Хью Лофтинг. Почта доктора Дулиттла
Хью Лофтинг (1886–1947) родился и учился в Англии, но ещё в молодости переехал в Соединённые Штаты, где и прожил всю жизнь. Он дал своему герою говорящую фамилию — Дулиттл, по-английски «Do-Little» — «делать малое». Хью Лофтинг придумал про своего героя много историй. И в каждой книге с первых же страниц начинается захватывающее приключение! Недаром эти истории не только были переведены на многие языки, но и многократно экранизированы. Более того, по мотивам произведений Хью Лофтинга о докторе Дулиттле Корней Чуковский написал своего знаменитого «Доктора Айболита».
Доктор Дулиттл — человек скромный, самоотверженный и отзывчивый. На великие дела он не замахивается, но как-то само собой получается, что сделанное во имя других (преимущественно животных, но и людей тоже) оказывается значительным и весьма полезным. Он не только лечит зверей и птиц, но и всячески облегчает их жизнь. Например, в повести «Почта доктора Дулиттла» он организует международную почту для обмена корреспонденцией друг с другом не только зверей и птиц, но и людей. У доктора большой авторитет в мире четвероногих, пернатых и прочих «братьев наших меньших», и птицы всего мира с удовольствием помогают ему в организации почты.
Хью Лофтинг. Почта доктора Дулиттла
А начинается история с того, что Джон Дулиттл, погостив в Западной Африке — на родине Тяни-Толкая, собирается со своей дружной командой, в которую входят утка Крякалка, пес Джип, поросёнок Мордашкин, сова У-гу и белый мышонок, домой в Англию. В открытом море экипаж корабля под предводительством Дулиттла встречает каноэ с негритянкой по имени Зузана. Она пытается догнать пиратский корабль, на котором везут в рабство её мужа. Сердобольный Дулиттл пускается вместе с ней в погоню, оказывается на английском военном корабле, который как раз преследует пиратов, и участвует в освобождении пленников.
Попутно выясняется, что муж Зузаны оказался в плену работорговцев, потому что в маленькой африканской стране, где они живут, из рук вон плохо работает почта. И отзывчивый Дулиттл решает отложить отъезд на родину, чтобы помочь королю этой страны, в общем неплохому малому, наладить почтовое сообщение. На помощь доктору спешат ласточки, которые привлекают к делу своих сородичей из других стран. Центральное отделение почты доктор и его друзья устраивают на острове, куда боятся высаживаться африканцы, уверенные, что на нём живут драконы. Там действительно живут драконоподобные существа, которые называют себя пиффилозаврами — потомками одного из видов динозавров. Это вполне миролюбивые травоядные, которые наслышаны о доброте доктора Дулиттла и с радостью соглашаются ему помогать в организации почты.
Вот так и разворачивается бурная деятельность людей, зверей и птиц по устройству международного почтового сообщения. Увлекательно, добродушно и доходчиво рассказывает Хью Лофтинг о том, как можно организовать своё дело, с какими трудностями приходится сталкиваться и как их решать. В проекте доктора Дулиттла продумано все до мелочей. «Доктор и птичьи вожаки договорились о последовательной, простой и понятной системе письма для всех птиц, чтобы почтовые птицы могли прочитывать и понимать адреса на конвертах», — так возникает своя грамота. Постоянно появляются новые направления работы: организуется своя метеорологическая служба, «бюро погоды», которая оказывает услуги рыбакам и морякам.
«Чтобы удовлетворить тягу к знаниям, возникшую благодаря появлению почты, доктор Дулиттл впервые в истории открыл заочную школу для зверей и птиц» и начал выпуск справочной и рекомендательной литературы на животрепещущие темы, например, «Что необходимо знать крольчонку», «Как уберечь лапы в мороз», «Этикет для животных». Многочисленные заказчики могли получить эти брошюры по почте, организованной доктором. Начинает выходить и своё СМИ — «Арктический ежемесячник», в первый номер которого входят разные забавные истории, которые по очереди рассказывают друзья доктора, зверюшки. Структура журнала повторяет людские печатные издания. В нём есть рубрики «Мой малыш», «Советы садоводу», «О вкусной и здоровой пище». И этот журнал, пишет Лофтинг, приносит радость «в норы, берлоги и на айсберги».
Сказочная повесть Хью Лофтинга — хороший мотиватор для будущих предпринимателей и просто деятельных людей. В ней последовательно изображён путь к успеху, причём не к финансовому, ведь доктор Дулиттл не думает о прибыли — его деятельность бескорыстна. Наградой герою становится народная память: «Все до одного авторы книг по истории королевства Фантиппо посвящают несколько глав загадочному белому человеку, который за очень недолгий срок преобразовал и усовершенствовал почтовую службу, средства сообщения, флот, торговлю и образование, содействовав тем самым общему процветанию страны. Действительно, благодаря мягкому и ненавязчивому влиянию Дулиттла правление короля Коко вошло в историю Фантиппо как золотой век. На рыночной площади по сей день высится памятник Джону Дулиттлу — вырезанная из дерева статуя»
Если твой труд приносит пользу и радость окружающим, в этом и заключается смысл жизни. К такой мысли должен прийти читатель в финале повести. Стоит отметить высокое качество перевода, к которому подойдёт определение — интеллигентный, выполненный с уважением к первоисточнику. И, конечно, иллюстрации самого Хью Лофтинга придают особое обаяние книге.
Интересные факты
Предположительно прототипом доктора Дулиттла стал знаменитый шотландский хирург XVIII века Джон Хантер.
Прототипом доктора Айболита, придуманного Корнеем Чуковским, был врач и еврейский общественный деятель Цемах Шабад, у которого, приезжая в Вильно (Вильнюс), останавливался писатель. В еврейских кварталах старого города, там, где было гетто, в 2007 году установлен памятник доктору Шабаду.
Лофтинг, Х.Дж. Почта доктора Дулиттла: [сказочная повесть] / Хью Лофтинг ; перевод с английского Светланы Лихачёвой ; иллюстрации автора. — Москва : Волчок, 2023. — 368 с. : ил. — (Сказки Волчка. Малая серия).