Песню про Катюшу смело можно считать вторым гимном Советского Союза. Но если бы не твёрдый характер композитора Матвея Блантера, у нас, может, и не было бы этой знаковой, народной и международной песни. Оказывается, Исаковский во время короткого первого знакомства просто показал Блантеру сочинённые когда-то четыре строчки и занялся другими делами. «Расцветали яблони и груши, / Поплыли туманы над рекой. / Выходила на берег Катюша, / На высокий на берег крутой…» — прочёл композитор и сразу понял, какая счастливая находка у него в руках. Он тут же помчался в Ялту, где отдыхал тогда Михаил Васильевич, и буквально заставил написать продолжение. Первый раз «Катюша» прозвучала в 1938 году и сразу стала своей во всех концах огромной страны, будто всегда там жила.
Это вообще отличительная черта стихов Михаила Исаковского. Деревенский мальчишка, никаким литературно-художественным тонкостям специально не обученный, он много раз находил слова, которые требовали музыки. А когда люди начинали петь, им казалось, что они давно знают и помнят каждую строчку. «Летят перелётные птицы», «Одинокая гармонь», «Ой, цветёт калина», «В лесу прифронтовом»… — многие годы эти песни были для всех не украшением или забавой, а частью жизни.
Существовали, конечно, и другие тексты. Например, стихотворение могло называться «Я в жизни всем тебе обязан», и название уточнялось посвящением: «Нашей Партии». Кто теперь помнит эту «дань времени»?
Детским поэтом Михаил Исаковский не был. Но среди его произведений, ставших песнями, есть одно особенное. Трудно поверить, что это сочинил «дяденька» — мужчина, позволивший себе прошептать вслух такие слова. Эту «Колыбельную» всегда поёт женский голос, переполненный нежностью:
…Завтра проснёшься — и ясное солнце |
Для автора таких слов мало даже звания Героя и четырёх орденов Ленина, которыми наградила поэта Исаковского советская власть.
И.Линкова
Краткий текст | Михаил Васильевич ИСАКОВСКИЙ |