Лирические и графические: самые продаваемые книги магазина «Маршак» за апрель, май и июнь 2021 года

«Маршак» — один из популярных независимых книжных Москвы, в нём можно найти романы, комиксы и журналы, рассчитанные на взрослых. Однако произведения для детей и подростков считаются визитной карточкой магазина, его специализацией. Какие книги были наиболее востребованы читателями с мая по июнь?

Феномен независимых книжных магазинов уже был затронут в рубрике #рейтинги в статье о санкт-петербургском «Чудетстве». «Маршак» устроен по похожему принципу. Он позиционирует себя не просто как место торговли, но и как место просвещения. В ассортименте есть современный самиздат, по выходным проводятся дискуссии с художниками и писателями, а строгий отбор проходят даже коммерчески успешные книги. В отличие от «Чудетства», в «Маршаке» уделяется больше внимания литературе для взрослых, «молодых взрослых» и подростков.

 

Маслинская, Л. Алейник «ОБЭРИУ»

Маслинская, Л. Алейник «ОБЭРИУ»

Важная особенность обоих магазинов — фирменные проекты, которые становятся лидерами продаж. «День открытых зверей» Михаила Яснова частично был издан при поддержке «Чудетства» и занимал первую строчку в его рейтинге за октябрь 2020 года. Набор ОБЭРИУ, созданный командой «Маршака» вместе с издательством «Клаудберри», дизайн-студией ESH gruppa и художницей Наташей Югай, посвящён знаменитому объединению поэтов-авангардистов. Сама книга адресована скорее подросткам и взрослым, зато в приложениях — зинах и стикерах — можно отыскать игры, задания и просто оригинальные иллюстрации, понятные и способные увлечь даже дошкольников. Неудивительно, что такой комплексный проект, как «ОБЭРИУ», находится на первом месте среди самых продаваемых книг «Маршака».

 

Бьёрн Рёрвик «Акулиска враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке»

Бьёрн Рёрвик «Акулиска враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке»

 

Мария Парр «Вафельное сердце»

Мария Парр «Вафельное сердце»

  1. ОБЭРИУ : сборник детских стихов А. Введенского, Ю. Владимирова, Н. Заболоцкого, Н. Олейникова, Д. Хармса
  2. Анна Красильщик. Давай поедем в Уналашку.
  3. Бьёрн Рёрвик. Акулиска враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке.
  4. Мария Парр. Вафельное сердце.
  5. Ивона Хмелевская. Дневник Блюмки.
  6. Элисабет Хелланд Ларсен. Меня зовут Жизнь.
  7. Элисабет Хелланд Ларсен. Меня зовут Смерть.
  8. Фэн, Братья. Проект «Барнабус».
  9. Мис Ван Хаут. Счёт от 1 до 10.
  10. Эмманюэль Гибер. Ариоль. Муха-горюха.
  11. Наташа Байдужа. Вулкан, который злился.

Другая тенденция, характерная для независимых магазинов, — это ориентация на небольшие издательства. В «Маршаке» это заметно даже больше, чем в «Чудетстве». Все книги первой десятки апреля, мая и июня 2021 года выпущены средними или маленькими издательствами. Топ-лист в целом получился очень показательный: его сразу можно поделить на две группы. Первая — это книги с уклоном в графическую составляющую. Например, в комиксе Эмманюэля Гибера и Марка Бутавана «Ариоль. Кот, да не тот» привлекает комедийный сюжет об ослике и поросёнке во франко-бельгийском стиле bande dessinée. Несмотря на лёгкую и весёлую атмосферу повествования, приключения героев не лишены тонкого психологического подтекста. К иллюстрированным историям относится и «Проект “Барнабус”» братьев Фэн — фантастическая притча, где побег бракованных игрушек из магазина превращается в рассуждение о понятии идеального, о разделении «своих» и «чужих».

 

Ивона Хмелевская «Дневник Блюмки»

Ивона Хмелевская «Дневник Блюмки»

 

Эмманюэль Гибер «Ариоль. Кот, да не тот»

Эмманюэль Гибер «Ариоль. Кот, да не тот»

Во второй группе произведений из топ-листа слова либо главенствуют над визуальным повествованием, либо одинаково с ним важны. Таким образом, книги с текстовым нарративом составляют меньше половины из десятки самых востребованных книг «Маршака» конца весны и начала лета, однако находятся они в рейтинге чуть выше. Это и уже практически ставшее современной классикой «Вафельное сердце» Марии Парр (кстати, единственный пункт, совпадающий с осенними рейтингами «Чудетства»), и относительно новая, но получившая широкое признание повесть Анны Красильщик «Давай поедем в Уналашку». Для историй-близнецов Элисабет Ларсен и Марине Шнейдер «Меня зовут Жизнь» / «Меня зовут Смерть» тоже очень важен текст. Это поэтичные, тяготеющие к стихопрозе монологи двух героинь-аллегорий — противоположных по сути, но парадоксально близких подруг. Если убрать слова, смысл дилогии останется ясным. Лирическое размышление о конечности всего в мире, о постоянном обновлении природы и жизни вполне раскрывается иллюстрациями.

 

Элисабет Хелланд Ларсен «Меня зовут Жизнь»

Элисабет Хелланд Ларсен «Меня зовут Жизнь»

 

Элисабет Хелланд Ларсен «Меня зовут Смерть»

Элисабет Хелланд Ларсен «Меня зовут Смерть»

Лирико-философские подтексты, трудные темы и острые вопросы, судя по этому списку лидеров продаж, больше всего интересны посетителям «Маршака». Так, пятую строчку занимает «Дневник Блюмки» Ивоны Хмелевской. Эта графическая повесть рассказывает о столкновении ребёнка с нацистской оккупацией. Она написана от лица воспитанницы варшавского «Дома Сирот», но посвящена также и польскому писателю и педагогу Янушу Корчаку, убитому вместе со своими воспитанниками в 1942 году. Корчак выступает в дневнике в образе старого доктора, чьи педагогические работы по-своему пересказывает героиня. Среди мрачной атмосферы варшавского гетто его фигура становится символом надежды на лучшее в человеке. «Дневник Блюмки», пожалуй, самое тяжёлое из всех произведений рейтинга. В остальных произведениях глубина чаще сочетается с иронией или юмором, как, например, в книге Наташи Байдужи «Вулкан, который злился». Авангардные, экспрессивные иллюстрации удачно дополняют приключения забавного вулканчика, в которых видится повод для важнейшего разговора о негативных эмоциях — гневе, злости, о том, что мы все неизбежно испытываем, как бы ни старались быть добрее.

 

Наташа Байдужа «Вулкан, который злился»

Наташа Байдужа «Вулкан, который злился»

 

Мис Ван Хаут «Счёт от 1 до 10»

Мис Ван Хаут «Счёт от 1 до 10»

Как в случае с РГДБ и с платформой «ЛитРес», аудитория «Маршака» чаще выбирает художественную литературу. К познавательному направлению в рейтинге можно причислить разве что «Счёт от 1 до 10» Мис ван Хаут, который востребован скорее из-за иллюстраций. Описанная выше любовь к сложным темам следует из интеллектуального позиционирования магазина. Сами основатели не раз говорили о важности иллюстраций и графических романов. А вот некоторые тенденции гораздо менее очевидны. Например, первые два места в топ-листе оказались у русской литературы при общем преобладании зарубежной. Можно предположить, что характерные для «Маршака» книги — о серьёзных проблемах, детско-взрослые, но не лишённые юмора, интерактивных приёмов, заточенные под визуальное повествование — читатели очень ждут от современных российских авторов. Только подобных проектов на рынке пока мало. Не хватает современной отечественной литературе историй про «здесь и сейчас», о знакомой действительности, но в новаторских, неожиданных форматах и с глубоким содержанием.

 

Терри Фэн, Эрик Фэн, Девин Фэн «Проект "Барнабус"»

Терри Фэн, Эрик Фэн, Девин Фэн «Проект "Барнабус"»

 

Библиография:

1. ОБЭРИУ : сборник детских стихов А. Введенского, Ю. Владимирова, Н. Заболоцкого, Н. Олейникова, Д. Хармса / сост. С. Маслинская, Л. Алейник ; ил.: Наталья Югай. - Санкт-Петербург : Клаудберри, 2019. - 158 с. : ил.

2. Давай поедем в Уналашку. Анна Красильщик. Белая ворона. 2021.

3. Рёрвик, Б. Акулиска враг Редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке : [сказки] / Бьёрн Рёрвик ; художник Пер Дюбвиг ; перевод [с норвежского] Ольги Дробот. — Москва : Самокат, 2021. — 92 с. : цв. ил. — (Другие истории о Лисе и Поросёнке).

4. Парр, М. Вафельное сердце / Мария Парр ; перевод с норвежского Ольги Дробот ; иллюстрации Ани Леоновой. - 8-е изд. - Москва : Самокат, 2021. - 240 с. : ил.

5. Хмелевская, И. Дневник Блюмки / написала и нарисовала Ивона Хмелевская ; перевела с польского Ирина Шестопалова. - Москва : Лес рук, 2021. - 64 с. : цв. ил.

6. Ларсен, Э. Меня зовут Жизнь / Элисабет Хелланд Ларсен ; иллюстрации Марине Шнейдер ; перевод с норвежского Анастасии Наумовой ; под редакцией Евлалии Поповой. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2021. — 48 с. : ил.

Ларсен, Э. Меня зовут Смерть / Элисабет Хелланд Ларсен ; иллюстрации Марине Шнейдер ; перевод с норвежского Анастасии Наумовой ; под редакцией Евлалии Поповой. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2021. — 48 с. : ил.

7. Фэн, Братья. Проект «Барнабус» / Терри Фэн, Эрик Фэн, Девин Фэн ; иллюстрации авторов ; перевод с английского Анжелики Голиковой. — Санкт-Петербург : Поляндрия, 2020. — 72 с. : ил.

8. Хаут, Мис ван. Счёт от 1 до 10 / Мис Ван Хаут. — Москва : Самокат, 2021. — [20] с. : цв. ил.

9. Гибер, Э. Ариоль. Муха-горюха : [комикс] / Эмманюэль Гибер ; [иллюстратор] Марк Бутаван ; перевод с французского Михаила Хачатурова. — Санкт-Петербург : Бумкнига, 2019. — 128 с. : цв. ил. — (Ариоль).

10. Байдужа, Н. Вулкан, который злился / Наташа Байдужа. — Москва : Самокат, 2020 (макет 2021). — 64 с. : цв. ил.