Филлис Рейнольдс Нейлор. Шайло
О мальчике, собаке и ответственности
Трилогия американской писательницы Филлис Рейнольдс Нейлор (р. 1933) о дружбе мальчишки из маленького американского посёлка и бигля Шайло стала классикой американской детской литературы. Книга «Шайло», открывающая цикл, написана в 1991 году и впервые вышла на русском языке в 2021. Она удостоена Медали Ньюбери (1992), престижных премий Sequoyah Children's Book Award, Mark Twain Readers Award, Детской книжной премии Уильяма Аллена Уайта. Американская библиотечная ассоциация назвала её выдающейся детской книгой столетия. Повесть «Шайло» включена в школьную программу.
Филлис Рейнольдс Нейлор. Шайло
Главному герою книги, Марти, одиннадцать лет, он живёт вместе с родителями и двумя младшими сестрёнками среди холмов Западной Вирджинии, в живописном лесистом краю. Мужчины здесь, как правило, охотники. Даже отец Марти, профессия которого весьма миролюбива — он почтальон, не брезгует подстрелить кролика. А вот Марти испытывает отвращение к охоте, любит животных и мечтает стать ветеринаром. Но не таким, который сидит в кабинете, а «ветеринаром по вызову, который ездит в фургончике по домам к разным людям». Марти обожает бродить по лесистым холмам и наблюдать за животными. Он любознателен, справедлив, у него доброе сердце.
И когда Марти встречает в лесу возле реки молодого пса породы бигль, пугливого и ласкового, то сразу понимает, что пёс сбежал от плохого обращения. Мальчик догадывается: это собака Джада Трэверса, пренеприятного типа, которого в округе не любят. Он мошенник (однажды на глазах у Марти обманул в магазине продавца), браконьер, а со своими охотничьими собаками жесток. Однако отец Марти — человек суровый, справедливый и честный — не позволяет оставить собаку, ведь по закону она принадлежит Трэверсу. Марти умоляет отца оставить Шайло (так назвал он пёсика по местности, где они впервые встретились): «Я к нему привязался и хочу быть уверен, что с ним всё будет хорошо». Уже на первых страницах звучит парафраз знаменитого выражения Экзюпери про ответственность за тех, кого мы приручили. Но бигля приходится вернуть хозяину, и в сердце Марти поселяется тревога за судьбу несчастного пса.
иллюстрации Ксении Колосовой
А дальше события развиваются, в общем, предсказуемо. Шайло убегает от злобного хозяина, который грозится спустить с него шкуру при повторном побеге, и Марти прячет его недалеко от дома. Законопослушным родителям собаку показывать нельзя, они, хоть и сочувствуют биглю, но вернут его законному владельцу. Марти проявляет чудеса изобретательности и самоотверженности, делясь с новым другом едой, обустраивая его поудобнее. Пёс платит ему искренней любовью. Но случается беда: Шайло покусала соседская овчарка. Родители, раскрыв тайну своего сына, подключаются к спасению раненой собаки. Однако Трэверс узнаёт, где находится его бигль (он упрямо не хочет продавать пса, надеется, что тот станет хорошим охотником), и собирается забрать его, когда тому станет лучше. Марти понимает, что для Шайло это верная смерть. Он отправляется к Трэверсу, чтобы заявить ему, что собаку не отдаст.
Российский читатель увидит в этой повести параллели с дилогией Юза Алешковского про щенка Кыша и его маленького хозяина по прозвищу Двапортфеля. Джад Трэверс не даёт своим собакам кличек, они для него обезличены: «Просто один, два, три, четыре. Если хочу позвать — свищу. Хочу прогнать — даю пинка. Каналья, Чёрт, Пшёл вон и Ко мне — вот мои клички». Это напоминает отношение первого хозяина к щенку из повести «Кыш и Двапортфеля» Юза Алешковского, только там описание гораздо более мягкое, читатель только может догадываться о том, как несладко жилось щенку. Недаром он отзывается только на слово «Кыш», ведь прежний хозяин только и делал, что кричал на него и прогонял. В судьбе Шайло всё страшнее и безысходнее. Над ним постоянно висит угроза уничтожения, если он не оправдает ожиданий хозяина как охотничий пёс.
иллюстрации Ксении Колосовой
Всё идёт к тому, что мальчишка должен вступить в смертельно опасный поединок с браконьером-живодёром. Но градус напряжения в повествовании резко падает, когда Марти заключает сделку с Трэверсом: чтобы получить собаку, он должен отработать две недели, помогая по хозяйству. Решение проблемы по-американски рациональное. Заключительный десяток страниц — это вполне спокойное описание трудов Марти на усадьбе Трэверса. Марти отрабатывает положенное, и хотя Джад периодически мрачно поддразнивает его, пугая, что их договор не имеет силы, читатель уже знает, чем закончится книга: Джад отдаст собаку Марти, да ещё и старый ошейник подарит. Тут бы и развернуть давно ожидаемую историю Джада, недолюбленного в детстве, а потому срывающего свою злобу на животных. Джад тоже жертва — отец нещадно бил его с четырёх лет. «Никто никогда меня не жалел, и я никого не жалею. Обойдусь без жалости», — признаётся он Марти. Но, увы, эта линия так и осталась неразработанной.
Зато в повести убедительно и трогательно показана зарождающаяся симпатия между человеком и собакой, со знанием дела описаны собачьи повадки. Филлис Нейлор хорошо знакома с особенностями поведения собак, недаром среди тех, кому посвящена повесть, «собака по кличке Кловер». И, конечно, только очень любящий собак человек мог написать от имени Марти: «Если я, оказавшись в раю, увижу, что Шайло остался внизу и лежит там, опустив голову на лапы, то мне такой рай точно ни к чему». Это снова напомнит книгу Юза Алешковского «Кыш, Двапортфеля и целая неделя», в финале которой Алеша Сероглазов (Двапортфеля) говорит, что ему не нужен необитаемый остров, если там не будет Кыша.
иллюстрации Ксении Колосовой
Иллюстрации Ксении Колосовой аккуратно дополняют текст, раскрывают глубинный смысл, передают эмоции и переживания героев — мальчика и собаки. А великолепный перевод Ольги Мяэотс позволяет в полной мере насладиться выразительным и пластичным языком произведения.
Нейлор, Ф. Р. Шайло / Филлис Рейнольдс Нейлор ; перевод с английского Ольги Мяэотс ; иллюстрации Ксении Колосовой. — Москва : Волчок, 2021. — 159 с. — (Вот я).