Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова

Тоона Теллегена в России называют «голландским Хармсом» — вероятно, за парадоксальность его художественного мира. Сам же он считает, что большое влияние оказал на него другой русский писатель. И действительно, его стиль по-чеховски ироничный, деликатный и тонкий, а парадоксальность сродни абсурду у Чехова. Около тридцати лет назад Тоон Теллеген начал рассказывать своей дочери маленькие истории про зверей, большей частью про белку и муравья. Со временем эти сказки стали книжками. В 2019 году в издательстве «Поляндрия» вышли три сборника сказок Теллегена в переводах Ирины Трофимовой: «Не все умеют падать», «Неужели никто не рассердится», «Письма только для своих». Все три сборника проиллюстрировал лауреат премии Андерсена, известный художник Игорь Олейников.

 

  • Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова
    Тоон Теллеген «Не все умеют падать»
  • Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова
    Тоон Теллеген «Неужели никто не рассердится»
  • Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова
    Тоон Теллеген «Письма только для своих»

В волшебном лесу, как в большом городе, живут звери. Они дружат и ругаются, падают с облаков, переписываются друг с другом и с миром. Текст иногда прерывается картинками, которые напоминают кадры из кино. Слон слетает с облака вниз головой и уходит вглубь озера, туда, где находится домик улитки. Хомяк даманчик каждый вечер сердится и ругает любимое солнце, которое заходит за горизонт. В кромешной ночи многоножка читает письмо от ночной бабочки. Её фигура светится в чёрном квадрате то ли как гаджет, то ли как светлячок. Игорь Олейников рисует суть историй: эти сказки написаны о людях. Они рассказывают о нашем одиночестве в сети, нашем желании заявить о себе всему миру или поделиться с первым встречным самым сокровенным, о наших чувствах, взлётах и падениях.

 

Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова

 

Мир сказок Теллегена портретно схож с нашим. Поэтому звери одеты как мы, у них наша мимика, наши позы. На взаимодействии двух миров — волшебного и нашего — строится ироничность стиля Игоря Олейникова. В одном из своих интервью художник так отозвался о сказках Теллегена: «Мне нравится тон, сама атмосфера этих историй, настолько легли на душу, на сердце. Эти истории такие деликатные, что здесь не надо ничего подробно иллюстрировать, какие-нибудь красоты, лес… Нет! Здесь надо чуть-чуть дополнить изображением. Я стараюсь чуть-чуть, маленький штрих к его тексту, очень деликатно, поэтому они у меня такие маленькие, не на всю страницу».

 

Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова

 

Олейников считает, что он рисует для взрослых: «Один художник сказал очень точно — я рисую для взрослых, чтобы они передали детям. Это то, чем я занимаюсь — для взрослых с тем, чтобы они объяснили детям». Да и сказки Теллегена адресованы не столько детям, сколько взрослым. Зыбкие линии и цвета, словно наметённые песком картинки. Наш мир хрупкий, его легко может унести ветер. Возможно, всё, что останется от нас, — это обрывок письма: «Дорогой муравей…» Но кому-нибудь хватит и этого, чтобы согреться перед сном.

 

Сказки Тоона Теллегена в картинках Игоря Олейникова

 

 

Теллеген, Т. Не все умеют падать / Тоон Теллеген ; иллюстрации Игоря Олейникова ; перевела с нидерландского Ирина Трофимова. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2019. — 114, [5] : цв. ил.

Теллеген, Т. Неужели никто не рассердится / Тоон Теллеген ; перевод с нидерландского Ирины Трофимовой ; иллюстрации Игоря Олейникова. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2019. — 64 с. : цв. ил.

Теллеген, Т. Письма только для своих / Тоон Теллеген ; перевод с нидерландского Ирины Трофимовой ; иллюстрации Игоря Олейникова. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2019. — 119 с. : цв. ил.