5 книг недели

Наша новая «великолепная пятёрка» поражает разнообразием: тут вам и стихи, и сказки (а иногда то и другое одновременно), и беллетристика, и non-fiction; имеется даже словарь (одна штука). Возрастные рамки тоже достаточно широкие: от безобидной «малышовки» до жутковатого романа для «young adult», на всякий случай промаркированного знаком «16+». О нём мы расскажем в конце, а начнём, как обычно, с книги для дошкольников.

Вацлав Чтвртек. Кржемелик и Вахмурка

«Кто не знает Кржемелика и Вахмурку — двух лесных человечков?». Вопрос, с которого начинается аннотация на задней стороне переплёта, на самом деле не такой уж риторический. И правда — кто? Лет тридцать-сорок тому назад мультфильмы с их участием регулярно показывали в передаче «Спокойной ночи, малыши!», и, следовательно, этих сказочных героев знали практически все. А что же теперь?..

Теперь у нас есть книга! И это просто замечательное событие, потому что раньше такой книги не было. В ней собрано больше тридцати историй о неразлучных друзьях, которые живут на лесной полянке в уютном домике из старого пня и носят смешные колпачки с кисточками: Кржемелик — тот, что повыше и потоньше, а Вахмурка — кругленький и пузатый.

Придумал их чешский писатель Вацлав Чтвртек. Он известен не только тем, что в его фамилии стоят пять согласных подряд («чтвртек», кстати, в переводе с чешского означает всего-навсего «четверг»). На русский язык в разные годы переводились его книги «Трое нас и пёс из Петипас», «О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке», а ещё в сборнике «Анечка из первого “А” и другие» печаталась повесть «Франта и я».

Покоряющее свойство произведений Чтвртека — юмор в сочетании с добротой и самобытным, каким-то очень чешским воображением. То же можно сказать и о его соавторе — Зденеке Сметане, художнике и режиссёре-постановщике тех самых мультиков. Интересно, что 1-й сезон мультсериала был чёрно-белым, но когда в нём появился-таки цвет, главные герои — Кржемелик и Вахмурка — остались монохромными, что только добавило им элегантности и своеобразия. Эта особенность рисунков Сметаны перешла и в книгу.

Чтвртек, В. Кржемелик и Вахмурка : [сказки] / Вацлав Чтвртек ; перевод с чешского Ксении Тименчик ; художник Зденек Сметана. — Москва : Махаон, 2018. — 127 с. : ил. — (Книги нашего детства). 0+

 

 


Маша Рупасова. Сказки о царе Колбаске

Это уже пятая поэтическая книжка Маши Рупасовой; первая — «С неба падали старушки» — вышла в 2015 году (см.: Новые книги августа 2015). Иллюстрации и тогда, и сейчас выполнила Юлия Сомина. Одно время она работала на студии «Союзмультфильм» художником-мультипликатором, что, по-видимому, и определило специфику её рисунков: неожиданные ракурсы, много эмоций и движения.

По словам Маши, на сочинение этих сказок её вдохновили воспоминания о детстве и бабушке Марии Николаевне, которая была прекрасной рассказчицей, «сочиняла легко, рифмовала вдохновенно», а начинала с присловья: «Какую тебе сказку? Про царя Колбаску?»

Если судить по тому, как охотно отзывается интернет на запрос об этом царе, персонаж сей довольно популярен. Всякий раз он другой. У Маши это неоднозначная личность: трусоватый, капризный, патриархальный, романтичный и решительный правитель холодильника. Он находит способ спастись от мороза; следит за порядком, чтобы всякие Морковки из щей не бегали; сражается с неполезным майонезом; женится на скромной былинке «из народа» и тешит своё самолюбие на соревнованиях по прыжкам в бульон.

Ритмом и настроением развесёлый «…Царь Колбаска» отсылает нас к традиции раёшного стиха. Это заметно с первых же строк:

В нашей небыли-сказке
Жил да был
Царь Колбаска:
Румяный, упитанный,
Горчицей воспитанный.

А жили они
в холодильнике,
Вот где холодина-то!
Там и летом
Не походишь
раздетым.

Рупасова, М. Сказки о царе Колбаске / Маша Рупасова ; художник Юля Сомина. — Москва : Альпина [Паблишер], 2018. — 71 с. : ил. 6+

 

 


Рикарду Энрикеш. Театр

Лучшее определение театра дано в старом фильме «Человек ниоткуда»: «Театр — место, где людям показывают, на что они способны». Когда-то появление кино сулило театру гибель, но традиция показывать человеку человека на сцене оказалась живучей. Грядущий год объявлен Годом театра, а уже в нынешнем «Самокат» выпустил превосходную научно-популярную книжку про лицедеев и драматургов.

Весь мир, конечно, театр, но и театр — целый мир. И даже миры. О сложностях, деталях, закоулках этих миров рассказывает португалец Рикарду Энрикеш, португалец Андре Летрия аляповато и остроумно их рисует, а редактор книги Ксения Ларина добавляет в текст наши реалии в виде отсылок к фильму «Успех» или телепрограмме «Куклы».

Статьи можно читать подряд, а можно — проглядывать по диагонали, перескакивая от одного к другому. Картинка всё равно сложится, и рано или поздно мы как следует поймём, чем отличаются просцениум и арена, занавесы немецкий и греческий, солилоквиум и апарт, чем же, наконец, знамениты Жарри, Арто, Брехт, Беккет, Брук и Гротовский.

Книга не только информативная, но по-хорошему трудная и остросовременная. Работать с ней придётся всерьёз. Радует широта охвата, отсылки к интернету — следствие не лености авторов-редакторов, а всё того же современного подхода. Читатель узнает очень, очень много, но чтобы узнать больше, стоит поискать и посмотреть что-то самому. Кое-что и сделать: даны задания, рекомендации, несколько страниц посвящены самоделкам.

Непричёсанная современность проступает и в том, что в книге легко обнаружить статьи, названные «Дерьмо» или «Задница». «Имеет ли это отношение к театру?» — спросите вы. Имеет. Если считаете, что в книге, помеченной знаком «6+» (на самом деле она, конечно, «на вырост»), подобным вещам не место, — воля ваша, не читайте. И не давайте детям. Но тогда, вне всяких сомнений, пропустите много интересного.

Энрикеш, Р. Театр : театральный словарь с историями и заданиями / Рикарду Энрикеш ; перевод с португальского Рината Валиулина ; под редакцией Ксении Лариной ; иллюстрации Андре Летрия. — Москва : Самокат, 2018. — 76 с. : ил. 6+

 

 


Иосиф Рыбаков, Мария Астрина. Математика: история идей и открытий

История научных идей и открытий не менее важна и интересна, чем история битв и королей. Часто даже интереснее, столько в ней драм и комедий. И для всерьёз увлёкшегося читателя — столько нерешённых задач впереди. Причём «надо поторопиться, пока компьютеры ещё не успели забрать всё самое интересное в свои механические лапы».

Достойный предмет новой серии «Мир вокруг нас» — история математики. Книга о том, как эта наука развивалась в связи с тем, что люди постепенно учились считать, строить, определять время, ориентироваться в пространстве. Книга, не переведённая с иностранного языка, а написанная по-русски. В ней рассказывается как об «Арифметике» Диофанта, так и об «Арифметике, сиречь науке числительной» Леонтия Магницкого, как о Фибоначчи, Ферма, Гауссе, Пуанкаре, Гёделе, Тьюринге, так и об Эйлере (много работавшем в России), Ломоносове, Софье Ковалевской, Чебышёве, Лобачевском, Григории Перельмане.

Текст повсеместно сопровождают симпатичные весёлые иллюстрации, однако значок «12+» вполне точен: объяснения идей и открытий не так уж просты, читателю нужно знание азов алгебры и геометрии. Читатель может быть и помладше, если его не пугают, а, напротив, привлекают парадоксы Зенона, бесконечные ряды, мнимые числа, многомерные пространства и прочие красоты науки, одновременно практической и абстрактной.

Книга издана при поддержке Политехнического музея.

Рыбаков, И. Математика : история идей и открытий / Иосиф Рыбаков, Мария Астрина ; художник Наталья Яскина. — Москва : Пешком в историю, 2018. — 160 с. : ил. — (Мир вокруг нас). 12+

 


harding

Фрэнсис Хардинг. Стеклянное лицо

Всё-таки Хардинг знает какой-то секрет. Даже если действие её романа разворачивается в полностью придуманном мире с причудливой системой законов и отношений (казалось бы, ну что нам до него и до людей, которые  там обитают?), даже если мир этот представляется поначалу странным, невозможным, отталкивающим, результат всегда один: события вовлекают нас в свой водоворот, и мы не успеваем опомниться, как обнаруживается, что история уже подходит к концу.

«Стеклянное лицо» — в этом смысле не исключение. Роман 2012 года, который добрался до нас только сейчас, рассказывает о мрачном подземном мире, населённом людьми, чьи лица не умеют выражать чувств: «…какое-то звено в их душах отсутствует. Им приходится заучивать эмоции одну за другой, медленно и мучительно, иначе их лица останутся пустыми». Это мир всеобщей подозрительности и изощрённых интриг.

Девочка по имени Неверфелл, когда-то оказавшаяся в подмастерьях у мастера-сыродела, явно чужая здесь; она считает себя уродиной, потому что её хозяин, мастер Грандибль, велит носить ей при посторонних маску. К тому же, она совсем не помнит своего прошлого — ни первых лет жизни, ни того, как она попала сюда, в эти тёмные и душные туннели…

Хардинг, Ф. Стеклянное лицо: [роман] / Фрэнсис Хардинг ; [пер. с англ. Е. Измайловой и Е. Колябиной]. — Москва : CLEVER [Клевер-Медиа-Групп], 2018. — 543 с. 16+

Книги выбирали Кирилл Захаров, Алексей Копейкин,
Светлана Малая и Лариса Четверикова