Таня Штевнер. Девочка с морским сердцем

Путь к себе: отрывок из книги Тани Штевнер «Девочка с морским сердцем»

Алеа всю жизнь ходит в перчатках, а в её рюкзаке часто можно найти термос. Как уверяют врачи, у неё редкая форма тяжёлой аллергии на холод, из-за чего противопоказан любой контакт с неподогретой водой. Окружающие считают Алеа белой вороной, да и сама героиня замечает за собой странности. Несмотря на болезнь, её тянет к морю, к далёким краям. Однажды она встречает компанию юных путешественников и оказывается перед непростым выбором.

Таня Штевнер. Девочка с морским сердцем

Таня Штевнер. Девочка с морским сердцем

Образ главной героини бестселлера немецкой писательницы во многом архетипичен. История человека, который не знает своего подлинного происхождения, воспитывается в семье полностью или частично приёмной, чувствует отчуждённость, а затем проявляет неординарные способности – один из наиболее популярных мировых сюжетов. И хотя Алеа вполне органично встраивается в ряд персонажей от Геракла до Гарри Поттера, её героический путь существенно отличается от пути именитых предшественников. Она с самого начала прекрасно ладит с приёмной мамой и не кажется изгоем – уже на первых страницах легко заводит друзей, Алеа не стремится спасти мир. Что для неё настоящая цель, так это разобраться в страхах и мечтах, в правильности тех или иных решений. Алеа немного напоминает неприкаянного байронического героя, её путь – прежде всего путь к себе, и она буквально находит себя в буре. Потому и фантастика в романе скорее инструментальная, морские чудеса и знакомства с потусторонними существами выглядят как фон, как пикантные детали динамичного повествования, посвящённого становлению личности, отношениям со сверстниками, первой любви и прочим темам, свойственным добротной психологической прозе о подростках.

Новая жизнь

Выйдя из отделения больницы на лестницу, Алеа, Тесс, Бен и Сэмми побежали, перепрыгивая через две ступеньки, и вскоре с невозмутимыми лицами размеренным шагом пересекли больничное фойе. Но как только они оказались на улице, снова бросились бежать и мчались по тротуару, пока Алеа не закричала:

— Куда мы, собственно говоря, бежим?

Задыхаясь, они остановились.

— Ну... на «Крукис», — с трудом переводя дыхание, ответил Сэмми.

— Лучше сесть в автобус, чем бежать до гавани, — возразила Тесс, словно они и впрямь собирались пешком добраться до другой части города.

— Итак, что будем делать? — спросила Алеа.

Все уставились на Бена.

— Для начала поедем домой к Алеа, — решил он. — Тебе ведь наверняка нужно собрать коекакие вещи, да?

Алеа была рада, что он сам это предложил. Если она собирается провести на «Крукисе» все летние каникулы, ей ведь понадобятся сменные вещи.

— Может, поедем на наземном метро? — предложила она, и Бен согласился.

По дороге к остановке наземного метро Сэмми спросил:

— Те двадцать евро ещё при тебе?

Алеа едва не задохнулась от ужаса: она оставила банкноту в больничной палате на прикроватной тумбочке!

— Нет...

— Значит, поедем зайцами, — Тесс пожала плечами.

И хотя Алеа по дороге мучилась от укоров совести, она уже догадывалась, что как члену шайки «Альфа Кру» ей ещё предстоит привыкнуть к очень многому.

Во время поездки Сэмми то и дело высовывался из окна и кричал остальным пассажирам:

— Это Гамбург! Смотрите, народ! Это Гамбург!

Однако людей в наземном метро это, кажется, впечатляло гораздо меньше, чем его.

Тесс сидела, скрестив руки, а Алеа смотрела, как мимо проносятся улицы её родного города и молча прощалась с Гамбургом. Уже сегодня она отсюда уедет.

Марианна и Алеа жили на шестом этаже высотного дома, и когда Алеа открыла ключом дверь, у неё к горлу подступили рыдания. Дома пахло Марианной, и всюду были её вещи.

— В холодильнике есть что поесть? — спросил Бен, заглядывая в кухню.

— Конечно, есть. Берите всё, что захочется, — ответила Алеа.

Она нашла большую сумку и, поставив её на кровать в своей комнате, начала собирать вещи. Первым делом — зонт и термос, две запасные пары чёрных кожаных перчаток с отрезанными кончиками пальцев, три самые любимые кепки, плащ, целая пачка чайных пакетиков — и затем всё остальное, что могло бы понадобиться в путешествии.

Собравшись, она пошла в ванную и помылась тёплой водой, после чего присоединилась ко всем на кухне. Бен как раз выставлял на стол спагетти с томатным соусом.

— Спагетти на завтрак? — удивилась Алеа.

Бен пожал плечами:

— Не знаю, как вы, а я проголодался.

— Я тоже. — Сэмми выразительно постучал вилкой по столу.

Алеа рассмеялась.

— Ладно! — сказала она и заварила себе к спагетти чай с мятой.

Когда все поели, Сэмми спросил Алеа:

— Что это за бокалы в твоей комнате? Там, на маленьком столике?

Алеа изумлённо подняла глаза. Ну и внимательный же этот Сэмми!

— Так, ничего особенного. Мои игрушки.

— И во что ты играешь?

— Я играю... на бокалах.

Лица всех троих вытянулись от удивления.

— Бокалы наполнены водой, — попыталась объяснить Алеа. — Если провести по краю бокала кончиками пальцев, раздастся звук.

— Я о таком где-то читал, — сказал Бен. — Но самой игры на бокалах ни разу не слышал.

— Сыграй нам что-нибудь! — попросил Сэмми.

Алеа колебалась. Кроме Марианны, она ещё никому не играла на бокалах, а ведь Бен, Тесс и Сэмми были в своём роде профессиональными музыкантами.

— Может, не надо? Я играю только ради удовольствия, и...

— ...и немного стесняешься, да? — дружески спросил Сэмми.

Алеа покраснела.

— Сэмми! — одёрнул его Бен. — Это уже не...

— Нет-нет, он прав, — прервала его Алеа. — Я очень стеснительная. Но я хочу это изменить.

— Тогда сыграй нам что-нибудь! — потребовал Сэмми.

Алеа собралась с духом и встала.
— Идёмте, — сказала она и направилась в свою комнату.

Ребята последовали за ней и с интересом стали смотреть, как она опустилась на пол позади маленького столика, на котором стоял двадцать один бокал, все разной величины и все наполненные водой. Несколько лет назад Алеа заметила, что с помощью воды можно музицировать, и начала собирать винные бокалы всех форм и размеров, чтобы понять, как это работает. Марианна тогда была недовольна, что Алеа возится с водой, но потом всё-таки разрешила, потому что Алеа была совершенно очарована этими звуками и быстро проявила себя довольно ловкой в этом деле. С помощью двадцати одного бокала она могла исполнять целые песни.

Алеа неуверенно смотрела на остальных.

— Попробуй представить, что нас здесь нет, — посоветовал Бен.

Поплевав на кончики пальцев, Алеа сосредоточилась и заиграла «Тихую ночь»*. Эту песню она могла бы исполнить даже во сне, а сыгранная на бокалах, она звучала просто волшебно. Пальцы мягко скользили по стеклянным краям, извлекая пронзительные волнующие звуки, которые наполнили комнату и парили в ней, как лёгкие мелодичные облака.

Когда песня закончилась, Алеа медленно подняла голову. Сэмми стоял с открытым ртом. Бен в замешательстве качал головой, а Тесс удивлённо вскинула брови.

— Это волшебство! — вырвалось у Сэмми.

— Рождественские песни в июне — это забавно, — заметил Бен, — хотя мелодия получилась и правда нереальная, как из другого мира.

— Если сядешь с этими бокалами на обочине, люди завалят тебя деньгами с ног до головы, — восторженно воскликнул Сэмми. — Ты должна сыграть эту мелодию на улице!

Алеа подняла руку, словно защищаясь:

— Ни в коем случае!

— Почему нет? Ты должна! Непременно! — Сэмми опустился на пол рядом с Алеа. — Ты должна играть на бокалах в нашей рок-группе!

— Что?! — вскричала Алеа. — Нет-нет!

— Ты же сказала, что хочешь перестать стесняться. Твоя робость исчезнет сразу, как только ты начнёшь выступать с нами на улицах! — Сэмми сложил руки в мольбе. — Пожалуйста! С тобой мы станем настоящей сенсацией! Ты должна играть с нами!

— И как мы впихнем в наш репертуар эти бокалы? — с напором спросила Тесс. — Ведь мы рок-группа!

— Давайте тогда с этого момента играть только рождественские песни! — вне себя от счастья, прокричал Сэмми.

Тесс закатила глаза.

— Вообще-то аккордеону в рок-группе тоже не место, — заметил Сэмми и кивнул, словно соглашаясь с самим собой. — Но мы сделали так, что он прекрасно вписался в нашу группу!

— Я уже много лет играю рок-песни на этом аккордеоне, — резко возразила Тесс.

— Ладно-ладно! — Сэмми поднял руки, будто желая утихомирить своего оппонента. — Он вписался потому, что ты наша принцесса рока, а ты и твой аккордеон — единое целое. Вы... роккордеон.

Губы Тесс дернулись в слабом намёке на улыбку.

— С бокалами можно просто попробовать, — заметил Бен. — Я тоже считаю, что они могут превратить наши выступления в нечто особенное. — Он задумчиво провёл рукой по своей прическе рок-звезды. — Кроме того, очень важно, чтобы ты выступала с нами, Алеа, потому что музыкой мы зарабатываем себе на хлеб. Мы этим живём, и ты как член шайки тоже обязана вносить свою лепту.

— Ты петь умеешь? — спросила у Алеа Тесс.

— Перед... толпой я не смогу выдавить из себя ни звука, — покачала головой Алеа. — Лучше уж я попробую играть на бокалах. — Она закусила губу. Неужели она только что это произнесла?!

— Да! — Сэмми высоко подпрыгнул, из-за чего вода в бокалах начала выплёскиваться, и Алеа испуганно отшатнулась. Но ни один бокал не опрокинулся, хотя до этого оставалось совсем немного.

— Значит, попробуем? — обрадовался Бен. — Будем играть вместе?

Алеа робко кивнула, и Сэмми принялся исполнять свой восторженный танец.

— Тогда забирай бокалы с собой, — сказал Бен. — Лучше всего завернуть их в газетную бумагу. Я тебе помогу.

* «Тихая ночь, святая ночь» (нем. Stille Nacht, heilige Nacht) — рождественский христианский гимн, создан в 1818 году. Одно из самых известных и широко распространённых по всему миру рождественских песнопений. (Прим. пер.)

© Verlag Friedrich Oetinger, Hamburg 2015
© Капустюк Ю.Б., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022