Новые книги августа 2012

Различные «занимательные науки» — география, история, русский язык, математика — сегодня достаточно широко представлены на книжном рынке. «Звёздная книга», сочинённая Галиной Дядиной и Андреем Усачёвым, знакомит читателей с наукой астрономией.

«Поэтическая астрономия для детей любого возраста» гораздо интереснее, чем может показаться на первый взгляд. И это при том, что петербургский художник Олег Горсунов сделал для этой книги множество замечательных рисунков и коллажей — ярких, как восход солнца, таинственных, как глубины космоса, и жизнерадостных, как подсолнух.

«Космические» стихи легко справляются с не самой простой задачей, возложенной на них авторами, — рассказать дошкольникам о Вселенной, галактиках и созвездиях, солнцах и лунах и даже о чёрных дырах. «Небесный гастроном» — дань нынешней моде на астрологию, однако всё остальное вполне научно.

В книге несколько разделов, но самый занятный, пожалуй, — «Звёздная азбука». В нём есть стихи на все буквы алфавита, включая Ъ, Ы и Ь.

Издание квадратное, большого формата. Форзацы украшены цветными картами звёздного неба, нарисованными выдающимся французским математиком, архитектором и астрономом Филиппом де ля Гиром в 1705 году.

Красивую и, несомненно, полезную (несмотря на отдельные опечатки) «Звёздную книгу» выпустило петербургское издательство «Детское время».

 

В продаже появился ещё один том полного собрания муми-комиксов Туве Янссон. Ожидания поклонников замечательной финской писательницы и художницы оправдались c лихвой: в третью книгу вошло пять комиксов, а не четыре, как в две предыдущие. И конечно же, рисованные истории Янссон по-прежнему увлекательны и забавны.

Большая ошибка думать, что жизнь в уединённом Муми-доле течёт медленно и плавно, как вода в мелком лесном ручейке. Нет! Здесь кипят шекспировские страсти на фоне почти всемирного потопа («Любовь и Муми-тролль»), выясняется взаимосвязь между средой обитания, свободой и осознанной необходимостью («Джунгли в Муми-доле») и даже происходит контакт с представителями внеземной цивилизации («Муми-тролль и Марсиане»). А если приключение вдруг заставит себя ждать, неугомонные толстячки устроят его сами («Муми-папа и море»). Вот почему Муми-мама совсем не рассердилась, когда закоренелый злодей Вонючка сказал: «Хотя вы и самая чокнутая семейка из всех, что я видел, зато умеете жить на полную катушку!!» («Клубная Жизнь в Муми-доле»).

Особо следует отметить послесловие к третьему тому «Муми-троллей». В нём София Янссон, племянница Туве, рассказывает о том, как придуманные тётей существа стали частью жизни всей их семьи. Ларс, отец Софии, сначала помогал писать сценарии комиксов и переводить подписи с шведского на английский, а потом и сам принялся рисовать. Издательство «Zangavar» обещает выпустить его муми-комиксы сразу после того, как завершит публикацию работ Туве Янссон.

Послесловие перевела с финского Анна Сидорова, а написанные по-английски стрипы к комиксам — Анастасия Береснева.

 

Ещё одну историю, рассказанную скорее картинками, чем словами, представляет издательство «Самокат». Её автор — знаменитый писатель и художник Томи Унгерер, живой классик детской иллюстрации, обладатель Международной Золотой Медали имени Х.К.Андерсена.

Унгерер сочинил более семидесяти книг, и все они — о настоящих героях. Мы знакомы лишь с немногими из них — бодрыми Хрюллопсами, надёжным защитником удавом Криктором и кенгуру по имени Аделаида, смелость которой особого рода: она не боялась быть крылатой. Благодаря «Самокату» к этому пока ещё узкому кругу присоединился «Эмиль. Добрый осьминог».

Эмиль не только добрый. Он храбрый, умный и к тому же талантливый музыкант. А как он развлекает детей на пляже! В общем, Эмиль — всеобщий любимец, и никого не смущает его странная внешность. Ведь «если ты отзывчив и честен, добр и смел, тебя всегда будут любить и уважать»!

В этой книге Унгерер-художник остался верен себе: минимум цвета — максимум выразительности. Палитра книги очень сдержанная: цвета — туманно-зелёный да приглушённо-красный, и совсем немного коричневого. Используя только их, Унгерер создаёт разительный контраст между прохладным сумраком подводного осьминожьего дома и залитым солнцем миром людей. Этот контраст поддерживает интерес к книге не хуже, чем очередное приключение Эмиля.

Книжку-картинку об осьминоге, который умел дружить, перевела с английского Ольга Варшавер при участии Дмитрия Заир-Бека.

 

В Издательском Доме Мещерякова вышло сразу две книги, которые помогут сделать детский досуг осмысленным и приятным.

Что может быть лучше вечера, проведённого в кругу дружной семьи? Только вечер, проведённый весело и интересно. Поможет в этом удивительный «Настольный театр теней».

Издание представляет собой довольно большую папку с клапанами, внутри которой раскладывающаяся сцена, декорации и силуэтные изображения героев будущего представления, а также сказки «Курочка Ряба» и «Красная Шапочка», превращённые в короткие пьесы.

Для необыкновенного теневого спектакля нужно совсем немногое. Взрослые без труда превратят издательские заготовки в настоящий настольный театр, вырезав декорации и силуэты и установив сцену с полупрозрачным экраном. Впрочем, вырезать необходимый «реквизит» и «актёров» могут и дети, уверенно владеющие ножницами: декорации минималистичны, а силуэты, созданные по мотивам работ Елизаветы Бём, просты и предельно выразительны. Восторг публики обеспечен, особенно малышовой её части.

«…Театр теней» — не только книга-игра, но и книга-идея. Неслучайно брошюра с текстами пьес и советами режиссёру-постановщику домашнего спектакля, вложенная в папку, завершается словами: «Дайте волю своей фантазии!».

 

«Энциклопедия Олимпийских игр», может, и не подвигнет на занятия спортом, но заинтересует наверняка. Книги этой новой «мещеряковской» серии изданы довольно скромно, однако их внешний аскетизм искупается информативностью.

Стараниями Евгении Ярцевой в первую книгу серии — «Бег и ходьба» — уместились и основные моменты истории двух видов спорта, и предыстория самих Олимпиад. В этом автору помогают карта древнего мира, «фамильное древо» Игр и множество других рисунков, выполненных Василием Ермолаевым. Своей чёрно-белой сдержанностью, простотой и чёткостью линий они напоминают картинки из иллюстрированных учебных пособий. Это не слишком-то «красиво», зато, например, способы передачи эстафетной палочки, соответствующие разным дистанциям, показаны предельно ясно. Тот, кто внимательно изучит книгу, будет смотреть на соревнования по бегу и спортивной ходьбе глазами человека, посвящённого в тайны королевы спорта.

Деловитое повествование очень оживляет «коллекция любопытных фактов и курьёзов из истории отдельных олимпийских дисциплин», «экспонаты» которой рассеяны по главам и разделам книги.

Лариса Четверикова