25 мая
25 мая родилась Ольга Леонидовна Васильева (р. 1981), чувашский писатель, переводчик и журналист

Ольга Васильева

В 1998 году Васильева поступила в Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова на факультет чувашской филологии и культуры по специальности «Литературная работа» (преподаватель Г.В. Краснов). В период обучения Ольга регулярно печаталась в литературном альманахе «Ытлари» (Оседлать пегаса). В нем издавались короткие произведения на чувашском языке молодых и начинающих авторов: студентов, аспирантов. Руководителем проекта был Валентин Абрамов (1958–2012), доцент, кандидат филологических наук.

В 2003 году молодая писательница была удостоена специальной стипендии Президента Чувашской Республики для представителей молодежи за особую творческую устремленность.

В 2020 году книга Ольги Васильевой «Юхать çӑлкуç…» (Встреча у родника) вошла в Почетный список IBBY. В 2021 году была удостоена «Почетного диплома IBBY в номинации «Автор». В сентябре 2021 года Ольга Васильева приняла участие (выступала с докладом «Этнический компонент в современной детской литературе») в 37-м Всемирном конгрессе Международного совета по детской книге (IBBY), который проходил с 10 по 12 сентября 2021 года в Москве. В рамках конгресса состоялась церемония вручения дипломов Почётного списка Международного совета по детской книге (IBBY). 

Читать об авторе на Продетлит

25 мая родилась Дарья Вильке (р. 1976), детский писатель, журналист, переводчик

Дарья Вильке

В 1996 году Вильке пришла в журналистику. Она стала корреспондентом радиостанции «Резонанс», затем несколько лет проработала штатным журналистом газеты «Московский комсомолец». Также сотрудничала с газетами «Аргументы и факты», «Литературной газетой». В 2000 году Дарья переехала в Австрию, работает в Венском университете на кафедре русского языка и литературы.

Первая публикация Дарьи Вильке состоялась в 2008 году. Немецкий альманах «Mächte» опубликовал её эссе «Die Seiltänzergeneration». В это же время Дарья начинает писать на русском языке. В 2009 году рассказ «Туманность Архипкина» вошёл в шорт-лист премии «Заветная мечта».

Дарья пишет не только для детей, но и для взрослых. В 2012 году роман-медитация «Межсезонье», выпущенный в издательстве «Астрель» под псевдонимом Дарья Вернер, получил «Русскую премию» в номинации «Крупная проза». Также Вильке занимается переводами, в том числе К. Нёстлингер.

Дарья Вильке — инициатор создания профессионального сетевого журнала о детской литературе «Переплёт». Её книги высоко ценят критики и специалисты по детскому чтению, с удовольствием читают и обсуждают подростки и взрослые.

Читать об авторе на Продетлит

25 мая – День филолога

51630710647 1ca1749a13 k

День филолога — профессиональный праздник людей, посвятивших свою жизнь филологии. В России праздник отмечают вслед за Днем славянской письменности и культуры — 25 мая. Праздник отмечается и в ряде других стран. Этот праздник объединяет лингвистов, литературоведов, учителей и преподавателей в области языка и литературы, библиотекарей, переводчиков-филологов и всех, кто имеет филологическое образование.