Дружить могут все со всеми: девочка с поросёнком, поросёнок с паучихой, люди с мышонком, мышонок — с птичкой… Причём надо иметь в виду, что мышонок — настоящий член человеческой семьи: старший брат — мальчик, а младший — мышонок. И ничего тут особенного. Ну маленький, ну хвостатый… Зато какой умный, честный, заботливый, благородный, смелый, верный, чистоплотный и даже элегантный!
Говорят, коллеги Э.Б.Уайта, если им случалось заболеть, хотели читать только взрослые статьи и книги именно этого автора. Для выздоровления. Такому милому анекдоту очень хочется верить, потому что две главные детские книжки доброго американца — «Стюарт Литл» и «Паутинка Шарлоты» — действительно примиряют с жизнью. Они простые (так и хочется сказать: по-американски простые), но это хорошая простота. В ней есть немножко предсказуемости, есть крепкая деловая жилка (особенно у мышонка), есть немножко «детского» натурализма с описанием помойки и кровососущей природы паука, глубокие путешествия в психологию персонажа совершенно отсутствуют, а все переживания выражаются в лаконичных словах и конкретных поступках.
Однако эти переживания — есть. Они безошибочно передаются на волне авторского голоса и воспринимаются без помех, как надёжная работа маленькой, но профессиональной радиостанции.
Остаётся ждать хэппи-энда. Так нет же! Добрая паучиха, которая спасла поросёнка от острого ножа мясника, тихо умирает, потому что пришёл её срок. Маленький мышонок едет на своём крошечном автомобильчике в неизвестную даль, чтобы найти улетевшую подругу-птичку. И когда один из наших переводчиков взял да и приписал от себя «хороший конец» к этой мышиной истории, получилась ерунда. Не для того старался Элвин Брукс Уайт. Он старался рассказать маленьким про большую жизнь, и это у него вполне получилось.
Книжки, написанные более пятидесяти лет назад, экранизированы уже на рубеже XX-XXI вв. В экранизациях засветились Джулия Робертс, Хью Лори, Опра Уинфри и ещё целая команда знаменитостей. Мышонок там хорошенький, поросёнок — тоже. Но книжки всё-таки стоит прочитать.
И.Линкова
Визитная карточка писателя Леонида Яхнина — сказочная повесть «Площадь Картонных Часов». С иллюстрациями Виктора Чижикова книга выдержала множество изданий.
Особое место в творчестве писателя занимает пересказ всемирно известной сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес». В первых трех номерах журнала «Пионер» за 1991 и 1992 годы были опубликованы «Приключения Алисы в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». «Открываешь книгу и не можешь себе поверить: какой упругий, легкий и динамичный текст! — писал журналист Н. Гладких. — Россыпь каламбуров возникает без малейшей натужности и вымученности. Яхнин позволяет себе немало вольностей, опускает отдельные кэрролловские приколы и вставляет свои там, где их не было, перестраивает синтаксис, длинные английские фразы заменяет цепочкой коротких, добавляет глаголы и междометия, — но в целом он передает саму стихию словесной игры, которая как бы рождается сама собой. Тонкости, которые одни переводчики просто опускают, а другие поясняют в примечаниях, Яхнин виртуозно растолковывает прямо в тексте».