Виталий Коржиков. Морской сундучок

Виталий Коржиков. Онкель Федя

В сборнике рассказов и стихов Виталия Коржикова «Морской сундучок», который впервые вышел в издательстве «Детская литература» в 1971 году и постоянно переиздаётся, есть рассказ «Онкель Федя». Он тематически перекликается со стихотворением, написанным в начале двухтысячных годов и отразившим детские воспоминания поэта, которому в год начала Великой Отечественной войны было 10 лет («Ударило в детстве моём…»).

Виталий Коржиков. Морской сундучок

Виталий Коржиков. Морской сундучок

О как ликовал я вдали,
Когда, над врагом нависая,
Пошли наши роты, пошли,
Карая, но больше спасая!
Кипели и сталь, и вода,
И свастики в прахе дымили!
Но сердце светлело, когда
Солдаты детишек кормили.

Именно этот факт: советские солдаты в освобождённых от сил верхмахта населённых пунктах делились провизией с местными мирными жителями, независимо от их национальности, – лёг в основу рассказа «Онкель Федя». Об истории его создания Виталий Коржиков рассказывал так:

«Этот рассказ складывался из нескольких эпизодов. Мы стояли в Кавасаки, и там пускали ребят на причал рисовать море и корабли. Мы ходили потом в их школу по приглашению учителей. Тогда на наших глазах японского мальчишку смыло водой с пирса, и наш штурман прыгнул за ним. А в Бангкоке к нам на судно приходил немецкий матрос и рассказывал, как русский солдат спас их с братом. Всё это отразилось потом в рассказе». (См.: Богатырёва Н.Ю. Мои шестидесятники : документально-публицистические очерки. – М. : МПГУ, 2023. – 336 с.)

Виталий Коржиков. Морской сундучок

художник В. Дувидов

Рассказ, как всегда у Коржикова, документален. Подробно, в запоминающихся деталях, описан героический поступок советского моряка Феди, который прыгает в бушующее море, вслед за тонущим маленьким японцем. Мальчик спасён, японцы восхищаются поступком бесстрашного матроса. Своё восхищение и уважение хочет выразить и немолодой повар со стоящего по соседству немецкого танкера. Он приходит на советское судно с гостинцами для русского моряка, а узнав, что того зовут Федя, рассказывает историю из своего детства. В маленьком немецком городке, где он жил во время войны, шли ожесточённые бои, и они с братом, голодные, сидели в подвале. И вот в город вошли советские войска. «…На улице зацокали копыта, заскрипели колёса, запахло борщом, хлебом, и на площадь вкатилась русская полевая кухня, на которой сидел повар, невысокий пожилой солдат с медалью. И сразу же вокруг него появились дети. Целая площадь детей! С мисками, с кастрюлями, банками. И солдат, дядя Федя, открыв котёл, стал наливать всем борщ…»

Немецкий мальчик принял от русского солдата, дяди Феди, эстафету доброты: «Если б не онкель Федя, я бы никогда не стал поваром! А так всю жизнь готовлю, плаваю и в разных странах, где только мог, кормил голодных детей».

Виталий Коржиков. Морской сундучок

художник В. Дувидов

Щемяще трогательный рассказ о великодушии, милосердии, о широте души русского человека, который готов поделиться с ближним последним куском хлеба, а если надо – рискнуть жизнью ради его спасения. И во время войны, и в мирное время. Причём для того, чтобы быть настоящим человеком, совершенно не обязательно отличаться ростом и статью. « – Онкель был совсем маленьким, ганц кляйн. – И повар задержал у груди руку, показывая, какого роста был солдат дядя Федя. – Но борща и хлеба у онкеля Феди хватало для всех детей. Фюр аллен киндерн».

Моряки, выслушав рассказ повара, замечают: « – Наш-то Федя тоже ростом не очень вышел…» Что не помешало ему совершить настоящий подвиг ради незнакомого мальчишки в далёком японском порту. И так же, как немецкий повар на всю жизнь запомнил простого русского солдата, спасшего его от голода, японский паренёк пронесёт память о своём спасителе.

Коржиков, В. Морской сундучок : стихи, рассказы, повесть / В. Т. Коржиков ; художник В. Дувидов. – Москва : Детская литература, 2005. – 319 с. : ил. – (Школьная библиотека).

Читать по теме: