Айвен Саутолл. На краю небес
Робинзонада на австралийском острове
Сын богатого австралийского фермера, «короля овцеводов», приглашает одноклассников отметить своё четырнадцатилетие на отцовской ферме. С ним отправляются шестеро подростков от одиннадцати до четырнадцати лет: сам именинник Джералд Хэннесси, девочка, которая ему нравится, — деликатная, тонко чувствующая Кэрол; рубаха-парень, душа компании Брюс и его сестра-двойняшка, полная его противоположность, застенчивая, рефлексирующая Дженет; Колин и его младший брат Марк. Им предстоит лететь на собственном самолёте отца Джералда.
Айвен Саутолл. На краю небес
Самолётом со смешным именем «Цапля» управляет опытный пилот Джим. Каких-то три часа лёта, и ребята окажутся в живописном уголке Австралии под названием Кунабибба, где будут «кататься на лошадях, играть в теннис, жарить мясо и всё такое». Но внезапно случается трагедия, которая переворачивает их жизнь. Крепкий, сильный, нестарый пилот умирает прямо в полёте от сердечного приступа. Ответственность за жизнь товарищей берёт на себя Джералд, которого отец учил управлять самолетом.
После нескольких часов полёта непонятно куда самолёт совершает жесткую посадку на безлюдном острове в океане. Ребята оказываются в роли Робинзонов. В экстремальной ситуации постепенно каждый раскрывается с неожиданной стороны. Робкая Джен проявляет неожиданное хладнокровие, собранность и рассудительность: «Мы оказались неизвестно где… Нам надо взять себя в руки. Надо придумать, как выжить». Подобно Робинзону, они находят в обломках разбившегося самолёта вещи, которые могут им пригодиться. Робинзону в этом смысле повезло больше. Вещей, оставшихся на корабле, ему хватило, чтобы обустроить свою жизнь на острове с максимальным комфортом. А вот ребятам приходится создавать цивилизацию чуть ли не с нуля.
Для начала им нужно похоронить пилота Джима. В этот момент дети приближаются к пониманию Бога. На импровизированной панихиде Колин говорит: «Джим не успел попрощаться со своими близкими, ничего не успел. Он умер внезапно… Но, мне кажется, Господь наверняка там был, потому что если бы не Он, мы бы все тоже погибли…» Проникновенные слова, обращённые к Богу, произносит и Кэрол: «Спасибо Тебе за то, что Ты привёл нас сюда, в безопасное место, но прости нас за то, что мы так гадко ведём себя друг с другом…» Всё это свидетельствует о взрослении героев.
Отчаяние сменяется воодушевлением, когда ребята обнаруживают остатки колонии, которая существовала тут в 19 веке. Если здесь жили люди, значит, должны быть пресная вода, колодец, остатки культурных растений, пригодных в пищу. Но это открытие приносит и тревогу: скорее всего, они попали на остров, где жители погибли от какой-то эпидемии. Растерянность, страх, временное расстройство сознания, инфантильно-детские рассуждения и трезвые умозаключения описаны настолько рельефно и достоверно, что читатель словно бы оказывается рядом с ребятами.
В начале своей жизни на острове они ещё уверены, что их быстро найдут, и мысли о долгой робинзонаде пока что выглядят просто игрой: «С нами может случиться, что мы останемся взрослеть здесь! Без школы, без магнитофона, без книг…» Но очень скоро приходится призвать на помощь все свои знания, чтобы вспомнить, как добывать воду и пищу (повесть написана в 1967 году, так что никакого интернета и вообще мобильной связи здесь нет). Выжить помогает и чувство юмора, и походный опыт (Джен — вожатая скаутов, именно она добудет огонь трением, как это делали первобытные люди). У них есть твёрдый умный лидер, Джералд, который берёт на себя ответственность за жизнь товарищей, принимает верные решения и убеждает других в их необходимости.
Сюжет повести перекликается с рассказом Джеймса Олдриджа «Последний дюйм», в котором от мужества и хладнокровия мальчишки, управляющего самолётом, зависят жизни и его, и раненного акулой отца. Он напоминает и «Повелителя мух» Уильяма Голдинга. Только если мальчишки в знаменитом романе Голдинга звереют, сбрасывая тонкий покров цивилизованности, то герои повести Саутолла начинают путь человеческой цивилизации с самых азов, и у читателя возникает твёрдая уверенность, что они пройдут его успешно и — выживут.
Растерянные поначалу, наивные и испуганные, они взрослеют на глазах читателя, преодолевая боль и страх. Учатся добывать огонь и дичь, догадываются, где найти пресную воду, обустраивают жильё в брошенных постройках старой колонии. И это полностью меняет их настрой: «Джен первый раз поймала себя на мысли, что хорошо бы спасатели нашли их не слишком быстро, потому что — ей-богу, их ждёт ещё столько увлекательных дел». Да, спасатели так и не появились, но финал повести, несмотря на это, вполне оптимистичный. Ведь им удалось добиться маленькой, но всё-таки победы — добыть огонь.
Айвен Саутолл (1921–2008) — классик австралийской литературы, автор более чем тридцати книг для детей, а также произведений для взрослых. Во время Второй мировой войны он служил в Королевских военно-воздушных силах, участвовал в боевых вылетах. Свой опыт пилота Саутолл запечатлел в книгах, в том числе и в повести «На краю небес», написанной в 1967 году. Это третья часть трилогии, которую сам Саутолл называл «трилогией элементов» — воды, огня и воздуха. В каждой повести подростки подвергаются опасному испытанию. В первой книге «На холмах» (1962) ребята в результате урагана и наводнения изолированы от цивилизованного мира. Во второй повести «Дорогой огня» (1965) подростки оказываются в центре лесного пожара. В повести «На краю небес» (1967) драма разворачивается сначала в воздухе, а затем — на клочке земли между небом и океаном. И в каждом произведении писатель с глубоким психологизмом раскрывает сложный, противоречивый и хрупкий внутренний мир подростка. И делает это с уважением, сочувствием и верой в юного человека.
Саутолл, А. На краю небес : повесть / Айвен Саутолл ; перевод с английского Елены Тепляшиной ; художник Сергей Маковецкий. — Москва : Мелик-Пашаев, 2021. — 256 с. — (Интересное чтение).