Домашний хищник: отрывок из книги Андре Бушара «Двойная жизнь Медора»
В издательстве «Поляндрия» выходит сказка французского художника и писателя Андре Бушара. История, детально проиллюстрированная в духе готической комедии, посвящена волку, которого пожилая дама принимает за бездомного пса и оставляет у себя жить. Правила в доме для дикого зверя совсем не подходящие, но, может быть, их получится соблюсти ради одной сытой зимы?
Андре Бушар. Двойная жизнь Медора
При том, что у волков и собак действительно был общий предок и, судя по всему, предок не очень дальний, приручить хищного «санитара леса» практически невозможно. Сказка Андре Бушара построена на ироничных парадоксах и отчасти является переосмыслением «Красной Шапочки». Книга тоже начинается с характерной подмены – пожилая дама встречает животное, похожее на бездомного пса, кормит его, жалеет, называет Медором и вскоре делает полноценным питомцем. Однако волк в свою очередь также не выглядит коварным злодеем. Он, если и замышляет нечто вероломное, в итоге постепенно адаптируется к домашней жизни и даже идёт в школу, где становится первым учеником. Это, как ни странно, символичный момент – «Двойную жизнь Медора» есть смысл воспринимать как причудливую аллегорию, демонстрирующую, насколько сильно мы можем меняться, когда есть подходящая мотивация.
© Editions du Seuil, 2020
© Даровская Е. Ф., перевод на русский язык, 2024
© Издание на русском языке. ООО «Поляндрия Принт», 2024
Двойная жизнь Медора / Андре Бушар; перевод с французского: Екатерина Даровская ; иллюстрации автора. — Санкт-Петербург : Поляндрия Принт, 2024. — 32 с. : ил.