Тереза Бреслин. Сказки и легенды Шотландии
Тереза Бреслин — известная британская писательница, обладательница медали Карнеги, которую вручают за лучшую детскую книгу. Именно миссис Бреслин шотландцы доверили золотой фонд своих сказок для пересказа детям.
Право пересказа народных сказок и легенд с давних пор даётся только лучшим писателям — очень уж ответственное это дело. Автору нужно сохранить самобытность древних легенд и в то же время сделать их близкими детской читательской аудитории. Далеко не все народные сказки понятны детям, а некоторые оригинальные варианты могут их озадачить и даже напугать. Не всякий справится с таким количеством взаимоисключающих задач, но у Терезы Бреслин это получилось. Прежде всего потому, что сама она — коренная шотландка, плоть от плоти страны дождей и волынок, где все говорят по-английски с особым акцентом, носят килт, едят хаггис и обожают собак.
Тереза Бреслин «Сказки и легенды Шотландии»
Бреслин добавила каждой из одиннадцати сказок своей личной теплоты и ненавязчивого, но ощутимого присутствия. Она, как добрая бабушка, рассказывает эти истории внукам по всему миру — теперь уже на разных языках. Деликатность автора прежде всего в том, что она не внедряется в текст, переписывая его вдоль и поперёк согласно собственным представлениям о прекрасном. В кратком вступлении к каждой легенде Тереза Бреслин сообщает: «эту сказку рассказала мне мама», а «эта легенда родилась в области под названием Шотландские границы». Предвосхищая вопросы читателей — скорее взрослых, чем детей (а у этой книги будет поровну тех и других), автор обращает внимание на сходство шотландских историй со сказками других стран мира.
иллюстратор Кейт Липер
Есть здесь и свой собственный Колобок — зовут его крошка-лепёшка, и Румпельштильцхен — «Вуппити Ловкая», и Золушка — «Камышовый плащ», и даже Ромео с Джульеттой — «Ястреб и отважная девушка», причём в шотландской версии у влюблённых всё сложилось счастливо. Красной (а точнее, в данном случае — зелёной!) нитью через всю книгу проходит рассказ о маленьком народце — сказочных существах, которые часто носят зелёные одежды. Это гномы, эльфы, домовые и чисто шотландские «брауни» (не пирожные, а застенчивые обитатели горы Бальхарн, они приходят на помощь людям в трудную минуту и просят за свои труды немного пищи и молока). Самые увлекательные и таинственные шотландские сказки построены на уникальном местном материале: жутковатая история о водяном духе Кельпи, принимающем обличье коня (есть даже памятник Кельпи вблизи шотландского города Фолкерк), сказка о шелки, которые превращаются в людей (она напоминает всем известную «Русалочку» и «Царевну-Лягушку»), и почти реалистическая история о преданном псе по кличке Сэрра, который спас целую отару ягнят от падения в пропасть.
иллюстратор Кейт Липер
Иллюстрации к пересказам Терезы Бреслин выполнены художницей Кейт Липер, которой удалось найти нужные пропорции между мрачным обаянием сурового шотландского климата и нежными, хоть и храбрыми, сердцами настоящих горцев. Её рисунки, выдержанные в привычной для местного глаза сине-серо-зелёной гамме, как будто выплеснулись из глубоких вод шотландского озера. Они непременно очаруют тех, кто никогда ещё не был в Шотландии, но однажды обязательно сможет там побывать! Первое издание этой книги вышло в 2013 году.
иллюстратор Кейт Липер
Бреслин, Т. Сказки и легенды Шотландии / Тереза Бреслин ; иллюстратор Кейт Липер. — Москва : Добрая книга, 2020. — 144 c. : цв. ил.