
|
Когда от вас последний пароход
Умчится вдаль под всеми парусами, Не огорчайтесь! Потому что с вами Останется последний бегемот… |
Это первые строки сонета, написанного по всем правилам стихосложения, хотя обычно поэт и прозаик Тим Собакин обращается с правилами абсолютно свободно.
Вот, например, ещё одно произведение, навеянное светлым образом бегемота. Оно называется очень длинно — «Как ловкий бегемот гонялся за нахальной мухой в тесной комнате, где было много стеклянной посуды». Вы будете поражены: для того, чтобы написать целое стихотворение с таким длинным названием, поэту понадобилась, в сущности, всего одна большая буква «ЖЖЖЖЖ», которая повторяется в каждой строчке то один, то пять, то шестнадцать раз. Только иногда мы слышим: «БАЦ! БУМ! ДЗИНЬ!» — и, наконец, долгожданное «ШМЯК».
Если дело происходит не с бегемотами, а с мышами в «Мышином посёлке», то ездят по этому посёлку «за мЫшиной мЫшина», поезд ведёт удалой мЫшинист, а нехороший мЫшенник мЫшинально ворует какой-то мЫшок. В одной из статей, посвящённых творчеству автора, всё это вместе взятое называется «детским авангардом». Может быть, может быть. Только для определения книжек Тима Собакина хочется какого-то другого слова, тёплого и лохматого, достойного породы верных друзей с очень умными и немножко грустными глазами.
Выпускник сразу двух институтов — МИФИ и МГУ — превратился в писателя в самые что ни на есть перестроечные годы. Детям это всё равно, а взрослые только глубоко вздохнут с глубоким пониманием той ситуации, когда журналы и целые издательства возникали, исчезали, выбирали для издания не художественные тексты, а дешёвые пошлости. Тим Собакин работал редактором в хороших детских журналах «Трамвай» и «Колобок», печатался в «Мурзилке», «Весёлых картинках» и т.д., был кроме Собакина Сидором Тяфф, Саввой Бакиным, Тихоном Хоботовым и проч., сочинял сказки, песни, рассказы, маленькие повести, вышеупомянутые сонеты и даже кроссворды (как молодой Набоков, любивший составлять крестословицы).
Толстых книжек у Тима Собакина всё ещё нет. Зато есть не очень толстые, но замечательные: «Из переписки с Коровой», «Без ботинка», «Песни бегемотов», «Собака, которая была кошкой»… Исключительно детским писателем Андрей Викторович себя не считает, и это правильно. Потому что очень трудно ответить на вопрос: кто больше радуется его словам — взрослые или дети. Ну разве поймут малыши, ещё не прожившие пятидесяти лет, какой замечательный афоризм подарил нашему сайту Тим Собакин, когда рассказывал о себе (см.: ПИСАТЕЛИ О СЕБЕ: СОБАКИН ТИМ):
«Лучше ничего не делать, чем делать НИЧЕГО».
И.Линкова

«Умнейшая женщина Ленинграда», — сказал о Данько Виталий Бианки. Она окончила гимназию с золотой медалью и очень хотела стать художником. Но времена были трудные — предреволюционные, революционные… Приходилось не жить, а выживать. В конце 1918 года по приглашению сестры Елена Яковлевна пришла на петроградский фарфоровый завод. Потом очутилась в кукольном театре. От театра — к литературе.
Именно литература стала для Данько настоящим спасением. В книжках она рассказывала всё о том же фарфоре, который отлично знала и очень любила: «Фарфоровая чашечка», «Ваза богдыхана», наконец, самый среди них известный «Китайский секрет»; ему мы посвятили отдельную большую статью (см.: ПОРТРЕТ КНИГИ: Фарфоровые чудеса). И ещё были «Деревянные актёры» — повесть о куклах-марионетках, второй её страсти.
Куклам посвящена и последняя книга Елены Данько, о которой с неподдельной теплотой вспоминал Владислав Крапивин: «Раньше, чем с “Золотым ключиком”, я познакомился с другой книжкой про Буратино. Называется она “Побеждённый Карабас”». Будущий писатель взял её, точнее, «чуть не со слезами выпросил» на несколько дней у своего соседа-второклассника и…
«Эти несколько дней стали для меня сказкой.
Я читал о приключениях Буратино и его друзей, которые прилетели на игрушечном самолётике за лекарством для заболевшего папы Карло в Ленинград. О коварных происках злобного Карабаса Барабаса и хитроумной лисы Алисы. И о том, как в конце концов происки эти потерпели полный крах, а храбрые куклы и приехавший вслед за ними папа Карло остались навсегда в удивительном городе Ленинграде.
Я был счастлив счастьем этих книжных героев и забывал в ту пору, что Ленинград истерзан бомбёжками и обстрелами, измучен блокадой.
Уже после я прочитал повесть Алексея Толстого… И понял, что “Побеждённый Карабас” — это не начало, а лишь продолжение приключений отважного Буратино. Понять-то понял, но в моей памяти книжка Елены Яковлевны Данько долгое время оставалась главной среди историй про Золотой ключик…
Тогда я не знал, что писательницы уже нет в живых — она умерла, когда её вместе со многими ослабевшими от голода ленинградцами пытались вывезти из блокадного города».
А.Копейкин


Многие люди за всю свою жизнь не успеют прочитать столько книг, сколько успел написать Айзек Азимов. Книг без малого пятьсот, и лучшие из них — научная фантастика. Незадолго до смерти Азимову был даже официально присвоен титул «Гранд-Мастера» — «Великого Мастера» этого жанра.
Сейчас, глядя из другого века, можно смело сказать: главное счастье «Святого Айзека» состояло в том, что он был человеком своего времени. Престиж науки никаких сомнений не вызывал, а фантазия (и фантастика) при всём своём разнообразии резвилась исключительно в пределах человеческого опыта и знания: смешивала идеи, времена и образы, как ребёнок смешивает разноцветные кубики (у Ньютона — камушки). Мир вокруг ещё не казался таким зыбким, неуловимым, и новые сказки, совсем не научные, ещё не набрали силу. Слово «робот» звучало громче, чем слово «хоббит», а дети стремились в реальный космос и не сомневались в своём человеческом превосходстве.
Впрочем, всё вышесказанное отнюдь не означает, что бесчисленные книги Айзека Азимова устарели. Достаточно обратиться к биобиблиографическим материалам, посвящённым этому удивительному автору в нашем разделе «О ПИСАТЕЛЯХ» (см.: АЗИМОВ АЙЗЕК), и даже малой толики перечисленных там изданий хватит для успешного отращивания новых извилин в молодом мозгу современного представителя человеческой популяции.
И.Линкова

Несколько лет Павел Калмыков работал над сказкой о необычном летнем лагере для медведей, которые приехали на Камчатку со всего мира. С ними происходят необычные и загадочные происшествия, их ждут невероятные открытия и чудесные приключения. Эта невероятно увлекательная история дополнена множеством мифов, легенд и сказок, связанных с медведями. Писатель вспоминает, что перечитал много литературы о животных и растениях Камчатки и планировал назвать сказку «Разноцветные пионеры». Но в 2013 году «Издательский Дом Мещерякова» выпустил сказку под названием «Лето разноцветно-косолапое». Книгу украсили чудесные, полные выразительных летних красок рисунки Н. Макаренко.
Детективная повесть «Клад и другие полезные ископаемые» — история о приключениях современных мальчишек, живущих в Петропавловске-Камчатском. Главная интрига книги — поиски клада, спрятанного на полуострове. Попутно автор ведёт занимательный рассказ о событиях 1854 года, когда жители Петропавловска самоотверженно сражались против англо-французской эскадры, которая вошла в Авачинскую бухту. В 2012 году рукопись повести стала лауреатом Международной детской литературной премии им. В. П. Крапивина.
Также событиям Крымской войны посвящен сборник рассказов для дошкольников и младших школьников под названием «Оборона». Книга наполнена яркими иллюстрациями Михаила Чалова, которые подчёркивают величие природы русского Востока.

Самым известным персонажем, созданным Дэвидом Макки, стал Элмер — слон в разноцветную клеточку. Расцветку своего пёстрого героя Макки придумал под впечатлением от цветовых экспериментов швейцарско-немецкого художника-авангардиста Пауля Клее. Имя персонажа произошло от аллитерации: Элмер и «Elephant» (англ. «слон») отлично сочетаются друг с другом.
Книжка-картинка «Элмер» («Elmer») вышла в 1968 году, но всемирную известность и многочисленные продолжения пёстрому слону принесло слегка исправленное издание 1989 года. Элмер не похож на других слонов. Он выделяется не только яркой расцветкой, но и весёлым нравом: Элмер — шутник и любитель розыгрышей. Однако даже весельчаку может захотеться стать таким, как все. Элмер решает перекраситься с помощью ягод настоящего слоновьего цвета. Некоторое время он радуется тому, что сородичи перестали его узнавать. Но Элмеру это быстро надоедает — ведь он привык быть в центре внимания. К тому же становится понятно, что слоны любят непоседливого клетчатого выдумщика таким, какой он есть, а без него они впадают в уныние. В итоге слоны даже учреждают ежегодный праздник в честь Элмера: это единственный день в году, когда всё стадо раскрашивается в разные цвета, а Элмер — в серый.
О других проделках и приключениях Элмера и его друзей можно узнать из книг «Снова Элмер» («Elmer Again», 1991), «Элмер на ходулях» («Elmer on Stilts», 1993), «Элмер и Уилбур» («Elmer and Wilbur», 1994), «Элмер в снегу» («Elmer in the Snow», 1995) и т. д. В 1994 году были выпущены четыре книжки-картонки, созданные Дэвидом Макки для самых маленьких читателей: «День Элмера» («Elmer’s Day»), «Друзья Элмера» («Elmer’s Friends»), «Погода Элмера» (Elmer’s Weather») и «Цвета Элмера» («Elmer’s Colours»). В 1996 году вышла книжка-панорамка «The Elmer Pop-Up Book».



