19 сентября родился Семён Израилевич ЛИПКИН (1911-2003), русский поэт, прозаик, переводчик
Хиты : 1186
от Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Семён Израилевич ЛИПКИН

В 1961 году на одной из своих книжек, подаренных Семёну Израилевичу, Анна Ахматова написала: «С.Липкину, чьи стихи я всегда слышу, а один раз плакала». Самое грустное и страшное заключается в том, что к моменту этого подарка у поэта Семёна Липкина не было на родине ни одной собственной книги — его первый сборник стихов вышел в свет, когда автору исполнилось пятьдесят шесть лет. Сборник назывался «Очевидец» и когда дети, подрастая, станут читать эти стихи, они сами поймут, очевидцем каких времён был поэт. Но познакомиться с Семёном Липкиным можно значительно раньше, потому что у него есть очень хорошие книги для детей.

Они пришли издалека. Вместе со своими друзьями, тоже отвергнутыми властью поэтами, Липкин стал делать переводы для Гослитиздата — для редакции литератур народов СССР. Сам он вспоминал об этом так: «Сначала мы смотрели на свою работу как на источник заработка, но потом увлеклись всерьёз. Мы стали изучать историю народов, с языков которых переводили, их быт, обычаи, религиозные верования, их грамматику и синтаксис, основы их стихосложения. В переводческом деле меня больше всего привлекало воссоздание на русском языке памятников эпической поэзии — эпоса калмыков «Джангар», киргизов — «Манас», татар — «Идигей», кавказских «Нартов», бурятского «Гэсэра», пространных эпизодов индийской «Махабхараты», «Шах-Намэ» Фирдоуси, поэм Навои и Джами».

Если бы Семён Липкин сделал только упомянутые переводы, это вряд ли имело бы прямое отношение к детской литературе. Но, превратившись на время из поэта в прозаика, автор уже специально для детей написал пересказы своих переводов — увлекательные повествования с загадочными названиями: «Держава Ранних Жаворонков», «О богатырях, умельцах и волшебниках», «Рождённый из камня»… Подробнее об этих книгах вы можете прочесть на нашем сайте (см.: КРУГ ЧТЕНИЯ: МИФЫ, ЛЕГЕНДЫ, НАРОДНЫЕ СКАЗКИ: Липкин С.И. Держава Ранних Жаворонков), а дети, если сумеют добраться до старых изданий, узнают, по словам одного из восторженных почитателей восточного эпоса, «о чём звенят светлые воды песни-реки, стремясь по каменному руслу правды».

И.Линкова

Краткий текстСемён Израилевич ЛИПКИН