уникальный природный объект Балтики — Куршскую косу, рядом с которой в 1988 году намеревались начать строительство вышек для разработки нефтяных месторождений.
В. Петкявичюсу принадлежит более тридцати книг, переведённых на двадцать пять языков, в том числе на русский, украинский, латышский, эстонский, польский, армянский, чешский, венгерский, немецкий, испанский, эсперанто и др. Он писал сказки, рассказы, очерки, юмористические повести, миниатюры для детей, по его сценариям было снято несколько фильмов. Состоял в нескольких международных писательских организациях. Был лауреатом многих литературных премий, в том числе Государственной премии Литовской ССР в области литературы (1970).
Энциклопедические и словарные статьи не упоминают о «детских шалостях» Луиджи Капуаны. Да и сам он, то ли в шутку, то ли всерьёз, написал: «Увидав мои сказки напечатанными, я почувствовал некоторое угрызение совести». Ещё бы! Можно ли было отвлекаться на такую «в высшей степени произвольную и примитивную форму искусства»? Автор романов, рассказов, очерков, пьес, литературный критик, театральный критик, университетский преподаватель, мэр родного города Минео, наконец — один из главных теоретиков веризма…
Чего-чего? Потерпите, но про веризм обязательно придётся сказать. Это такое итальянское литературное течение, которое утверждало, что литература — не более чем социальная летопись и должна не выдумывать чего-то там, а говорить правду (vero — истинный, правдивый).
И вот проповедник подобных взглядов вдруг начинает писать какие-то сказочки, не уставая при этом оправдываться: «Я никогда не воображал, что это могло случиться с человеком вполне убеждённым, что на самом деле только одна действительность есть настоящее поприще искусства».
Сказок получилось довольно много. В них полно принцев с принцессами, королей с королевами, волшебников, чародеев, людоедов, чудовищ и добрых очаровательных фей. Сказки довольно длинные, каждую минуту что-то происходит, что-то во что-то превращается, и процентное содержание чудес на квадратный сантиметр текста зашкаливает. Сверхзадачи простые, годятся и для сказки, и для жизни: например, один переодетый принц ищет себе сразу «кастрюлю и жену», исключительно в наборе. Любителям страшилок тоже будет чем поживиться. Чего стоит одна только невеста, которая потребовала от жениха среди прочих подарков «кожу мавританского царя». И получила! Жених царя поймал, победил, кожу содрал и принёс.
Впрочем, это эпизод случайный и редкий. А вообще-то сеньору Капуане, правдивому уроженцу острова Сицилия, не стоило стесняться своих сказок. Читать их просто, забавно и занимательно.
И.Линкова
«Странствую по странам, музеям, библиотекам… Кроме техники слова, овладеваю техникой кисти и карандаша… Интерес к оккультному познанию».
Как некий юноша в скитаньях без возврата,
Иду из края в край и от костра к костру… Я в каждой девушке предчувствую сестру И между юношей ищу напрасно брата. Щемящей радостью душа моя объята; Я верю в жизнь и в сон, и в правду, и в игру, И знаю, что приду к отцовскому шатру, Где ждут меня мои и где я жил когда-то. Бездомный долгий путь назначен мне судьбой… Пускай другим он чужд… я не зову с собой — Я странник и поэт, мечтатель и прохожий. Любимое со мной. Минувшего не жаль. А ты, что за плечом, — со мною тайно схожий, — Несбыточной мечтой сильнее жги и жаль! |
В университете познакомился с будущим соавтором Евгенией Пастернак, вместе играли в студенческом театре и команде КВН. В 1991 году закончил обучение с красным дипломом. Ушел из фундаментальной науки в 1993 году и стал заниматься дизайном ценных и защищенных бумаг. В 2000–2001 гг. Андрей Жвалевский работал в журнале «Полиграфический экспресс» заместителем редактора. Оттуда перешел в издательство деловой литературы, где стал руководить направлением компьютерной литературы. В 2002 году вышли две книги по компьютерным программам, среди соавторов был и Андрей Жвалевский.
По мотивам повести «Я хочу в школу!» в Российском академическом молодежном театре (РАМТ) поставлен одноименный спектакль (реж. Александр Баркар), премьера которого состоялась 15 июня 2017 года.
Андрей Жвалевский пишет сценарии для сериалов («Солдаты», «Наследники», «Луна» и др.)
28 мая в России отмечают День пограничника — один из самых известных профессиональных военных праздников. В этот день в 1918 году Совет народных комиссаров подписал декрет об учреждении Пограничной охраны РСФСР. День пограничника в СССР был установлен только в 1958 году, а в Российской Федерации — Указом Президента РФ от 23 мая 1994 года № 1011 «Об установлении Дня пограничника».
Россия имеет самые протяжённые границы в мире. По данным на 2022 год, общая длина границ России составляет 60 932 км, в том числе морские — 38 807 км, сухопутные — 22 125 км. При этом около 20 тыс. км приходится на Северный Ледовитый океан.
Пограничник Карацупа и пес Индус. Невыдуманные герои диафильмов. ⇒
В 2004 году Марина Улыбышева обратилась к литературе для детей. В знаменитых сериях «Сказки о художниках» и «Рассказы по истории» московского издательства «Белый город» вышли книги: «Лев Каменев: сказки о художнике и природе», «Александр Беггров: сказка о волшебном кораблике», «Сергей Васильковский: сказка про то, как казак Серёже совет дал», «Александр I Благословенный», «Русское застолье». Также её произведения были включены в популярные сборники издательства: «Очарованье русского пейзажа», «Русский быт», «Я прошлое увижу наяву». Большой читательский интерес вызвали статьи, написанные Мариной Алексеевной для великолепно иллюстрированного путеводителя о странах южных славян «Дорогами славян», увидевшего свет в 2010 году в серии «Путеводитель по странам мира для детей». Также она пересказала для детей сказки Р. Киплинга, которые составили сборник «В давние-давние времена».
Марина Алексеевна является автором ряда книг по истории России, среди которых неоднократно переиздававшиеся «Тайны собора Василия Блаженного». Издание включает большое количество интересных и малоизвестных фактов, отличается эмоциональными, яркими иллюстрациями. Своеобразная энциклопедия о быте русской семьи с множеством исторических фактов и замечательных рисунков под названием «Русская изба. От печки до лавочки», приобщает к традициям и культуре родного народа.