Катя Астафьефф. Невероятные приключения растений-путешественников

Десять путешественников из книги французского биолога Кати Астафьефф — это не только растения, преодолевшие немыслимые препятствия и грандиозные расстояния для того, чтобы стать будничной частью нашей жизни, но и отважные первопроходцы, мечтатели, исследователи. Они далеко не всегда были ботаниками-натуралистами, как, например, Роберт Форчун, познакомивший Британию с тонкостями выращивания чая. Кстати, само слово «ботаник» после прочтения этой книги будет восприниматься совершенно иначе, ведь страстные ботаники из книги Астафьефф — это настоящие супергерои, шпионы, пираты и путешественники!

 

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

На что только не решались люди, лишь бы привезти домой уникальное, никому раньше не известное растение, или хотя бы описать его для своих соотечественников. Иногда это происходило как будто случайно, но чаще становилось результатом тщательно разработанного плана. Корсар и архитектор Амеде-Франсуа Фрезье привёз из Чили несколько кустиков белой земляники, ставшей деликатесом во Франции. Авантюрист Джозеф Рок вывез из Китая древовидный пион. Мишель Сарразен познакомил Европу с канадским женьшенем. Инженер Франсуа Френо де ла Гатодьер открыл миру гевею — гвианское дерево, из которого добывают вещество, необходимое для производства латекса. А немецкий натуралист Петр Симон Паллас привёз из России загадочный… ревень, и по сей день благодушно произрастающий на огородах нашей страны. Как бы сегодня обходилась европейская кухня без ревеня, большой вопрос. Жесткие стебли с изысканным кисловатым вкусом используются в десертах, производстве джемов и соусов высокой кухни, но в стародавние времена ревень считался в первую очередь лекарственным растением.

 

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

 

Сэр Томас Раффлз, страстный натуралист, обнаружил на Суматре самый большой и, пожалуй, самый жуткий в мире цветок. Это открытие было сделано им вместе с проводником Джозефом Арнольдом, но цветок получил имя в честь сэра Раффлза — раффлезия. А неизвестный никому в Европе загадочный зелёный фрукт в пушистой коричневой «одёжке» был назван не в честь французского исследователя-иезуита Шерона д’Энкарвиля, а в честь новозеландской птицы киви-киви.

 

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

 

Катя Астафьефф пишет о каждом первооткрывателе с восторгом, но без особого пафоса — она держится с ними как бы «на равных», посылая дружеский привет в прошлое. Довольно часто автор (а вслед за ней, конечно же, и переводчик) позволяет себе ввернуть в текст сленговое словечко. Не удивляйтесь, если увидите в названии подглавки: «Растение, которое хайпануло в XVIII веке». Что ж, как сказано в предисловии, «язык ботаники стоит иногда обновлять».

 

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

 

Первооткрыватели былых времён — несомненные герои для автора этой книги, посвятившей свою жизнь именно ботанике. Катя Астафьефф занимает один из руководящих постов в ботанических садах Большого Нанси и Университета Лотарингии во Франции. А её книга о растениях-путешественниках и «шпионах», которые помогали им передвигаться по планете, не только источник фактического материала для рефератов, докладов и уроков по биологии, но ещё и детектив, и жизнеописание бесстрашных учёных минувших веков, которых мы вспоминаем с восхищением и благодарностью.

 

Катя Астафьефф «Невероятные приключения растений-путешественников»

 

 

Астафьефф, К. Невероятные приключения растений-путешественников / Катя Астафьефф ; перевод с французского Евгения Шилаева. — Санкт-Петербург : Портал, 2021. — 208 с. : ил. — (Биотека).