Соня Хартнетт. Дети короля

Хартнетт, С. Дети короля : [роман] / Соня Хартнетт ; перевод с английского Екатерины Гершензон ; иллюстрации Анны Романовой. — Москва : Белая ворона / Albus Corvus, 2018. — 286 с. : ил. — (Верхняя полка). 12+

hartnettНет, это не исторический роман о принцах. Хотя им, сыновьям английского короля Эдуарда IV, здесь отведено немало страниц. Взрослым читателям несчастная судьба этих мальчиков, полтысячелетия тому назад проживших свои короткие жизни, должна быть известна если не по «Истории Ричарда III» Томаса Мора, то по «Ричарду III» Уильяма Шекспира (смотрите вторую и третью строчку действующих лиц пьесы).

Австралийская писательница Соня Хартнетт, лауреат Премии памяти Астрид Линдгрен, написала роман «Дети короля» в 2012 году. Основное время действия книги — 1940 год, начало Второй мировой войны. Война Алой и Белой розы — на втором плане. Сама Соня Хартнетт родилась в 1968-м, и читатель может заметить, что о войне она рассказывает совсем не так, как это делали (очень разные) писатели-фронтовики и другие свидетели. Её сегодняшний обобщающий взгляд направляет читательскую мысль: «в борьбе за власть прежде всего забывают о правде», «зло часто носит роскошные одежды, ест изысканную еду, обладает деньгами, держит под контролем армии, правит народами… но, похоже, никогда не ведает радости» (с. 208), «дети всегда несут на себе тяжесть решений, принятых взрослыми» (с. 169).

hartnett2

Рассуждений, особенно в диалогах, здесь немало, однако персонажи вполне живые.

Сестра и брат — Сесили и Джереми; ей двенадцать лет, ему — четырнадцать; они — дети английских аристократов. Девочка своевольна, ленива, но добросердечна. Мальчик вспыльчив, но много думает о своём высоком положении и стремится к настоящему благородству. До того, как гитлеровцы начали бомбить Лондон, отец отсылает детей в загородное имение, где и развивается вся эта увлекательная, не без мистики, история.

hartnett3

Их мать Элоиза Локвуд поначалу обрисована несколько карикатурно — как холодная высокомерная дама. Потом она проявит столько искреннего чувства, что читательское отношение к ней должно потеплеть.

Ещё есть десятилетняя девочка Мэй — она оказалась среди эвакуированных из Лондона детей, не таких благополучных, как Локвуды, среди тех детей, которых (вот знаменательная историческая деталь) сельские жители на время войны брали в свои семьи. Если бы сразу в муниципалитете Сесили не выбрала эту девочку, «как котёнка из корзинки», сюжет вообще не завязался бы.

hartnett4

Автор будет называть Мэй мудрым ребёнком, а мистера Перегрина Локвуда, хозяина загородного имения, мудрым взрослым. На самом деле, он кажется немножко резонёром, этот романтического вида дядя Перегрин, у которого есть собака по кличке Байрон (!). Историю принцев в романе рассказывает, конечно, Перегрин. И настаивает: «всё, что меняется, меняет всё навсегда». Демонический злодей Ричард III так и останется неназванным, то ли для бо́льшей таинственности, то ли чтобы побудить читателей-подростков к самостоятельному книжному или интернет-поиску. Прямолинейного сопоставления «Ричард — Гитлер» в романе нет. «Не забывайте, — говорит дядя Перегрин, — что мир тогда был совсем другой». И тут же добавляет: «Хотя по сути во многом такой же».

Наконец, принцы, дети короля. Они — герои не только рассказанной Перегрином мрачной (и поучительной) истории, но и непосредственные герои романа. Какой старинный замок стоит без призраков?

hartnett5

Но не одним историческим содержанием, острым сюжетом и хара́ктерными персонажами привлекателен роман Сони Хартнетт. Даже неискушённый читатель увидит яркие и точные словесные образы — акценты этого текста (вроде вышеупомянутого «котёнка из корзинки», а тут таких много). Наверное, захватывающим и непростым занятием была работа над переводом романа. В иллюстрациях к русскому изданию лёгкие линии рисунка подчёркивают фантастичность происходящего, а фрагменты старых фотографий — подлинность прошедшего времени.

hartnett6

Сегодняшнее время тоже ясно обозначено — тайны останутся тайнами, а что будет с Джереми, Сесили и Мэй, когда они станут взрослыми и даже старыми людьми, — автор расскажет уже из начала следующего века.

«Сесили родит трёх отличных сыновей и проживёт долгую и полную солнечного света жизнь, и только в последние свои месяцы станет слабой и рассеянной, как бабочка, которая складывает крылья в предчувствии зимы».

Если вы вдруг подумали, что Джереми и Мэй полюбят друг друга, вы ошиблись. Соня Хартнетт несентиментальный автор.

Светлана Малая