Заниматься в семинаре С. А. Махотин и М. Д. Яснова Анна Анисимова начала в 2011 году, а уже в следующем, 2012-м, в сборнике «Как хорошо уметь читать!», издаваемом в рамках литературного фестиваля «Молодые писатели вокруг Детгиза», были опубликованы её «Капитаны детского сада». В дальнейшем в «фестивальных» сборниках печатались: «А по небу плывут мамы» (2013), «Истории Цветного проезда» (2014), «Про Колдея Колдеича и Лося» (2015). Также Анна участвовала в писательских семинарах, которые организует Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ С. А. Филатова (Фонд СЭИП). Фонд издает сборники «Детская литература: новые имена», и в 2016 году в этом издании увидели свет «Сказки города на Пузатой речке».
Наибольший успех сопутствовал первой книге А. Анисимовой — маленькой повести «Невидимый слон», изданной в 2013 году издательским домом «Фома» в серии «Настя и Никита». Ещё в рукописи в 2012 году повесть получила приз читательских симпатий конкурса «Короткое детское произведение» (организатор — проект «Настя и Никита»). В 2014-м была включена в лонг-лист литературной премии, посвящённой 85-летию со дня рождения Виктора Голявкина (номинация «Книга для детей»). В этом же году выпускница режиссёрского факультета МГУКИ А. Ляховская сняла по повести одноименный (дипломный) фильм. В 2017 году «Невидимый слон» вошёл в международный каталог IBBY «Selection of Outstanding Books for Young People with Disabilities» (лучшие книги для детей и подростков с ограниченными возможностями).
Владимир Губарев (не путать с Виталием Губаревым, в своё время поведавшим о королевстве кривых зеркал!) — автор многих книг о науке, преимущественно о космонавтах и космонавтике, а также о «ядерной угрозе»; самая первая вышла буквально через год после полёта Ю.А.Гагарина и называлась «Дорогами Вселенной».
Он оставил свой след и в фантастике, приняв участие в создании таких книг, как «Пять президентов», «Синие люди» и «Фирма приключений», выпущенных под коллективным псевдонимом «П.Багряк».
Всего соавторов было пятеро — отсюда и «П»; потом буква «отошла» художнику Павлу Бунину, иллюстрировавшему первые сочинения новоиспечённого творческого содружества. А фамилия «Багряк» сложилась из инициалов остальных участников этой литературной авантюры: «Б» — известный фантаст Дмитрий Биленкин, «А» — журналист Валерий Аграновский, «Г» — Владимир Губарев, «Р» — просто «для благозвучия», «Я» — Ярослав Голованов (тот самый) и «К» — Виктор Комаров, лектор московского планетария.
Ироничные фантастические детективы П.Багряка имели заметный успех, печатались в «Юности» и «Смене», входили в «детлитовский» альманах «Мир приключений» и знаменитую «рамочную» серию, переводились на другие языки и даже были экранизированы (фильмы «Отступник», «Фирма приключений»). Как вспоминал Ярослав Голованов, «Багряк был обласкан критикой, в одной из статей “Лит. газеты” его “на полном серьёзе” сравнивали с Агатой Кристи».
Однако у каждого из соавторов были свои заботы. «Мы все считали Багряка делом хоть и интересным, но второстепенным, в нашей личной жизни не главным, а это было золотое дно! Летом 1987 года, когда не стало Димы Биленкина, все мы поняли, что П.Багряк умер» (Я.Голованов).
А.Копейкин
Ирина Мышковая окончила курсы в Creative Writing School (мастерские Майи Кучерской, Марины Степновой, Екатерины Ляминой и Алексея Вдовина). С дебютной рукописью «Подмышка» она вошла в шорт-лист одной из авторитетных детских премий «Книгуру». Повесть позже опубликовали в издательстве «Пять четвертей» под названием «Мальчики не плачут» (2021).
Вторая повесть, «Травелог твоей бабушки», вышла в 2022 году. Иллюстрации к ней выполнил Егор Ходеев. В них много яркого, наивного и совершенно потрясающего детского воображения.
«Травелог…», как и дебютная книга автора, затрагивает очень важную тему детско-родительских отношений. Это невероятная повесть о семье, о том, как важно быть услышанным, о самых сокровенных мечтах и желании их сберечь, о ссорах, о том, что в каждом конфликте всегда есть две стороны.
Как уже не раз говорилось, о творчестве многих лауреатов Андерсеновской премии мы имеем довольно смутное представление. Не исключение здесь и бразильянка Лиджа Божунга Нуньес. Книги этой писательницы, в прошлом актрисы, не переводились на русский язык, и за все минувшие годы положение дел практически не изменилось.
Чтобы хоть немного приоткрыть завесу тайны над личностью и творчеством Л.Б.Нуньес, предоставим слово самой писательнице, интервью с которой было опубликовано в журнале «Детская литература» ещё в 1989 году: «Меня… обвиняли в том, что я пишу эскапистские книги, но я не согласна с этим. Мне кажется очень важным сохранить в ребёнке фантазию и сохранить фантастическую литературу. Сам факт, что дети так охотно принимают чудесное в моих книгах, свидетельствует: чудеса задевают живые струны в детских душах; им это близко и понятно. Мне кажется, если бы мы больше обращали внимание на детские фантазии, то больше узнали бы о самих себе и о человечестве в целом. Я не считаю свои книги эскапистскими. Но они безусловно «опасные» — в том смысле, что показывают путь к внутренней свободе, независимости, зрелости. По отношению к Бразилии мои книги содержат элемент протеста».
«Приятели», «Анжелика», «Жёлтая сумка», «Цветастый диван», «Дом крёстной», «Свободная проволока» — таковы названия книг Л.Б.Нуньес. Поздравляя с днём рождения бразильскую обладательницу Золотой Медали Андерсена, хочется вновь выразить надежду на то, что рано или поздно её книги доберутся и до российских читателей.
На сегодняшний день в Германии издано более двухсот книг, оформленных и проиллюстрированных Бернер (включая её авторские книги). Печатаются они и других странах, от Дании до Японии. Бернер — наиболее известный немецкий художник-иллюстратор за пределами немецкоязычного мира.
За свою работу в качестве художника-иллюстратора и создателя авторской книги Бернер была отмечена множеством наград. К первой Немецкой молодёжной литературной премии, полученной в 1984 году, добавились ещё три — в 1996, 1998 и 2006 годах. Несколько раз (2003, 2007, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017) она номинировалась на Премию памяти Астрид Линдгрен (ALMA). В 2016 году Ротраут Сюзанне Бернер была удостоена самой высокой награды в области детской литературы — Золотой медали Х. К. Андерсена.
В России авторские книги Ротраут Сюзанне Бернер и книги с её иллюстрациями выходят с 2010 года. Их выпускают такие известные московские издательства, как «Самокат», «Мелик-Пашаев», «РОСМЭН».