5 книг недели

Пусть подростки не обижаются: в этот раз все книжки, вошедшие в нашу новую «пятёрочную» подборку, адресованы младшим. Строго говоря, книжек не пять, а целая дюжина, поскольку в основном это репринты тонких изданий «детского» В. В. Маяковского, извлечённых из далёких 1920-х годов и собранных в две аккуратные папки. У всех книг без исключения есть общее достоинство — они великолепно иллюстрированы. Имена одних художников подзабылись, и теперь мы с радостью их вспоминаем, другие же — напротив, хорошо знакомы современному читателю, знакомы и горячо им любимы.

Геннадий Цыферов. Сказки

«Хорошо быть маленьким. А ещё лучше — всё видеть впервые». Пожалуй, в этой короткой строчке из сказки о цыплёнке заключена самая суть сказочного творчества Геннадия Цыферова. Он писал о любопытстве и удивлении перед огромным, странным и очень красивым миром. Рассказывал, почему бывает смешно и почему — грустно. «А знаешь ли ты, что иногда бывает и грустно и смешно?» — спрашивал Цыферов у маленького читателя. И тут же объяснял — как это.

Геннадий Михайлович считается родоначальником жанра короткой лирической сказки в нашей литературе. Его истории очень просты, события в них происходят здесь и сейчас, а волшебства никакого и нет, если не считать таковым дружбу цыплёнка, гусёнка и гусеницы или отношение к великанам как к чему-то само собой разумеющемуся. Сказки Цыферова метафоричны и образны почти как притчи, им свойственны поэтичность и удивительное сочетание «детскости» и философичности. В них слышатся отголоски сказок Андерсена. Цыферов даже написал цикл необычных историй, этаких сказок о сказках — «Мой Андерсен», где попытался осмыслить жизнь и творчество великого датчанина.

Другой наш прекрасный сказочник, Сергей Козлов, считал Цыферова великолепным и умным импровизатором: «…мне кажется, что Цыферов, прежде чем выпустить несколько слов в свет, на какое-то мгновение удерживал их на губах, чуть покусывая, как золотые монеты… Геннадий Михайлович Цыферов никогда сразу не записывал своих сказок и каждый раз рассказывал их по-новому.

— Но вчера эта сказка была лучше! — изумлялся я. — Ты забыл?

— Нет, — отвечал он. — Ничего я не забыл. Я ищу…»

Сказочный сборник, выпущенный издательством «Махаон», — почти точная копия книги 1969 года, иллюстрированной Виктором Чижиковым.

Цыферов, Г. М. Сказки / Геннадий Цыферов ; рисунки В. Чижикова. — Москва : Махаон, 2018. — 78 с. : ил. 0+

 

 


Маяковский раз; Маяковский два

В нынешнем году мы отмечаем юбилей «лучшего, талантливейшего поэта советской эпохи» — исполняется 125 лет со дня его рождения. Совместно с Российской государственной детской библиотекой и Государственным музеем В. В. Маяковского издательство «Арт Волхонка» выпустило очередные папки (или «коробочки») серии «Детям будущего». Всего в них вошло девять детских книжек поэта: в одну — четыре, в другую — пять.

Эти стихи Маяковского — не просто тексты для детей советской поры. Они советские в квадрате. В них на все сто воплотился энергичный пафос двадцатых годов: они подчёркнуто не-сказочные, не слишком-то детские (подгоняют взрослеть и делать будущее), «полезные» (детально разъясняют, что такое «хорошо», как обстоят дела в мире или как делают игрушечного коня) и назидательно-воспитательные. Одних это наверняка порадует, другие же отыщут здесь тысячу недостатков.

Но переиздания «Арт Волхонки» — не только тексты. Это и картинки к ним. И вот тут начинается кое-что действительно интересное, не вполне «воспитательное». Книжки-плакаты и книжки-карикатуры, помещённые в папки, дотянулись до нас «через хребты» десятилетий и оказались не запылившимися. Круглые рожицы Николая Денисовского из книжки «Что такое хорошо…» напомнят о персонажах сериала «South Park», эксперименты Ниссона Шифрина — о гораздо более поздних рисунках Олега Эстиса, а «Сказка о Пете, толстом ребёнке…», нарисованная Николаем Купреяновым — это просто восхитительно-брутальный эксперимент, свежий в любые времена.

Проследив историю иллюстрирования детских книг Маяковского, можно составить авторитетное мнение о «приключениях» советской иллюстрации вообще. Однако в случае с этими двумя папками важно, что переизданы именно те книжки, для которых художников и картинки выбирал сам поэт. Получается, что все эти очень разные книжки — не просто прижизненные, они живые. И совсем не «залакированные», в отличие от многих, многих и многих, изданных позднее.

Маяковский, В. В. Маяковский раз / В. Маяковский. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — (Детям будущего). 0+

Комплект из пяти тонких книжек в папке:

  • Маяковский, В. В. Кем быть? / В. Маяковский ; рис. Н. Шифрин. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 24 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Конь-огонь / В. Маяковский ; рисунки Л. Поповой. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 12 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Что ни страница — то слон, то львица / В. Маяковский ; рисунки К. Зданевич. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 16 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Что такое хорошо и что такое плохо / В. Маяковский ; [рис. Н. Денисовского]. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 20 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Эта книжечка моя про моря и про маяк / В. Маяковский ; рис. Б. Покровского. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 12 с. : ил. — (Детям будущего).

Маяковский, В. В. Маяковский два / В. Маяковский. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — (Детям будущего). 0+

Комплект из четырёх тонких книжек в папке:

  • Маяковский, В. В. Гуляем / В. Маяковский ; рисунки И. Сундерланд. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 16 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. История Власа, лентяя и лоботряса / В. Маяковский ; рис. Н. Ушаковой. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 12 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Прочти и катай в Париж и Китай / Владимир Маяковский ; [худож.] Пётр Алякринский. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — 16 с. : ил. — (Детям будущего).
  • Маяковский, В. В. Сказка о Пете, толстом ребёнке, и о Симе, который тонкий / текст В. Маяковского ; рисунки Н. Купреянова. — Репринт. изд. — Москва : Арт Волхонка, 2018. — [32] с. : ил. — (Детям будущего).

 

 


Маури Куннас. Хобби господина Хаккарайнена

Сколько всего книг о господине Хаккарайнене написал Маури Куннас? Если честно, мы уже сбились со счёта, а издательство «Речь» всё переводит и переводит истории о неутомимом козлике, успевшем стать любимцем детей из разных стран. Но книги Куннаса, сколько бы их ни было, дарят такую искреннюю радость, что надоесть решительно не могут.

В новой истории господин Хаккарайнен задумался над тем, что у каждого из жителей городка есть своё уникальное хобби, от самбы и игры на укулеле до шпионажа и исследования мусорных баков. А какое же любимое занятие у него самого? Господин Хаккарайнен так глубоко погрузился в раздумья о поиске увлечения, что продолжал размышлять об этом и во время ночных прогулок.

Сколько же разных занятий есть на свете! За ночь нужно успеть перепробовать всё, что получится. Но, поскольку козлик спит и не отдаёт себе отчёта в происходящем, поиски нового занятия получают странный и даже опасный оборот. Собирать антикварные вставные челюсти или смешивать коктейли — это ещё куда ни шло. А вот метать в темноте дротики или зимовать в холодильнике — пожалуй, опасно. Спящий козлик расходится не на шутку и проявляет чудеса фантазии. А бонусом (для ценителей) исполняет «Семь сорок».

Так чем же успокоится сердце господина Хаккарайнена? Узнаете, если прочтёте эту очень смешную книжку.

Куннас, М. Хобби господина Хаккарайнена / Маури Куннас ; перевод с финского Евгении Тиновицкой. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2018. — 28 с. : ил. 6+

 

 


Роберто Инноченти. Жизнь одного корабля

«Это мой корабль.

Он тонет.

А мы ведь с ним столько повидали, через столько прошли.

По неписанным морским законам капитан остаётся со своим кораблём до конца.

Моему другу настал конец… Я с ним прощаюсь».

Открыв книгу Роберто Инноченти и прочитав первые строки, можно подумать, что история одного корабля, рассказанная его капитаном, очень печальна. Но это не так. Жизнь «Клементины», спущенной на воду в начале 1930-х годов, была, несомненно, достойной и богатой событиями:

«Каждый день — новые приключения.

Дружба с новыми моряками.

Новые острова на горизонте».

Что же  в этом печального?

У капитана «Клементины» есть основания грустить, ведь он расстаётся с судном, на борт которого ступил простым юнгой. Но книга Р. Инноченти оставляет светлое чувство, так как в жизни человека и его корабля были мечты, дальние странствия и радость открытия мира.

Это авторская книга знаменитого итальянского художника, обладателя Международной Золотой Медали им. Х. К. Андерсена.

Инноченти, Р. Жизнь одного корабля / Роберто Инноченти ; [пер. с англ. О. Варшавер]. — Москва : Пешком в историю, 2018. — 40 с. : ил. 6+

Книги выбирали Алёна Васнецова, Кирилл Захаров,
Алексей Копейкин и Лариса Четверикова